Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 120
URBAN MULTI AIR CONDITIONER
U-5MX4XPQ
U-8MX4XPQ
U-10MX4XPQ
U-12MX4XPQ
U-14MX4XPQ
U-16MX4XPQ
U-18MX4XPQ
INSTALLATION MANUAL
Installation manual
Urban Multi air conditioner
Installationsanleitung
Urban Multi Klimaanlage
Manuel d'installation
Climatiseur Urban Multi
Montagehandleiding
Urban Multi airconditioner
Manual de instalación
Acondicionador de aire Urban Multi
Manuale d'installazione
Climatizzatore Urban Multi
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘
∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi Urban Multi
Manual de instalação
Ar condicionado Urban Multi
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
EÏÏËÓÈο
Portugues
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic U-5MX4XPQ

  • Página 1 Français Climatiseur Urban Multi Montagehandleiding Nederlands Urban Multi airconditioner Manual de instalación Español Acondicionador de aire Urban Multi Manuale d'installazione Italiano Climatizzatore Urban Multi U-5MX4XPQ U-8MX4XPQ ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ U-10MX4XPQ EÏÏËÓÈο ∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi Urban Multi U-12MX4XPQ U-14MX4XPQ Manual de instalação U-16MX4XPQ Portugues...
  • Página 2 A+B+C+D a ≥10 mm a ≥50 mm a ≥200 mm b ≥300 mm b ≥100 mm b ≥300 mm c ≥10 mm c ≥50 mm (mm) d ≥500 mm d ≥500 mm a ≥10 mm a ≥50 mm a ≥200 mm b ≥300 mm b ≥100 mm b ≥300 mm...
  • Página 3 15° F2 Q1 Q2 A B C A B C C/H SELECTOR TO IN/D UNIT TO OUT/D UNIT TO MULTI UNIT A B C F1 F2 F1 F2 Q1 Q2 Q1 Q2 Q1 Q2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2...
  • Página 120 ARRANCAR LA UNIDAD. NO LO TIRE. MANTÉNGALO Las unidades U-MX4XPQ pueden combinarse con las unidades interiores EN SUS ARCHIVOS PARA FUTURAS CONSULTAS. Panasonic Urban Multi para climatización y son adecuadas para el tipo LA INSTALACIÓN O COLOCACIÓN INADECUADA DEL de refrigerante R410A.
  • Página 121: Accesorios Estándar Suministrados

    1.2. Accesorios estándar suministrados Capacidad total/cantidad total de unidades interiores Capacidad Cantidad total Véase ubicación 1 en la figura 24 como referencia en los lugares en total de las de las los que los siguientes accesorios vienen suministrados con la Combinación estándar de las unidades unidades unidades...
  • Página 122: Selección Del Emplazamiento

    10 Al instalar la unidad en una habitación pequeña tome las ELECCIÓN DEL EMPLAZAMIENTO medidas necesarias para mantener la concentración de refrigerante dentro de los límites de seguridad permitidos en Esta unidad, interior y exterior, es adecuada para su instalación en caso de que se produzcan fugas de refrigerante.
  • Página 123: Inspección Y Manipulación De La Unidad

    NSPECCIÓN Y MANIPULACIÓN DE LA ESEMBALAJE Y COLOCACIÓN DE LA UNIDAD UNIDAD Deberá revisarse el envío en el momento de su entrega y reportar Retire los cuatro tornillos que fijan la unidad al palet. inmediatamente cualquier daño al agente de reclamaciones del Asegúrese de instalar la unidad bien nivelada sobre una base transportista.
  • Página 124: Tuberías De Refrigerante

    6.2. Selección del material de las tuberías UBERÍAS DE REFRIGERANTE Los materiales externos dentro de los tubos (incluídos aceites para fabricación) deben ser de 30 mg/10 m o menos. Nunca inserte los dedos ni objetos como palos en la Siga la siguiente especificación de materiales para la tubería de entrada ni en la salida de aire.
  • Página 125: Conexión De Tuberías

    6.3. Conexión de tuberías El gas del interior de la válvula de retención podría Asegúrese de realizar un soplado de nitrógeno durante la soldadura hacer explotar la tubería pinzada causando daños y lea antes el apartado "Tome medidas de precaución al soldar la materiales o lesiones al personal.
  • Página 126: Posibles Esquemas Y Configuraciones De Instalación

    Procesamiento de la tubería accesoria del lado de gas (2) Esquemas prohibidos : Cambio al esquema 1 ó 2 Sólo si conecta esta tubería a un lado corte la tubería accesoria del lado de gas (2) como se muestra en la figura 11. Tubo accesorio del lado de gas Lugar de corte Tubería de la zona de gas (suministro independiente)
  • Página 127: Protección Contra La Contaminación Al Instalar Los Tubos

    6.5. Protección contra la contaminación al instalar Si la longitud de tubería entre las unidades exteriores excede los 2 m, provoca un aumento de 200 mm o más dentro de los tubos una longitud de 2 m desde el kit. Si ≤2 m Tome medidas para evitar que materiales externos como la humedad y la contaminación se mezclen en el sistema.
  • Página 128: Ejemplo De Conexión

    6.6. Ejemplo de conexión U-5~18MX4XPQ Manual de instalación Acondicionador de aire Urban Multi 4PW28163-1C...
  • Página 129 U-5~18MX4XPQ Manual de instalación Acondicionador de aire Urban Multi 4PW28163-1C...
  • Página 130: Prueba De Fugas Y Deshumidificación Por Vacío

    Prueba de estanqueidad: RUEBA DE FUGAS Y DESHUMIDIFICACIÓN POR VACÍO NOTE Asegúrese de utilizar gas de nitrógeno. El fabricante ha efectuado la verificación de fugas en las unidades. Después de conectar la tubería de campo, realice las siguientes Presurice las tuberías de líquido y de gas a 4,0 MPa (40 bares) comprobaciones: (nunca a más de 4,0 MPa (40 bares)).
  • Página 131: Cableado De Obra

    K2......Contactor magnético (M1C) ABLEADO DE OBRA K2M,3M....Contactor magnético (M2C,M3C) K1R,R.....Relé magnético (K2M, K3M) Todo el cableado en obra y los componentes deben ser K3R~5R ....Relé magnético (Y1S~Y3S) instalados por un electricista autorizado y deben cumplir K6R~9R ....Relé magnético (E1HC~E3HC) con las regulaciones locales y nacionales pertinentes. L1R......Reactor El cableado en la obra debe realizarse según el diagrama de cableado y las instrucciones proporcionadas más...
  • Página 132: Selector Frío/Calor De Piezas Opcionales

    NOTE (1) Este diagrama de cableado sólo se aplica a la NOTE La tabla de arriba indica las especificaciones de unidad exterior. potencia para las combinaciones estándar. Consulte "1. Introducción" en la página 1. (4) Cuando utilice el adaptador opcional, consulte el manual de instalación.
  • Página 133: Ejemplos De Sistema

    8.5. Ejemplos de sistema Mantenga el desequilibrio de potencia dentro del 2% del valor nominal de la alimentación eléctrica. (Ver figura 15) • Un gran desequilibrio acortará la vida del condensador de estabilización. Alimentación eléctrica a montar en obra • Como medida de protección, cuando el desequilibrio de Interruptor principal potencia supere el 4% del valor nominal de alimentación...
  • Página 134: Conexión De Línea De Campo: Cableado De Transmisión Y Selección Frío/Calor

    Fijación del cableado de transmisión (Ver figura 23) Utilice un tubo para el paso de los cables de alimentación. Caja de interruptores interior Asegúrese de que fuera de la unidad el cableado eléctrico de bajo voltaje (por ej. para el control Cable de control remoto de conmutación calor/frío (cuando hay conectado un control remoto de conmutación calor/frío) (opcional) remoto, entre unidades, etc.) y el cableado eléctrico...
  • Página 135: Arranque Secuencial

    Asegúrese de mantener la línea de alimentación y la No deje que los cables de tierra entren en contacto línea de transmisión apartada una de la otra. con los cables del compresor. Si los cables entran en contacto unos con otro pueden causarse daños a Preste atención a la polaridad de la línea de otras unidades.
  • Página 136: Ejemplo De Cableado En El Interior De La Unidad

    8.9. Ejemplo de cableado en el interior de la unidad Asegúrese de aislar las tuberías locales, ya que si se Consulte figura 26. tocan pueden causar quemaduras. Cableado eléctrico Cableado entre las unidades 10. C OMPROBACIÓN DE LA UNIDAD Y Fije los terminales al cuadro eléctrico a través de las abrazaderas suministradas en obra.
  • Página 137: Carga De Refrigerante

    11. C Tamaño de la válvula de cierre ARGA DE REFRIGERANTE Los tamaños de las válvulas de cierre conectadas al sistema La unidad exterior viene cargada de fábrica pero, dependiendo de la aparecen relacionados según la tabla que sigue. longitud de la tubería instalada, la unidad exterior puede necesitar Tipo una carga adicional.
  • Página 138: Cómo Comprobar Cuántas Unidades Están Conectadas

    11.3. Cómo comprobar cuántas unidades están 11.4. Carga de refrigerante adicional conectadas Hay dos modos para cargar el refrigerante. Utilice el método seleccionado siguiendo el siguiente procedimiento. Es posible averiguar cuántas unidades interiores están en funciona- miento y conectadas pulsando el botón interruptor instalado en la Carga de refrigerante mediante la función de detección de tarjeta de circuito impreso (A1P) de la unidad exterior en funciona- fugas.
  • Página 139: Carga De Refrigerante Mediante La Función De Detección

    Después de realizar la carga previa, realice la operación de NOTA Véase "11.2. Procedimiento de operación de la carga de refrigerante como se indica y cargue la cantidad de válvula de cierre" en la página 18 para obtener refrigerante restante en una carga adicional a través de la información detallada sobre el uso de las válvulas válvula A.
  • Página 140 Juicio del modo de carga. Carga finalizada La carga automática debe realizarse en modo refrigeración. Una vez alcanzada la cantidad calculada de refrigerante menos No obstante, si la temperatura interior es de 20°C BS o menos, 10 kg, cierre la válvula A y pulse el botón una vez.
  • Página 141 Operación Carga de refrigerante sin utilizar la función de detección Cuando la siguiente visualización de LED aparezca, abra la de fugas válvula A y cierre el panel frontal. Si el panel frontal se deja abierto, el sistema no podrá funcionar adecuadamente durante Carga con la unidad exterior parada la carga del refrigerante.
  • Página 142: Carga En Modo Calefacción

    Carga en modo refrigeración En los modelos de sólo frío no es posible seleccionar Arranque el modo de calefacción. En este caso, la visualización Espere mientras la unidad se está preparando para cargar en de LED indicará que se encuentra fuera de rango. modo refrigeración.
  • Página 143: Visualización De Estado Normal Del Sistema

    Visualización de estado normal del sistema Ajuste final de la cantidad de refrigerante Cuando la unidad presenta una temperatura fuera del rango Micro Cambio frío/calor Visualiza- establecido no es posible completar la carga de refrigerante. ordenador ción de Bajo monitor Unidad nivel Temperatura exterior fuera del rango especificado...
  • Página 144: Antes De La Puesta En Marcha

    12. A 12.2. Comprobaciones antes del arranque inicial NTES DE LA PUESTA EN MARCHA NOTA Tenga presente que durante el primer período de funcionamiento unidad, entrada 12.1. Precauciones de mantenimiento alimentación requerida puede ser superior a la que aparece en la placa de especificaciones técnicas de la unidad.
  • Página 145 Apertura de la caja y manipulación de los interruptores Configuración de los interruptores de pulsador (BS1~5) Para efectuar la configuración de campo, retire la tapa de inspección (1). Funciones de los interruptores de pulsador, que están situados en la tarjeta de circuito impreso de la unidad exterior (A1P): Accione los interruptores con un elemento alargado aislante (como, por ejemplo, un TEST:...
  • Página 146: Posibles Ajustes Para La Función D

    Ajuste de modo 1 H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P w x x x x c x El LED H1P está apagado (ajuste de selección FRÍO/CALOR). w x x x x x c Procedimiento de configuración (a) Este valor = valor predeterminado de fábrica Pulse el botón y ajuste el LED indicador, ya sea en BS2 SET...
  • Página 147: Prueba De Funcionamiento

    Indicación del estado de funcionamiento a bajo nivel de ruido Comprobación del funcionamiento L.N.O.P Cierre la caja de conexiones eléctricas y todos los paneles funcionamiento estándar (= valor preestablecido en delanteros, excepto el panel lateral de la caja de conexiones fábrica) eléctricas.
  • Página 148: Operación En Modo De Servicio

    13. O Durante la prueba de funcionamiento no es posible parar la PERACIÓN EN MODO DE SERVICIO unidad desde un control remoto. Para cancelar la operación pulse el botón . La unidad de detendrá BS3 RETURN Método de creación de vacío después de unos 30 segundos.
  • Página 149: Precauciones Ante Las Fugas De Refrigerante

    14. P Calcule el volumen de la habitación más pequeña (m RECAUCIONES ANTE LAS FUGAS DE En casos como el siguiente, calcule el volumen de (A), (B) como REFRIGERANTE una sola habitación o como la más pequeña. Introducción Cuando no hay divisiones en habitaciones más pequeñas El instalador y el especialista de sistemas deberán garantizar la seguridad de la unidad frente a cualquier tipo de fugas, de...
  • Página 180 µ∂µ∞πø£∂π∆∂ √∆π 5. ∞ÔÛ˘Û΢·Û›· Î·È ÙÔÔı¤ÙËÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜.......5 Ã∏™πª√¶√π∂π∆∂ ∞¶√∫§∂π™∆π∫∞ ¶∞ƒ∂§∫√ª∂¡∞ 6. ™ˆÏ‹ÓˆÛË „˘ÎÙÈÎÔ‡..............5 ∫∞∆∞™∫∂À∞™ª∂¡∞ ∞¶√ ∆∏¡ PANASONIC ¶√À 6.1. ∂ÚÁ·Ï›· ÂÁηٿÛÙ·Û˘............. 5 ∂Ã√À¡ ™Ã∂¢π∞™∆∂π ∂π¢π∫∞ °π∞ Ã∏™∏ ª∂ ∆√ ¢π∫√ 6.2. ∂ÈÏÔÁ‹ ˘ÏÈÎÔ‡ ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ ............ 6 ™∞™ ∂•√¶§π™ª√ ∫∞π...
  • Página 181: Èû·áˆá

    Û˘ÓÔÏÈ΋ ·fi‰ÔÛË Î·È ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÙˆÓ Èı·ÓÒÓ ∆Ô ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ·ÊÔÚ¿ ÙȘ ÌÔÓ¿‰Â˜ Urban ÂÛˆÙÂÚÈÎÒÓ ÌÔÓ¿‰ˆÓ fiÙ·Ó Ú˘ıÌÈÛÙÔ‡Ó Û Multi Ù˘ ÛÂÈÚ¿˜ Panasonic U-MX4XPQ. √È ÌÔÓ¿‰Â˜ ·˘Ù¤˜ ¤¯Ô˘Ó ‚·ÛÈÎfi Û˘Ó‰˘·ÛÌfi. ۯ‰ȷÛÙ› ÁÈ· Â͈ÙÂÚÈ΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Î·È ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÁÈ· °È· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙË...
  • Página 182: Úô·èúâùèî¿ Âí·úù‹Ì·ù

    1.3. ¶ÚÔ·ÈÚÂÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· √È ÌÔÓ¿‰Â˜ ·ÓÙÈÛÙÚÔÊ‹˜ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÂÁηٷÛÙ·ıÔ‡Ó Û ı¤ÛË Ô˘ Ó· ÏËÚÔ‡Ó ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ ··ÈÙ‹ÛÂȘ: °È· Ó· ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙȘ ·Ú·¿Óˆ Â͈ÙÂÚÈΤ˜ ÌÔÓ¿‰Â˜, ∏ ‚¿ÛË ÙÔÔı¤ÙËÛ˘ Ó· Â›Ó·È ·ÚÎÂÙ¿ ·ÓıÂÎÙÈ΋ ÒÛÙ ӷ ··ÈÙÔ‡ÓÙ·È Â›Û˘ Ù· ·Ú·Î¿Ùˆ ÚÔ·ÈÚÂÙÈο ̤ÚË. ·ÓÙ¤¯ÂÈ...
  • Página 183: Èıâòúëûë Î·è ¯Âèúèûìfi˜ Ùë˜ Ìôó

    ∂ÈıÂÒÚËÛË Î·È ¯ÂÈÚÈÛÌfi˜ Ù˘ √ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ Ô˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È Û ·˘Ùfi ÙÔ ÌÔÓ¿‰·˜ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ËÏÂÎÙÚÔÓÈο ·Ú¿ÛÈÙ· ·fi Ú·‰ÈÔÛ˘¯ÓfiÙËÙ·. √ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ Â›Ó·È ∫·Ù¿ ÙËÓ ·Ú¿‰ÔÛË, Ú¤ÂÈ Ó· ÂϤÁ¯ÂÙ·È Ë Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘Ì‚·Ùfi˜ Ì ÙȘ ÚԉȷÁڷʤ˜ Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ˙ËÌÈ¿ Ó·...
  • Página 184: Ôû˘ûî⢷û›· ηè ÙôÔı¤Ùëûë Ùë˜ Ìôó

    ∞ÔÛ˘Û΢·Û›· Î·È ÙÔÔı¤ÙËÛË Ù˘ ™ˆÏ‹ÓˆÛË „˘ÎÙÈÎÔ‡ ÌÔÓ¿‰·˜ ªËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ٷ ‰¿¯Ù˘Ï¿ Û·˜, Ú¿‚‰Ô˘˜ ‹ ¿ÏÏ· ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙȘ Ù¤ÛÛÂÚȘ ‚›‰Â˜ Ô˘ ÛÙÂÚÂÒÓÔ˘Ó ÙË ÌÔÓ¿‰· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÛÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô ‹ ¤ÍÔ‰Ô ÙÔ˘ ·¤Ú·. ŸÙ·Ó Ô ÛÙËÓ ·Ï¤Ù·. ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú·˜ ÂÚÈÛÙÚ¤ÊÂÙ·È Ì ÌÂÁ¿ÏË Ù·¯‡ÙËÙ·, µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ÌÔÓ¿‰· Â›Ó·È Â›‰· ÂÁηÙÂÛÙË̤ÓË Û ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È...
  • Página 185: Èïôá‹ ˘Ïèîô‡ Ûˆïëóòûâˆó

    6.2. ∂ÈÏÔÁ‹ ˘ÏÈÎÔ‡ ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ 6.3. ™‡Ó‰ÂÛË ÛˆÏ‹ÓˆÓ •¤Ó· ˘ÏÈο ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙˆÓ ÛˆÏ‹ÓˆÓ √ˆÛ‰‹ÔÙ ÚԂ›Ù Û ÂÎÙfiÓˆÛË ·˙ÒÙÔ˘ ηٿ ÙË (Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ ÙˆÓ ÂÏ·›ˆÓ ηٷÛ΢‹˜) Ú¤ÂÈ Ó· ¯·ÏÎÔÎfiÏÏËÛË Î·È ‰È·‚¿ÛÙ ÚÒÙ· ÙËÓ ·Ú¿ÁÚ·ÊÔ "ÃÚÂÈ¿˙ÂÙ·È ·Ó¤Ú¯ÔÓÙ·È Û 30 mg/10 m ‹ ÏÈÁfiÙÂÚÔ. ÚÔÛÔ¯‹...
  • Página 186 ∞Ê·›ÚÂÛË Ù˘ ۈϋӈÛ˘ ›ÂÛ˘ ªÈ· Â͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ÂÁηÙÂÛÙË̤ÓË: ™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË U-5~18MX4 ŸÙ·Ó Û˘Ó‰¤ÂÙ ÙË ÛˆÏ‹ÓˆÛË ÙÔ˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ Ì ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·, ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÚÒÙ· ÙË ÛˆÏ‹ÓˆÛË ›ÂÛ˘. (¢Â›Ù ÙËÓ ÂÈÎfiÓ· 8) ∏ ·Ê·›ÚÂÛË Ù˘ ۈϋӈÛ˘ ›ÂÛ˘ ı· Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÈ ªÚÔÛÙÈÓ‹ Û‡Ó‰ÂÛË: Û‡Ìʈӷ...
  • Página 187 4.1 ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ηٿ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË Ù˘ ۈϋӈÛ˘ ÌÂٷ͇ ÙˆÓ °È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙÔ Î›Ó‰˘ÓÔ Î·Ù·ÎÚ¿ÙËÛ˘ Ï·‰ÈÔ‡ ÛÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎÒÓ ÌÔÓ¿‰ˆÓ (™‡ÛÙËÌ· ÔÏÏ·ÏÒÓ Â͈ÙÂÚÈÎÒÓ ÙÂÏÈ΋ Â͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·, Ó· Û˘Ó‰¤ÂÙ ¿ÓÙ· ÙË ‚·Ï‚›‰· ÌÔÓ¿‰ˆÓ) ‰È·ÎÔ‹˜ Î·È ÙË ÛˆÏ‹ÓˆÛË ÌÂٷ͇ ÙˆÓ Â͈ÙÂÚÈÎÒÓ ÌÔÓ¿‰ˆÓ, fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È...
  • Página 188 ∞Ó ÙÔ Ì‹ÎÔ˜ ÙˆÓ ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ ÌÂٷ͇ ÙˆÓ Â͈ÙÂÚÈÎÒÓ 6.5. ¶ÚÔÛÙ·Û›· ·fi ͤÓ˜ ÚÔÛÌ›ÍÂȘ ηٿ ÙËÓ ÌÔÓ¿‰ˆÓ ÍÂÂÚÓ¿ Ù· 2 ̤ÙÚ·, ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ‹ÛÙ ÌÈ· ¿ÓÔ‰Ô ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ ÛˆÏ‹ÓˆÓ 200 ¯ÏÛÙ ‹ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ÛÙË ÁÚ·ÌÌ‹ ·ÂÚ›Ô˘ ÂÓÙfi˜ §¿‚ÂÙ ̤ÙÚ· ÁÈ· Ó· ÂÌÔ‰›ÛÂÙ ÙËÓ ·Ó¿ÌÈÍË ÙˆÓ Í¤ÓˆÓ 2 ̤ÙÚˆÓ...
  • Página 189: Ú¿‰Âèáì· Û˘ó‰Âûìôïôá

    6.6. ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· Û˘Ó‰ÂÛÌÔÏÔÁ›·˜ U-5~18MX4XPQ ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi Urban Multi 4PW28163-1C...
  • Página 190 U-5~18MX4XPQ ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi Urban Multi 4PW28163-1C...
  • Página 191: Ôîèì‹ ‰È·úúô‹˜ Î·è ·Ê‡Áú·óûë Îâóô

    ¢ÔÎÈÌ‹ ‰È·ÚÚÔ‹˜ Î·È ·Ê‡ÁÚ·ÓÛË ¢ÔÎÈÌ‹ ÛÙÂÁ·ÓfiÙËÙ·˜ ·¤Ú·: ÎÂÓÔ‡ ™∏ª∂πø™∏ µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ı· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ·¤ÚÈÔ ¿˙ˆÙÔ. √È ÌÔÓ¿‰Â˜ ¤¯Ô˘Ó ÂÏÂÁ¯ı› ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ‰È·ÚÚÔ¤˜ ·fi ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹. ∂Ê·ÚÌfiÛÙ ›ÂÛË ÛÙÔ˘˜ ۈϋÓ˜ ˘ÁÚÔ‡ Î·È ·ÂÚ›Ô˘ ̤¯ÚÈ ∞ÊÔ‡ ¤¯ÂÙÂ Û˘Ó‰¤ÛÂÈ ÙȘ ÛˆÏËÓÒÛÂȘ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ÚԂ›Ù 4,0 ªƒa (40 bar) (ÌËÓ...
  • Página 192: Áî·ù¿Ûù·ûë η›ˆÓ

    ∂ÁηٿÛÙ·ÛË Î·Ïˆ‰›ˆÓ 8.1. ∂ÛˆÙÂÚÈ΋ Û˘Ó‰ÂÛÌÔÏÔÁ›· - ¶›Ó·Î·˜ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎÒÓ ™˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ÙÔ ·˘ÙÔÎfiÏÏËÙÔ ‰È¿ÁÚ·ÌÌ· ηψ‰ÈÒÛÂˆÓ ¿Óˆ ŸÏ· Ù· ηÏ҉ȷ Î·È Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ·ÁÔÚ¿˙ÔÓÙ·È ÛÙË ÌÔÓ¿‰·. √È Û˘ÓÙÌ‹ÛÂȘ Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÛËÌÂÈÒÓÔÓÙ·È ÂÈÙfiÔ˘ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÂÁηı›ÛÙ·ÓÙ·È ·fi ·‰ÂÈÔ‡¯Ô ·Ú·Î¿Ùˆ: ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ Î·È Ó· ÙËÚÔ‡Ó ÙÔ˘˜ Û¯ÂÙÈÎÔ‡˜ ÙÔÈÎÔ‡˜ ηÈ...
  • Página 193: Úô·èúâùèî¿ Âí·úù‹Ì·ù· ÂÈïôᤷ „‡Íë˜/I¤Úì·óûë

    Y3S......∏ÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ ‚·Ï‚›‰· (‚·Ï‚›‰· 8.3. ∞·ÈÙ‹ÛÂȘ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ Î·È Î·Ïˆ‰›Ô˘ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ‰ÚfïÓ) ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Z1C-7C ....º›ÏÙÚÔ ·Ú·Û›ÙˆÓ (˘Ú‹Ó·˜ ·fi ÊÂÚÚ›ÙË) °È· ÙË Û‡Ó‰ÂÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÚԂϤÂÙ·È ¤Ó· Z1F ......º›ÏÙÚÔ ·Ú·Û›ÙˆÓ (Ì ·ÔÚÚfiÊËÛË Î‡Îψ̷ ·ÚÔ¯‹˜ Ú‡̷ÙÔ˜ (‚Ϥ ›Ó·Î· ·Ú·Î¿Ùˆ). ∞˘Ùfi ÙÔ ˘ÂÚÙ¿ÛˆÓ) ·Îψ̷...
  • Página 194: Ëì·óùè Ô‰Ëá›Â

    ªËÓ Í¯¿ÛÂÙ ӷ ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ¤Ó·Ó ÎÂÓÙÚÈÎfi ‰È·ÎfiÙË ÁÈ· ∏ ÌÔÓ¿‰· ·˘Ù‹ ¯ÚËÛÈ̇ÂÈ ˆ˜ ·ÓÙÈÛÙÚÔʤ·˜ Î·È ¿Ú· ÔÏfiÎÏËÚÔ ÙÔ Û‡ÛÙËÌ·. ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ› ıfiÚ˘‚Ô, Ô ÔÔ›Ô˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÌÂȈı› ÁÈ· Ó· ·ÔÊ¢¯ıÔ‡Ó ÔÈ ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜ Ì ¿ÏÏ· Ì˯·Ó‹Ì·Ù·. ∆Ô ™∏ª∂πø™∏ ∂ÈϤÍÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Â͈ÙÂÚÈÎfi...
  • Página 195: ÔÈî‹ Î·ïˆ‰›ˆÛë: η›ˆÛë Ìâù¿‰Ôûë˜ Î·è ÂÈïôá‹ „‡Íë˜/I¤Úì·óûë

    (¢Â›Ù ÙËÓ ÂÈÎfiÓ· 18) 8.7. ∆ÔÈ΋ ηψ‰›ˆÛË: ηψ‰›ˆÛË ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ Î·È ÂÈÏÔÁ‹ „‡Í˘/ı¤ÚÌ·ÓÛ˘ ¢È¿ÁÚ·ÌÌ· ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ηψ‰›ˆÛ˘. ∆˘ˆÌ¤ÓÔ Ì¤Û· ·fi ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ›Ó·Î·. ™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË U-5~18MX4 (¢Â›Ù ÙËÓ ÂÈÎfiÓ· 19) ∏ÏÂÎÙÚÈ΋ ηψ‰›ˆÛË Î·È Î·Ïˆ‰›ˆÛË Á›ˆÛ˘ ÌÂٷ͇ ÙˆÓ Â͈ÙÂÚÈÎÒÓ ÌÔÓ¿‰ˆÓ (ÂÛˆÙÂÚÈÎfi˜ ·ÁˆÁfi˜) (ŸÙ·Ó...
  • Página 196 ∂͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‰È·ÙËÚ›Ù ÙË ÁÚ·ÌÌ‹ µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙËÚÔ‡ÓÙ·È Ù· ·Ú·Î¿Ùˆ fiÚÈ·. ∞Ó ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Û ·fiÛÙ·ÛË ·fi ÙË ÁÚ·ÌÌ‹ Ù· ηÏ҉ȷ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ·fi ÌÔÓ¿‰· Û ÌÔÓ¿‰· ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘. ÍÂʇÁÔ˘Ó ·fi ·˘Ù¿ Ù· fiÚÈ·, ÌÔÚ› Ó· ¢ÒÛÙ ȉȷ›ÙÂÚË ÚÔÛÔ¯‹ ÛÙËÓ ÔÏÈÎfiÙËÙ· Ù˘ ÚÔηϤÛÔ˘Ó...
  • Página 197: ÔÈî‹ Î·ïˆ‰›ˆÛë: Ëïâîùúèî‹ Î·ïˆ‰›ˆÛë

    8.8. ∆ÔÈ΋ ηψ‰›ˆÛË: ËÏÂÎÙÚÈ΋ ηψ‰›ˆÛË ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ηٿ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË Ù˘ Á›ˆÛ˘ ∆Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÚÔÛ·ÚÙËı› Û Ï·ÛÙÈÎfi ŸÙ·Ó Û˘Ó‰¤ÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Á›ˆÛ˘, ÂÚ¿ÛÙ ÙÔ ¤ÙÛÈ ¿ÁÎÈÛÙÚÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÛÊÈÁÎÙ‹Ú˜ ·fi ÙÔ ÙÔÈÎfi ÂÌfiÚÈÔ. ÒÛÙ ӷ ‚ÁÂÈ ·fi ÙËÓ ÎÔÈÏfiÙËÙ· Ù˘ ÚÔ‰¤Ï·˜. ∆Ô...
  • Página 198: Œïâá¯ô˜ Ùë˜ Ìô󿉷˜ ηè Û˘óı‹Î☠Âáî·ù¿Ûù·ûë

    11. ¶Ï‹ÚˆÛË „˘ÎÙÈÎÔ‡ ∞Ó ˘¿Ú¯ÂÈ Èı·ÓfiÙËÙ· Ë ˘ÁÚ·Û›· Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ¿Óˆ ÛÙË ‚·Ï‚›‰· Ó· ÛÙ¿ÍÂÈ ¿Óˆ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ̤۷ ·fi Ù· ÎÂÓ¿ Ù˘ ÌfiÓˆÛ˘ Î·È ÙˆÓ ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ ÂÂȉ‹ Ë ∏ Â͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ¤¯ÂÈ ÏËÚˆı› ·fi ÙÔ ÂÚÁÔÛÙ¿ÛÈÔ, ˆÛÙfiÛÔ Â͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· Â›Ó·È ÙÔÔıÂÙË̤ÓË „ËÏfiÙÂÚ· ·fi ÙËÓ ·Ó¿ÏÔÁ·...
  • Página 199: Ò˜ Ó· Âï¤Áíâùâ Ùôó ·Úèıìfi Ùˆó Ìôó¿‰ˆÓ Ô˘ ¤¯Ô˘ó Û˘ó‰Âıâ

    ª¤ÁÂıÔ˜ ‚·Ï‚›‰·˜ ‰È·ÎÔ‹˜ ∞ÎÔÏÔ˘ı›ÛÙ ÙË ‰È·‰Èηۛ· ÙˆÓ 5 ‚ËÌ¿ÙˆÓ Ô˘ ÂÍËÁÂ›Ù·È ·Ú·Î¿Ùˆ. ∆· ÌÂÁ¤ıË ÙˆÓ ‚·Ï‚›‰ˆÓ Ô˘ Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ӷ Ì ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· √È Ï˘¯Ó›Â˜ LED ÛÙËÓ A1P ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡Ô˘Ó ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË Â›Ó·È Ù· ›‰È· Ì ·˘Ù¿ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙÔÓ ·Ú·Î¿Ùˆ ›Ó·Î·. ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜...
  • Página 200: ϋڈûë Ìâ ÂÈϤÔó „˘Îùèîfi

    11.4. ¶Ï‹ÚˆÛË Ì ÂÈϤÔÓ „˘ÎÙÈÎfi ∂¿Ó ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÌÔÓ¿‰Â˜ ¤¯Ô˘Ó ÎÏÂÈÛÙfi ÙÔ À¿Ú¯Ô˘Ó ‰‡Ô ÙÚfiÔÈ ϋڈÛ˘ Ì „˘ÎÙÈÎfi. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ÙfiÙÂ Ë ‰È·‰Èηۛ· ϋڈÛ˘ ÙËÓ ÂÈÏÂÁ̤ÓË Ì¤ıÔ‰Ô ·ÎÔÏÔ˘ıÒÓÙ·˜ ÙË ‰È·‰Èηۛ· Ô˘ ‰ÂÓ ÌÔÚ› Ó· ÔÏÔÎÏËÚˆı› ÛˆÛÙ¿. ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È ·Ú·Î¿Ùˆ. ™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜...
  • Página 201 ∞ÓÔ›ÍÙ ÙË µ·Ï‚›‰· C (ÔÈ ‚·Ï‚›‰Â˜ A Î·È B Ú¤ÂÈ Ó· ŒÓ·ÚÍË ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ϋڈÛ˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ·Ú·Ì¤ÓÔ˘Ó ÎÏÂÈÛÙ¤˜) Î·È Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÙ ÙËÓ ϋڈÛË ∞ÓÔ›ÍÙ ÙȘ ‚·Ï‚›‰Â˜ ˘ÁÚÔ‡ Î·È ·ÂÚ›Ô˘ Î·È ÙË ‚·Ï‚›‰· Ù˘ ÙÔ˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ˘ÁÚ‹˜ ÌÔÚÊ‹˜ ̤ۈ Ù˘ Ï¢ÚÈ΋˜ ‚·Ï‚›‰·˜ ı˘Ú›‰·˜ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘. (√È ‚·Ï‚›‰Â˜ A, B Î·È C Ú¤ÂÈ Ó· ‰È·ÎÔ‹˜...
  • Página 202 ™˘Ó¯›ÛÙ Ì ÙËÓ ·˘ÙfiÌ·ÙË ϋڈÛË „˘ÎÙÈÎÔ‡ Û ∂ÓÙfi˜ Îϛ̷η˜: ∏ ÌÔÓ¿‰· ı· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÈ Í·Ó¿ ·fi ÙÔÓ ¤ÏÂÁ¯Ô Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· „‡Í˘ ◊ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ı¤ÚÌ·ÓÛ˘. ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ϋڈÛ˘ Î·È ÌÂÙ¿ Î·È ı· ÂÈÏÂÁ› Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¶Ï‹ÚˆÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ı¤ÚÌ·ÓÛ˘ „‡Í˘. øÛÙfiÛÔ, ·Ó ÛÙÔ ÌÂÛԉȿÛÙËÌ· Ë ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ‚ÚÂı› ÂÎÙfi˜...
  • Página 203 10. ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÁÈ· Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ¶Ï‹ÚˆÛË ÂÓÒ Ë Â͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· BS4 TEST ¤ÏÂÁ¯Ô Ù˘ Îϛ̷η˜ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜. ™˘ÌÏËÚÒÛÙ ÙÔ „˘ÎÙÈÎfi ̤ۈ Ù˘ ‚·Ï‚›‰·˜ A. ∂ÎÙfi˜ Îϛ̷η˜: ŒÓ·ÚÍË ¯ÂÈÚÔΛÓËÙ˘ ϋڈÛ˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ∞ÓÔ›ÍÙ ÙȘ ‚·Ï‚›‰Â˜ ˘ÁÚÔ‡ Î·È ·ÂÚ›Ô˘ Î·È ÙË ‚·Ï‚›‰· Ù˘ ∏1ƒ...
  • Página 204 ™˘Ó¯›ÛÙ Ì ÙË ¯ÂÈÚÔΛÓËÙË ϋڈÛË „˘ÎÙÈÎÔ‡ Û ¶Ï‹ÚˆÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· „‡Í˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· „‡Í˘ ◊ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ı¤ÚÌ·ÓÛ˘. ∂ÎΛÓËÛË ¶ÂÚÈ̤ÓÂÙ fiÛÔ ÚÔÂÙÔÈÌ¿˙ÂÙ·È Ë ÌÔÓ¿‰· ÁÈ· ϋڈÛË Û ¶Ï‹ÚˆÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ı¤ÚÌ·ÓÛ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· „‡Í˘. ∂ÎΛÓËÛË ∏1ƒ ∏2ƒ ∏3ƒ ∏4ƒ ∏5ƒ ∏6ƒ ∏7ƒ ¶ÂÚÈ̤ÓÂÙÂ...
  • Página 205: Œïâá¯ôè Ìâù¿ Ùëó Úôûı‹Îë „˘Îùèîô

