Vida útil
Dependiendo de la frecuencia y la intensidad del uso,
se pueden utilizar los siguientes valores de referencia:
• Máxima vida útil en condiciones de almacenamiento
óptimas (ver punto Almacenamiento) y sin ser
utilizado: No se conoce restricción alguna.
• con el uso diario extremadamente intensivo
y cargas muy elevadas con cuerdas sucias:
aproximadamente 1 a 2 años
• En caso de uso apropiado ocasional sin desgaste
perceptible (Uso con cuerdas limpias) y en
condiciones de almacenamiento óptimas: 10 años.
Almacenamiento
• en un lugar fresco
• evitar contacto con sustancias agresivas (p. ej.
ácido o otros productos químicos
NO
BREMSEUTSTYR MED MANUELL LÅSEMEKANISME
IHT. EN 15151-1, TYPE 8TIL SIKRING AV LEDER, TIL
SIKRING MED TAUOMLEDNING (TOPPTAU-KLAT-
RING), TIL NEDSETTING OG NEDFIRING AV EN PER-
SON VED KLATRING
Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon.
Innholdet i denne informasjonen må være forstått før
produktet tas i bruk.
(Fjell)klatring og arbeid høyt oppe og langt nede inne-
bærer ofte risiko og farer gjennom ytre påvirkning som
ikke kan forutses. Uhell kan ikke utelukkes.
Detaljert og omfattende informasjon fi nner man i den
relevante faglitteraturen. De følgende bruksanvisnin-
gene er viktige for korrekt og adekvat bruk av utstyret.
De kan imidlertid aldri erstatte erfaring, eget ansvar
og kunnskap om de farene som kan oppstå ved (fjell)
klatring og arbeid høyt oppe og langt nede, og de fritar
ikke fra personlig risiko. Utstyret er bare tillatt brukt av
INDICACIONES EN EL PRODUCTO:
Fabricante: EDELRID
Dispositivo de frenado según la norma EN 15151-1
Modelo: nombre del producto
CE 0123: organismo supervisor de la producción de
EPI, (TÜV Product Service GmbH, 80339 Munich,
Germany)
Símbolo i: las advertencias e instrucciones se tienen
que leer y observar
Diámetro apropiado de la cuerda 9,0 - 11,0 mm,
EN 892
Press and Push = presionar y empujar para abrir
los laterales del dispositivo
Pictograma para colocar correctamente la cuerda
øvede og erfarne personer eller av personer som er un-
der veiledning og oppsyn.
Før første gangs bruk må brukeren gjøre seg kjent med
bremsens funksjoner i sikre omgivelser.
Produsenten har ikke noe ansvar ved misbruk og/eller
feil bruk av utstyret. Ansvaret ligger i alle tilfeller hos
brukeren eller en eventuell annen ansvarlig person.
BRUKSANVISNING
Før første gangs bruk må brukeren gjøre seg kjent med
apparatets funksjon i trygge omgivelser.
FUNKSJONS- OG SIKKERHETSSJEKK
Etter at tauet er tredd i, må apparatet være lukkes og
fjæraksen ha gått tilbake i utgangsposisjon.
Når apparatet er lukket, skal fl ankene ikke kunne for-
skyves mot hverandre.
Før sikringen må man sjekke at tauet er riktig tredd
EDDY - Bremseutstyr