Rear Brakes; Frenos De Atrás; Freins Arrière; Reclining The Seat - CYBEX TOPAZ Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para TOPAZ:
Tabla de contenido

rear Brakes

Frenos de atrás
Freins arrière
WarnIng
advErTEnCIa
!
!
Never leave your child unattended.
Nunca deje desatendida a su
Never leave the stroller on a sloped
hija. No deje nunca el cochecito
surface, with a child on board,
en una superficie inclinada con el
even with the brakes applied.
bebé dentro, aunque los frenos es-
tén puestos.
a
b
14
All manuals and user guides at all-guides.com
MIsE En gardE
!
Ne jamais laisser l'enfant sans sur-
veillance. Ne jamais laisser la pous-
sette contenant un enfant sur un
plan incliné, même si les freins sont
actionnés.
oPEraTIon oF ThE BrakEs
5
Right and left brakes are linked together
and both will lock/unlock at the same
time. To set the brake, push the brake
lever located between the rear wheels
down (a) and this will engage the brakes
on both wheels. To release brakes, lift
brake lever on either wheel (b), this will
disengage both brakes.
MECanIsMo dE FrEnos
El freno derecho e izquierdo están en-
lazado el uno al otro y se activan simul-
táneamente. Para activar el mecanismo
de freno: empuje hacia abajo la palanca
que esta localizada en medio de las rue-
das (a) la misma activara el mecanismo
de freno para ambas ruedas. Para desac-
tivar el mecanismo de freno: levante la
palanca hacia arriba (b).
oPéraTIon dEs FrEIns
Les freins gauche et droit sont reliés et les
deux verrouilleront ou relâcheront simul-
tanément. Pour actionner le frein, pousser
le levier de frein situé entre les deux roues
arrière vers le bas (a), ce qui enclenchera
les freins des deux roues. Pour relâcher les
freins, lever le levier d'une des roues (b),
ce qui désengagera les deux freins.

reclining the seat

reclinar el asiento

Incliner le siège
6
a
b
"CLICk"
sEaT BaCk adjusTs To Four PosITIons
To recline: squeeze the recline mecha-
nism located behind the seat and recline
seat to desired level (a). To raise the seat,
simply lift seat to the desired level. The
seat will make an audible "click" as it is
lifted through the various positions (b).
EL rEsPaLdo dEL asIEnTo sE ajusTa
En CuaTro PosICIonEs
Para recostar: en la parte de atrás del
asiento localizar el mecanismo de reco-
star y apretar el mecanismo para recostar
el asiento a la posición deseada (a).
Para elevar el asiento, simplemente em-
puje hacia arriba el asiento a la posición
deseada. Escuchara un clic al ascender
cada posición (b).
LE dossIEr du sIègE oFFrE QuaTrE
PosITIons
Pour incliner: compresser le mécanisme
de contrôle situé derrière le siège et inclin-
er le dossier dans la position désirée (a).
Pour relever le dossier, il suffit de le relever
au niveau désiré. Le dossier émettra un
déclic audible lorsque relevé à chacune
des positions (b).
15
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido