Certificado De Garantia; Certyfikat Gwarancji - Telwin DTS700 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DTS700:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
kwit fiskalny lub dowód dostawy. Trudności wynikające z nieprawidłowego użytkowania, naruszenia lub niedbałości
o urządzenia nie są objęte gwarancją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szkody pośrednie i
bezpośrednie.
‫تضمن ال� ش كة الم ُ صنعة جودة الماكينات، كما أنها تتعهد باستبدال قطع مجا ن ً ا � ف ي حالة تلفها بسبب سوء جودة المادة‬
‫وعيوب التصنيع وذلك � ف ي خلل 21 شهر من تاريخ تشغيل الماكينة المثبت � ف ي الشهادة. س� ت ُ سل الماكينات المس� ت جعة‬
‫- ح� ت وإن كانت � ف ي الضمان-عىل حساب الم ُ رسل ويتم اس� ت جاعهم عىل حساب المستلم. وذلك باستثناء -كما هو‬
/44/1999" ‫مقرر- الماكينات ال� ت ي ت ُ عت� ب سلع استهلكية وف ق ً ا للتوجيه اال أ ورو� ب ي رقم 44 لعام 9991 - االتحاد اال أ ورو� ب ي‬
‫"، وال� ت ي يتم بيعها فقط � ف ي الدول اال أ عضاء � ف ي االتحاد اال أ ورو� ب ي . ت�ي شهادة الضمان فقط إذا كان معها إيصال أو‬CE
‫مذكرة تسليم. ال يشمل الضمان المشاكل ال� ت ي تن ت ُ ج عن سوء االستخدام أو العبث أو اال إ همال. كما أنها ال تتحمل أي‬
(EN)
CERTIFICATE OF GUARANTEE
(IT)
CERTIFICATO DI GARANZIA
(FR)
CERTIFICAT DE GARANTIE
(ES)

CERTIFICADO DE GARANTIA

(DE)
GARANTIEKARTE
(RU) ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ
(PT)
CERTIFICADO DE GARANTIA
(EL)
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΌ ΕΓΓΎΗΣΗΣ
(NL)
GARANTIEBEWIJS
(HU) GARANCIALEVÉL
(RO) CERTIFICAT DE GARANŢIE
(SV)
GARANTISEDEL
(DA) GARANTIBEVIS
MOD. / MONT / МОД./ ŰRLAP / MUDEL / МОДЕЛ / Št / Br.
....................................................................................................................................
NR. / ARIQM / È. / Č. / НОМЕР:
....................................................................................................................................
(EN)
Sales company (Name and Signature)
(IT)
Ditta rivenditrice (Timbro e Firma)
(FR)
Revendeur (Chachet et Signature)
(ES)
Vendedor (Nombre y sello)
(DE)
Händler (Stempel und Unterschrift)
(RU)
ШТАМП и ПОДПИСЬ (ТОРГОВОГО ПРЕДПРИЯТИЯ)
(PT)
Revendedor (Carimbo e Assinatura)
(EL)
Κατάστημα πώλησης (Σφραγίδα και υπογραφη)
(NL)
Verkoper (Stempel en naam)
(HU)
Eladás helye (Pecsét és Aláírás)
(RO)
Reprezentant comercial (Ştampila şi semnătura)
(SV)
Återförsäljare (Stämpel och Underskrift)
(DA)
Forhandler (stempel og underskrift)
)AR( ‫الضمان‬
.‫مسئولية عن جميع اال أ رص ف ار المبا� ش ة وغ� ي المبا� ش ة‬
(NO) GARANTIBEVIS
(FI)
TAKUUTODISTUS
(CS)
ZÁRUČNÍ LIST
(SK)
ZÁRUČNÝ LIST
(SL)
CERTIFICAT GARANCIJE
(HR-SR) GARANTNI LIST
(LT)
GARANTINIS PAŽYMĖJIMAS
(ET)
GARANTIISERTIFIKAAT
(LV)
GARANTIJAS SERTIFIKĀTS
(ВG) ГАРАНЦИОННА КАРТА
(PL)

CERTYFIKAT GWARANCJI

‫شهادة الضمان‬
(AR)
(EN) Date of buying - (IT) Data di acquisto - (FR) Date d'achat - (ES)
Fecha de compra - (DE) Kauftdatum - (RU) Дата продажи - (PT) Data
de compra - (EL) Ημερομηνία αγοράς - (NL) Datum van aankoop -
(HU) Vásárlás kelte - (RO) Data achiziţiei - (SV) Inköpsdatum - (DA)
Købsdato - (NO) Innkjøpsdato - (FI) Ostopäivämäärä - (CS) Datum
zakoupení - (SK) Dátum zakúpenia - (SL) Datum nakupa - (HR-
SR) Datum kupnje - (LT) Pirkimo data - (ET) Ostu kuupäev - (LV)
‫تاريخ ال� ش اء‬
Pirk anas datums - (ВG) ДАТА НА ПОКУПКАТА - (PL) Data zakupu -
(AR)
....................................................................................................................................
(NO)
Forhandler (Stempel og underskrift)
(FI)
Jälleenmyyjä (Leima ja Allekirjoitus)
(CS)
Prodejce (Razítko a podpis)
(SK)
Predajca (Pečiatka a podpis)
(SL)
Prodajno podjetje (Žig in podpis)
(HR-SR) Tvrtka prodavatelj (Pečat i potpis)
(LT)
Pardavėjas (Antspaudas ir Para as)
(ET)
Edasimüügi firma (Tempel ja allkiri)
(LV)
Izplātītājs (Zîmogs un paraksts)
(ВG) ПРОДАВАЧ (Подпис и Печат)
(PL)
Firma odsprzedająca (Pieczęć i Podpis)
)‫� ش كة المبيعات (ختم وتوقيع‬
(AR)
68
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido