дымовых газов представляет собой серьезную угрозу с точки зрения безопасности.
» Механические конструктивные элементы должны удовлетворять требованиям стандартов EN 12604 и EN 12605.
» Для обеспечения необходимого уровня безопасности в странах, не входящих в Европейский Союз, помимо на-
циональных законодательных предписаний следует соблюдать также вышеуказанные стандарты.
» Фирма Schellenberg не несет никакой ответственности в случае неквалифицированных исполнений при изготов-
лении управляемых приводом запорных приспособлений, а также в случае деформаций, если таковые возникли
при эксплуатации.
» При установке должны быть соблюдены стандарты EN 12453 и EN 12445. Настройка усилия автоматического
управления должна быть согласована с воротами. Привод имеет встроенное устройство безопасности для защи-
ты от защемлений, которое состоит из устройства, контролирующего вращающий момент. В каждом отдельном
случае необходимо согласовать с воротами контроль вращающего момента. Для сведения к минимуму опасности
травм, настройка усилия в блоке управления должна производиться непосредственно на воротах.
» После наезда на препятствие привод производит реверс.
» Приводное усилие привода настраивается на заводе на уровень 4.
» Устройства безопасности (стандарт EN 12978) обеспечивают защиту в возможных опасных зонах от рисков, свя-
занных с механическими перемещениями, как например, риски защемления, затягивания или резаные травмы.
Во время программирования настройки усилия защитное выключение не действует.
» Перед проведением любых работ в системе, следует отсоединить электропитание. Для оптимального использо-
вания радиоуправления, находящийся в блоке управления приемник может быть смонтирован снаружи.
» Для каждой системы рекомендуется применение, по крайней мере, одного светового сигнала а также таблички с
указанием, которая закрепляется на конструкции ворот.
» Фирма Schellenberg не несет никакой ответственности в отношении безопасности и исправной работы привода,
если используемые в системе компоненты не являются компонентами, поставляемыми фирмой Schellenberg.
» При техническом обслуживании должны использоваться только оригинальные части Schellenberg.
» Компоненты, являющиеся частью системы привода, не должны подвергаться никаким изменениям.
» Монтажник должен предоставить всю информацию по ручному управлению системой в экстренных случаях и
передать пользователю данную инструкцию по монтажу, прилагаемую к поставленному продукту.
» Ни дети, ни взрослые не должны находиться в непосредственной близости от системы ворот во время их работы.
» Чтобы избежать непредвиденного включения привода, пульты радиоуправления и другие импульсные датчики
должны храниться вне досягаемости для детей.
» Для прохода или проезда между створками ворот, ворота должны быть полностью открыты.
» Пользователю запрещается лично проводить ремонт или вмешиваться в автоматическую систему. Для этого сле-
дует обращаться только к квалифицированному персоналу специалистов.
» Не выбрасывайте использованные батареи питания в мусор! Для этой цели в в магазинах имеются специальные
контейнеры.
» Любые действия, которые не предусмотрены в настоящей инструкции в явном и недвусмысленном виде,
запрещены.
» Ввод системы ворот в эксплуатацию разрешается проводить лишь после того, как будет установлено что система
ворот с этим приводом соответствует определениям всех соответствующих предписаний и директив ЕС.
77