Consejos Practicos - Kyosho RC SURFER Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
OPERATING TI PS / H I NWEISE ZUR BEDIEN U NG / CONSEILS D'UTI LISATION
--
1
Hold transmitter so the antenna points upwards.
Halten Sie den Sender so, dass die Antenne nach oben zeigt.
L'antenne de l'emetteur doit toujours etre vers le haut afin de ne pas blesser quelqu'u n .
Sujete la emisora de manera que la antena quede alejada de su cara.
<
7 Y T -t- 1.J{_t � li5J
J: -5 (i: z{i� �
• Use index finger on your left hand to control the throttle trigger.
Betaetigen Sie den Gashebel mit dem Zeigefinger der linken.
Utilisez l'index de votre main gauche pour controler la gil.chette d'accelerateur.
Usar el dedo indice izquierdo para manejar el gatillo del acelerador.
--
1-c-¥l'?'
,:,, 7>a:J<l'-:, c .A.� lAJic' .7.. D ,:,, 1-- Ji, 1--
')
2
Gently pull the throttle trigger and turn the rudder wheel left and
right to drive the board .
Den Gashebel gefuehlvoll zu sich ziehen und das Steuerrad
gefuehlvoll nach links und rechts drehen, um das Medell zu fahren.
Appuyez doucement sur la gachette d 'accelerateu r et tou rnez le
a
volant de direction
Tire suavemente del gatillo del acelerador y
gire el volante a derecha e izqu ierda
para controlar la tabla.
tc
'>' i--- ;1; i--- 1 J ti- �
,1
1-,, L,
A
--
,.: �- ?
c 5 5'- * -1' - J v �
@l l., Tli:{'i' (i: 71{ - � � jjJ t.J, l., T
J;. * l., J: ? o
--
3
Squeeze the throttle trigger gently and release. Repeat this motion to control speed .
Geben Sie sto Bweise Gas, um sich an die Beschleunigung des Modells zu gewohnen .
a
Effectuez
repetition pou r vous entrainez des accelerations et freinages.
Empuje suavemente el gatillo de gas y sueltelo. Repita este ejercicio varias veces.
'>' 1--- ; 1; i--- 1 J ti- � ff < ,.: �' ? -r ; , ,y c: /i t ci": 9 !� �
A
( � ;. t, , A t"- r -!' :::i :.,
--
4
If you are unsure of the rudder, practice holding the transmitter
with the rudder wheel facing you .
Gewohnen Sie sich a n die Lenkrichtu ng a m Sender,
wenn das Medell auf Sie zu fahrt.
Si vous rencontrez des problemes pou r utiliser le volant radio,
essayez de positionner le volant face
Coloque la emisora tal y como muestra el dibujo hasta que
adquiera confianza.
5
- 0J :15 ii5J 1.J{p t.J, I) (i:
*
0
-� L,
L, d:: -5

CONSEJOS PRACTICOS /

*
ffit:i
L, J: -5 o
0
""
"' � Brake or Reverse
Bremse oder Rueckwaertsgang
Forward
Frein ou Reverse
Vorwiirts
Freno o marcha atras
Avant
7' 1.,, - =\'- ,Hda:�3:!t
Adelante
il'.ii:!t
:n->a: ¥,,H'F u a:: '9
')
a
gauche et
droite pou r conduire le planche.
�·
1-
- J " l, -C J; ,le l, �
,�-
a
vous.
< \, \
c: � (;f:z{i� � iE rni (i: ffl, ? T
.t.=J=1&j!ft7?
• Use your right hand to control the rudder wheel.
Hand und verwenden Sie die rechte Hand zum Betaetigen des Steuerrades.
Utilisez votre main droite pour controler le volant.
Usar la mano derecha para controlar el volante.
1a-¥l' "5 $>°-*-1 -Ji,"<! j ;\HF u a:: '9
o
22
=
'� ?
o
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido