Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CD RECEIVER
RADIO CD
CD PLAYER
DEH-3250UB
Owner's Manual
Manual de instrucciones
Manual do proprietário
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer DEH-3250UB

  • Página 1 CD RECEIVER RADIO CD CD PLAYER DEH-3250UB Owner’s Manual Manual de instrucciones Manual do proprietário...
  • Página 24: Antes De Comenzar

    En caso de que esta unidad no funcione co- rrectamente, póngase en contacto con su con- cesionario o con el centro de servicio PIONEER autorizado más cercano. Acerca de esta unidad PRECAUCIÓN ! No permita que esta unidad entre en contacto con líquidos, ya que puede producir una des-...
  • Página 25: Utilización De Esta Unidad

    PRECAUCIÓN sactivadas. ! Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- U50E) para conectar el reproductor de audio Pulse para visualizar la lista de tí- tulo del disco, la lista de título de USB/memoria USB al puerto USB.
  • Página 26: Indicaciones De Pantalla

    Sección Utilización de esta unidad Indicaciones de pantalla 5 (esté- La frecuencia seleccionada se reo) está transmitiendo en estéreo. (repeti- La repetición de carpeta o pista ción) está activada. (aleato- La reproducción aleatoria está ac- rio) tivada. (repro- La función de reproducción alea- ducción toria está...
  • Página 27: Uso Y Cuidado Del Mando A Distancia

    Sección Utilización de esta unidad Uso y cuidado del mando a Extracción del panel delantero para proteger la uni- dad contra robo distancia Se puede extraer el panel frontal como medida anti- rrobo. Uso del mando a distancia 1 Pulse el botón Abrir para abrir el panel delantero. 1 Apunte el mando a distancia hacia la carátula 2 Sujete el lado izquierdo del panel delantero y retí- para que funcione la unidad.
  • Página 28: Sintonizador

    Sección Utilización de esta unidad ! No manipule la pila con herramientas metáli- Funciones básicas cas. ! No guarde la pila junto a objetos metálicos. Selección de una banda 1 Pulse BAND/ESC hasta que se visualice la banda ! En el caso de que se produzcan fugas de la deseada (F1, F2, F3 para FM o AM).
  • Página 29: Cd/Cd-R/Cd-Rw Y Dispositivos De Almacenamiento Usb

    Sección Utilización de esta unidad BSM (memoria de las mejores emisoras) Reproducción de canciones de un dispositivo de al- macenamiento USB BSM (memoria de las mejores emisoras) guarda 1 Abra la tapa del conector USB y conecte el dispo- automáticamente las seis emisoras más fuertes sitivo de almacenamiento USB mediante un según el orden de intensidad de la señal.
  • Página 30: Visualización De Información De Texto

    Sección Utilización de esta unidad Visualización de información Utilice M.C. para seleccionar el nombre del archivo deseado (o de la carpeta desea- de texto da). Selección de la información de texto deseada Cambio del nombre del archivo o carpeta 1 Pulse DISP/ /SCRL.
  • Página 31: Ajustes De Funciones

    Sección Utilización de esta unidad Nota Pausa de la reproducción 1 Pulse 2/PAUSE para pausar o reanudar. La operación se realiza incluso si el menú se can- Mejora del audio comprimido y restauración del soni- cela antes de confirmar. do óptimo (Sound Retriever) 1 Pulse 1/S.Rtrv para desplazarse entre: OFF (desactivado)—1—2 iPod...
  • Página 32: Para Buscar Una Canción

    Sección Utilización de esta unidad Para buscar una canción Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales Pulse para ir al menú superior de la búsqueda de listas. Selección de una gama de repetición de reproduc- ción Utilice M.C. para seleccionar una cate- 1 Pulse 6/ para desplazarse entre las siguientes goría/canción.
  • Página 33 Sección Utilización de esta unidad Uso de la función iPod de esta unidad desde el iPod 1 Pulse M.C. para activar la función de shuffle all Esta función no es compatible con los siguientes mo- (reproducción aleatoria). delos de iPod. Para desactivarla, desactive SHUFFLE en el menú...
  • Página 34: Ajustes De Audio

    Sección Utilización de esta unidad — Avance rápido/retroceso Se puede ajustar el nivel de graves/medios/agudos. — Pista arriba/abajo ! Los ajustes de la curva de ecualización configura- — Pausa dos se almacenan en CUSTOM. — Cambio de la información de texto 1 Pulse M.C.
  • Página 35: Uso De La Fuente Aux

    Sección Utilización de esta unidad Haga girar M.C. para seleccionar el ajus- USB (plug and play) te inicial. Este ajuste permite cambiar la fuente a USB/IPOD Una vez seleccionada, siga los siguientes automáticamente. pasos para configurar el ajuste inicial: 1 Pulse M.C. para activar o desactivar plug and play.
  • Página 36: Conexiones

    Sección Conexiones ! Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamiento ADVERTENCIA o fallos de funcionamiento, asegúrese de se- ! Utilice altavoces de más de 50 W (valor de sa- guir las siguientes instrucciones. lida) y de entre 4 W y 8 W (valor de impedan- —...
  • Página 37: Diagrama De Conexión

    Sección Conexiones Diagrama de conexión Entrada remota por cable Es posible conectar un adaptador Amplificador de de mando a distancia por cable potencia (se vende por separado) (se vende por separado). Conectar con cables RCA Este producto Salida delantera (se venden por separado) Amplificador de potencia (se vende por separado)
  • Página 38: Instalación

    Sección Instalación Montaje delantero DIN Importante Inserte el manguito de montaje en el ! Compruebe todas las conexiones y sistemas salpicadero. antes de la instalación final. Si realiza la instalación en un espacio poco ! No utilice piezas no autorizadas, ya que pue- profundo, utilice el manguito de montaje su- den causar fallos de funcionamiento.
  • Página 39: Montaje Trasero Din

    Sección Instalación Montaje trasero DIN Extraiga la unidad del salpicadero. Determine la posición correcta, de modo que los orificios del soporte y del la- teral de la unidad coincidan. Apriete los dos tornillos en cada lado. Tornillo de cabeza redonda (5 mm × 8 mm) Carcasa Salpicadero o consola Retirada de la unidad...
  • Página 40: Información Adicional

    DRM integrado Mensajes de error Dispositivo de almacenamiento USB Cuando contacte con su concesionario o con el servicio técnico Pioneer más cercano, ase- Mensaje Causa Acción gúrese de anotar el mensaje de error. ! Active “plug and NO DEVICE Si está...
  • Página 41 Apéndice Información adicional A veces se pro- Espere hasta que El conector USB Compruebe que el duce un retraso el mensaje desapa- o el cable USB conector USB o el FRMT READ CHECK USB entre el comien- rezca y oiga soni- está...
  • Página 42: Pautas Para El Manejo

    Apéndice Información adicional iPod El iPod funciona Compruebe que el correctamente cable de conexión CHECK USB Mensaje Causa Acción pero no se carga del iPod no esté Si “plug and ! Active “plug and NO DEVICE cortocircuitado (p. play” está desac- play”.
  • Página 43: Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Si tiene preguntas sobre su dispositivo de almacena- ! No se puede utilizar el Ecualizador del iPod en los miento USB, póngase en contacto con el fabricante productos Pioneer. Recomendamos que desactive del mismo. el Ecualizador del iPod antes de conectarlo a esta No se admiten las conexiones a través de un concen-...
  • Página 44: Información Complementaria

    Apéndice Información adicional Información complementaria La carga y expulsión frecuente de un disco doble puede producir ralladuras en el disco. Las ralladuras graves pueden producir problemas de reproducción Sólo se pueden visualizar los primeros 32 caracteres en esta unidad. En algunos casos, un disco doble como nombre de archivo (incluida la extensión) o puede atascarse en la ranura de carga del disco y no nombre de carpeta.
  • Página 45: Compatibilidad Con Ipod

    USB. Dock del iPod para el cable USB. Para especificar la secuencia de reproduc- El cable de la interfaz CD-IU50 de Pioneer también ción, se recomienda el siguiente método. está disponible. Para obtener información, consulte 1 Cree el nombre del archivo incluyendo núme- con su proveedor.
  • Página 46: Especificaciones

    Apéndice Información adicional iPod Para reproductores de audio portátiles USB, la secuencia es diferente y depende del tipo de reproductor. Copyright y marca registrada iTunes Apple e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y otros iPod es una marca comercial de Apple Inc., re- países.
  • Página 47 Apéndice Información adicional Sistema de conexión a tierra Corriente máxima suministrada ............. Tipo negativo ............. 500 mA Consumo máximo de corriente Capacidad mínima de memoria ............. 10,0 A ............. 256 MB Dimensiones (An × Al × Pr): Clase USB ........MCS (Clase de almacena- miento masivo) Bastidor ....
  • Página 94 ‫ﻴ ﻨ ﻴ‬ ‫ﺑ ﺔ‬ ‫ﻬ ﺟ‬ ‫ﺍ ﻭ‬ ‫ﻞ ﺒ‬ ‫ﻛ ﺎ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻳ ﺃ‬ ‫ﺮ ﻓ‬ ‫ﻮ ﺘ ﻳ‬ Pioneer. CD-IU50 ٩٩ ‫ﻰ‬ ‫ﺘ ﺣ‬ ‫: ﻞ ﻴ‬ ‫ﻐ ﺸ‬ ‫ﺘ ﻠ ﻟ‬ ‫ﺔ ﻠ ﺑ‬ ‫ﺎ ﻘ ﻟ ﺍ‬...
  • Página 96 ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻘ‬ ‫ﺤ ﻠ‬ ‫ﻤ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻓ ﺎ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﺇ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻣ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻠ ﻌ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺟ‬ ‫ﺭ ﺍ ﺪ‬ ‫ﺻ ﺇ‬ ‫ﺚ‬ ‫ﻳ ﺪ‬ ‫ﺤ ﺘ ﺑ‬ ‫ﻢ ﻗ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺘ ﺑ ﺎ ﺛ‬ ‫ﺞ...
  • Página 97 ‫ﺄ ﻄ‬ ‫ﺨ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻟ ﺎ‬ ‫ﺳ ﺭ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﺠ‬ ‫ﺴ ﺗ‬ ‫ﻦ ﻣ‬ ‫ﺪ ﻛ‬ ، ‫ﺄ ﺗ‬ Pioneer ‫ﻦ‬ ‫ﻣ ﺁ‬ ‫ﻞ ّ ﻐ‬ ‫ﺞ‬ ‫ﻣ ﺪ‬ ‫ﻤ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺹ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺮ ﻗ ﺃ‬...
  • Página 98 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ٠٣ ‫ﺐ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻛ ﺮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫. ﺐ‬ ‫ﻧ ﺎ ﺟ‬ ‫ﻞ ﻛ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻳ ﺭ‬ ‫ﺎ ﻤ‬ ‫ﺴ ﻣ‬ ‫ﻂ‬ ‫ﺑ ﺭ ﺍ‬ ٢ ‫ﻢ ﻠ ﻣ‬ ٨ ‫ﻢ ﻠ ﻣ‬ ) ٥...
  • Página 99 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻛ ﺮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ٠٣ ‫ﺔ ﻃ‬ ‫ﺮ ﺷ‬ ‫ﻷ‬ ‫ﺍ ﻲ‬ ‫ﻨ ﺜ‬ ‫ﻟ ﻚ‬ ‫ﻔ ﻣ‬ ‫ﻡ ﺍ‬ ‫ﺪ ﺨ‬ ‫ﺘ ﺳ‬ ‫ﺎ ﺑ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﺮ ﺘ ﻟ‬ ‫ﺍ...
  • Página 100 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ٠٢ ‫ﺕ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻂ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻣ‬ ١٣...
  • Página 101 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ٠٢ ‫ﻝ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻩ ﺮ‬ ‫ﻳ ﺮ‬ ‫ﻤ ﺗ‬ ‫ﻖ ﻳ‬ ‫ﺮ ﻃ‬ ‫ﻦ ﻋ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻳ ﺭ‬ ‫ﺎ ﻄ‬ ‫ﺒ ﻟ ﺎ ﺑ‬ ‫ﺮ ﻔ‬ ‫ﺻ‬...
  • Página 102 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ٠١ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻋ ﺎ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ‫ﻑ‬ ‫ﺎ ﻘ‬ ‫ﻳ ﺇ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬...
  • Página 103 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ٠١ ‫ﻞ‬ ‫ﻔ ﺳ‬ ‫ﻷ‬ ‫/ ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻷ‬ ‫ﺔ ﻋ‬ ‫ﻮ ﻄ‬ ‫ﻘ ﻤ ﻟ ﺍ‬ — ‫ﻲ‬ ‫ﻟ ﺎ ﻌ‬ ‫ﻟ...
  • Página 104 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ٠١ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺎ ً ﻴ‬ ‫ﻟ ﺎ ﺣ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﻠ ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ ﺗ‬ ‫ﻢ ﺘ ﻳ‬ ‫ﻲ ﺘ‬ ‫ﻟ ﺍ ﺔ‬ ‫ﻴ...
  • Página 106 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ٠١ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺍ ﺪ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺎ ﺑ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﺘ ﻣ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ...
  • Página 107 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ٠١ ‫ﺹ‬ ‫ﺍ ﺮ‬ ‫ﻗ ﺃ‬ ‫، ﺓ‬ ‫ﺮ ﻛ‬ ‫ﺍ ﺬ ﻟ‬ ‫ﺍ ﻲ‬ ‫ﻓ ﺎ‬ ‫ﻬ ﻨ ﻳ‬ ‫ﺰ ﺨ‬ ‫ﺗ...
  • Página 108 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ٠١ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﺑ ﺎ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺘ ﻣ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﺋ‬ ‫ﺍ ﻮ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻴ‬ ‫ﻠ ﻤ‬ ‫ﻋ‬...
  • Página 109 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ٠١ ‫ﺔ ﺣ‬ ‫ﻮ ﻠ ﻟ‬ ‫ﺍ ﻞ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻓ ﻞ‬ ‫ﺒ ﻗ ﺓ‬ ‫ﺪ ﺣ‬ ‫ﻮ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻩ ﺬ ﻬ‬ ‫ﺑ...
  • Página 110 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ٠١ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ ﺑ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺋ ﺮ‬ ‫ﻟ...
  • Página 111 ‫ﺘ ﻨ‬ ‫ﻤ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ ﻫ‬ ‫ﺀ ﺍ‬ ‫ﺮ ﺸ‬ ‫ﺑ ﻚ‬ ‫ﻣ ﺎ‬ ‫ﻴ ﻘ ﻟ‬ PIONEER ‫ﻞ ﺒ‬ ‫ﻗ ﺍ ﺪ‬ ‫ﻴ ﺟ‬ ‫ﻞ ﻴ‬ ‫ﻟ ﺪ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ ﻫ‬ ‫ﺓ ﺀ‬ ‫ﺍ ﺮ ﻗ‬...

Tabla de contenido