Alfred Schellenberg TWIN 2000 Manual Del Usuario página 155

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40
» Уредът не трябва да се инсталира във взривоопасни среди - наличието на възпламеняеми газове или дим пред-
ставлява сериозен риск за безопасността.
» Механичните строителни елементи трябва да отговарят на изискванията на стандартите EN 12604 и EN 12605.
» За страни, които не принадлежат към Европейския съюз, за осигуряването на съответно ниво на безопасност
освен националните законови разпоредби трябва да се съблюдават също и горепосочените стандарти.
» Фирма Шеленберг не поема гаранция в случай на некомпетентни изпълнения при изработването на приспосо-
бленията за затваряне, които трябва да се задвижват, както и при деформации, които възникват евентуално при
експлоатацията.
» Инсталирането трябва да се извърши при съблюдаване на стандартите EN 12453 и EN 12445. Регулирането на
силата на автоматиката трябва да се напасне към вратата. Задвижващият механизъм разполага с вградено пред-
пазно устройство за защита от премазване, което се състои от контрол на въртящия момент. Във всеки случай
е необходимо контролът на въртящия момент да се напасне към вратата. За да се намали колкото е възможно
опасността от нараняване, регулирането на силата на управлението на враката трябва да се напасне към врата-
та както следва:
» След като попадне върху препятствието задвижващият механизъм се реверсира.
» В завода е програмирано ниво 4 (Level 4 ) на регулирането на силата.
» Предпазните устройства (стандарт EN 12978) правят възможна защитата на отделни зони на опасност от меха-
нични рискове за движение, като например премазвания, повличане или порязвания. По време на програмиране-
то на регулирането на силата предпазното изключване не е активно.
» Преди извършването на каквато и да е намеса в инсталацията трябва да се прекъсне електрозахранването. За
отпималното ползване на радиуса на действие във външната зона може да се монтира разположеният в управле-
нието радиоприемник.
» За всяка инсталация се препоръчва използването на най-малко един светлинен сигнал, както и на една указател-
на табела, която се свързва чрез съответното закрепване с конструкцията на вратата.
» Фирма Шеленберг не признава никаква гаранция по отношение на безопасността и на безотказна експлоатация
на задвижващия механизъм, доколкото в инсталацията се използват компоненти, които не са доставени от фир-
ма Шеленберг.
» При поддържането в изправност трябва да се използват изключително оригинални части на фирма Шеленберг.
» Не трябва да се предприемат никакви изменения по компонентите, които са част от задвижващата система.
» Монтажникът трява да предостави цялата информация по отношение на ръчната експлоатация на системата в
крайни случаи и да предаде на ползвателя на инсталацията това ръководство за монтаж, което е приложено към
продукта.
» По време на експлоатация в непосредствена близост до вратата не трябва да се намират нито деца, нито
възрастни.
» Радиоуправленията и всички други импулсни датчици трябва да се съхраняват извън достъпа на деца, за да се
предотврати неволно активиране на задвижващия механизъм.
» Преминаването пеша и с превозно средство между крилата на вратата трябва да се извършва само при напълно
отворена врата.
» Ползвателят не трябва да извършва ремонти или директни вмешателства на автоматиката, а за тази цел да се
обръща изключително към квалифицирани специалисти.
» Използваните батерии да не се изхвърлят в битовите отпадъци! Съответни кутии за събирането им са на разпо-
ложение в търговската мрежа.
» Всички начини на процедиране, които не са предвидени изрично в настоящето ръководство, не са разрешени.
» Пускането в експлоатация на вратата е забранено, докато не се установи, че вратата с този задвижващ механи-
зъм отговаря на всички меродавни подходящи разпоредби и директиви на ЕО.
155
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Twin 30006081560816

Tabla de contenido