Página 1
CD RDS RECEIVER REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS CD RDS-EMPFÄNGER AUTORADIO CD RDS DEH-2120UB DEH-2100UB Operation Manual Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Mode d’emploi...
Página 26
Contenido Gracias por haber comprado este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez leído, guarde este manual en un lugar seguro y a mano para consultarlo en el futuro.
Página 27
Contenido – Ahorro del consumo de la batería 44 Otras funciones 44 – Uso de la fuente AUX 44 – Silenciamiento del sonido 45 Información adicional Mensajes de error 46 Pautas para el manejo de discos y del reproductor 47 Discos dobles 48 Compatibilidad con audio comprimido 48 Pautas para el manejo e información...
Solicite a personal cualificado que realice el mezcle con los residuos generales de su servicio técnico. hogar. De conformidad con la legislación vi- ! El CarStereo-Pass Pioneer es para usarse sólo gente, existe un sistema de recogida distinto en Alemania. para los productos electrónicos que requieren...
La carátula y la unidad principal quedan uni- nario o el Servicio técnico oficial Pioneer más das por el lado izquierdo. Asegúrese de que la próximo a su domicilio. carátula haya quedado unida a la unidad prin- cipal.
Qué es cada cosa de audio USB/memoria USB se proyecta hacia fuera de la unidad, es peligroso co- Unidad principal nectarlo directamente. El cable USB CD-U50E de Pioneer tam- bién está disponible. Para obtener infor- mación, consulte con su proveedor. 8 Botón (soltar) Presione este botón para extraer la carátula...
Sección Utilización de esta unidad — Mantener presionado d es la misma 1 Indicador (disco) función que mantener presionado Aparece cuando se muestra el nombre del MULTI-CONTROL. disco (álbum) en la sección principal de la ! Al manejar listas pantalla. —...
Sección Utilización de esta unidad % Presione SRC/OFF varias veces para a Indicador (TA) Aparece cuando la función TA (espera por cambiar entre las siguientes fuentes. anuncio de tráfico) está activada. TUNER (sintonizador)—CD (reproductor de CD incorporado)—USB (USB)—AUX (AUX) b Indicador (TP) Aparece cuando una emisora TP está...
Sección Utilización de esta unidad % Cuando encuentre la frecuencia que Sintonizador desea almacenar en la memoria, presione Funciones básicas uno de los botones de ajuste de presinto- nías 1 a 6 y manténgalo presionado hasta % Seleccione una banda que el número de presintonía deje de des- Presione BAND/ESC.
Sección Utilización de esta unidad EDUCATE Programas educativos Notas DRAMA Comedias y series radiofónicas ! Para volver a la pantalla anterior, presione CULTURE Cultura nacional o regional SCIENCE Naturaleza, ciencia y tecnología DISP/BACK/SCRL. VARIED Entretenimiento ligero ! Para volver al menú principal, presione duran- CHILDREN Programas para niños te varios segundos DISP/BACK/SCRL.
Sección Utilización de esta unidad El ajuste LEVEL 4 sólo permite recibir las emi- otra emisora con la misma programación. Du- soras con las señales más fuertes, mientras rante la búsqueda aparece PI SEEK y la salida que los ajustes más bajos permiten recibir de se silencia.
Sección Utilización de esta unidad Recepción de anuncios de tráfico Reproductor de CD incorporado TA (espera por anuncio de tráfico) permite re- cibir anuncios de tráfico automáticamente, al Funciones básicas margen de la fuente que se escuche. La fun- ción TA se puede activar tanto para una emi- % Introduzca un CD (CD-ROM) por la ranu- sora TP (una emisora que transmite ra de carga de discos.
Sección Utilización de esta unidad ! Después de insertar un disco, presione ! Si los caracteres grabados en el archivo de SRC/OFF para seleccionar el reproductor de audio no son compatibles con esta unidad, no CD incorporado. aparecerán en el display. ! A veces se produce una demora entre el co- ! Si determinada información no está...
Sección Utilización de esta unidad # Si no se utiliza la lista en aprox. 30 segundos, Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- la pantalla volverá automáticamente a la visuali- nar FUNCTION. zación normal. Gire el control para cambiar la opción de menú. Presione para seleccionar. Selección de ficheros de la lista Gire MULTI-CONTROL para seleccionar de nombres de ficheros...
Sección Utilización de esta unidad # También puede realizar esta operación en el Reproducción de las pistas en menú que aparece al utilizar el orden aleatorio MULTI-CONTROL. Las pistas de una gama de repetición seleccio- nada se reproducen en orden aleatorio. Utilización del Sound Retriever % Presione 5/ para activar la reproduc-...
Sección Utilización de esta unidad ! Si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene archivos, (reproducción con exploración)—PAUSE la reproducción comienza en la carpeta 02. (pausa)—S.RTRV (sound retriever) ! Si el reproductor de audio portátil USB tiene una función de carga de la batería y se conec- Función y operación ta a esta unidad, la batería se cargará...
Sección Utilización de esta unidad ! Si no se utiliza ninguna función en aprox. 30 Uso del ajuste del balance segundos, la pantalla volverá automáticamen- Se puede cambiar el ajuste de fader/balance, te a la visualización normal. de manera que proporcione un entorno de ! Si se selecciona otra carpeta durante la repeti- audio ideal en todos los asientos ocupados.
Sección Utilización de esta unidad Recuperación de las curvas de Presione MULTI-CONTROL para deter- minar la selección. ecualización # Aunque se haya cancelado el menú antes de Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- determinar, la operación se lleva a cabo. nar EQUALIZER en el menú de funciones de audio.
Sección Utilización de esta unidad Haga girar MULTI-CONTROL para Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- ajustar el volumen de la fuente. nar FM STEP en el menú de ajustes inicia- Se visualiza +4 a –4 mientras se aumenta o les. disminuye el volumen de la fuente. Consulte Configuración de los ajustes iniciales en esta página.
Sección Utilización de esta unidad ! Cuando esta función está activada, no se Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar AUX en el menú de ajustes iniciales. permiten operaciones que no sean sintoni- Consulte Configuración de los ajustes iniciales zar la fuente. en la página anterior.
! Cuando funciona el sistema de orientación por voz de la unidad de navegación Pioneer conectada a esta unidad. El sonido se desactiva, se visualiza MUTE y no se puede ajustar el audio, salvo el control del volumen.
Reproductor de audio USB/memoria USB Mensaje Causa Acción Cuando contacte con su proveedor o con el servicio técnico Pioneer más cercano, asegú- NO AUDIO No hay cancio- Transfiera ficheros de audio al repro- rese de haber anotado el mensaje de error.
Apéndice Información adicional Pautas para el manejo de El conector USB Verifique que no o el cable USB esté enganchado CHECK USB discos y del reproductor está cortocircui- en algo ni dañado tado. el conector USB o ! Use únicamente discos que tengan uno de el cable USB.
Apéndice Información adicional ! La condensación puede afectar temporal- Compatibilidad con audio mente el rendimiento del reproductor. Deje comprimido que se adapte a la temperatura más cálida durante aproximadamente una hora. Ade- ! Formato compatible: WMA codificado con más, si los discos tienen humedad, séque- los con un paño suave.
Apéndice Información adicional ! La memoria USB particionada no es com- ! Es posible que la información de texto de algunos archivos de audio no se visualice patible con esta unidad. ! Según el tipo de reproductor de audio por- correctamente.
Apéndice Información adicional ! La secuencia de reproducción del archivo Ejemplo de una jerarquía de audio es la misma que la secuencia gra- : Carpeta bada en el dispositivo USB. : Archivo de audio comprimido ! Para especificar la secuencia de reproduc- ción, se recomienda el siguiente método.
Apéndice Información adicional Aviso de copyright y marca registrada Windows Media y el logo de Windows son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en otros países. La venta de este producto sólo otorga una li- cencia para su uso privado, no comercial.
Apéndice Información adicional Especificaciones Formato de señal WAV ..PCM lineal & MS ADPCM (No comprimido) Generales Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V Especificación ......USB 2.0 velocidad máxima permisible) Corriente suministrada ..500 mA Sistema de conexión a tierra Cantidad máxima de memoria .............