    √ıfiÓË Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈÎÔ‡ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ∆ÂÏÈ΋ Ú‡ıÌÈÛË Ù˘ ÔÛfiÙËÙ·˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ŸÙ·Ó Ë ÌÔÓ¿‰· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÈ ÌÈ· ¤Ó‰ÂÈÍË ÂÎÙfi˜ Îϛ̷η˜ ıÂÚÌÔ- ∂Ó·ÏÏ·Á‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÎÚ·Û›·˜, ‰ÂÓ ÌÔÚ› Ó· ÔÏÔÎÏËÚˆı› Ë ·˘ÙfiÌ·ÙË ϋڈÛË æ‡Í˘/£¤ÚÌ·ÓÛ˘ √ıfiÓË √ıfiÓË LED „˘ÎÙÈÎÔ‡. √Ì·‰È΋ ÷ÌËÏ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ (∂ÚÁÔÛÙ. Ú‡ı. §ÂÈÙÔ˘Ú- ŒÙÔÈÌÔ/ √Ì·‰È΋ (‰Â˘ÙÂ- ÛÙ¿ıÌË...
  • Página 206: Úèó ·Fi Ùë Ïâèùô˘úá

    12. ¶ÚÈÓ ·fi ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· 12.2. ŒÏÂÁ¯ÔÈ ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ÂÎΛÓËÛË ™∏ª∂πø™∏ ™ËÌÂÈÒÛÙ fiÙÈ Î·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÚÒÙ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜, Ë ··ÈÙÔ‡ÌÂÓË ËÏÂÎÙÚÈ΋ 12.1. ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ·ÚÔ¯‹ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· Â›Ó·È ˘„ËÏfiÙÂÚË ·fi ÙËÓ ·Ó·ÁÚ·ÊfiÌÂÓË ÛÙËÓ ÈӷΛ‰· Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜. ∞˘Ùfi ÔÊ›ÏÂÙ·È...
  • Página 207 ÕÓÔÈÁÌ· ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ›Ó·Î· Î·È ¯ÂÈÚÈÛÌfi˜ ÙˆÓ ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ‰È·ÎfiÙË ›ÂÛ˘ (BS1~5) ‰È·ÎÔÙÒÓ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ‰È·ÎfiÙË ›ÂÛ˘ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙËÓ Â͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· PCB (A1P): ŸÙ·Ó Ú·ÁÌ·ÙÔÔț٠ڢıÌ›ÛÂȘ ÛÙÔ ¯ÒÚÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘, ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ›Ó·Î· (1). TEST: C/H SELECT MODE L.N.O.P DEMAND MULTI...
  • Página 208 3.1 √È Èı·Ó¤˜ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÁÈ· ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ A, B, C, G Î·È H ƒ‡ıÌÈÛË Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ 1 Â›Ó·È (∂¡∂ƒ°√¶√π∏ª∂¡∏) ‹ (∞¶∂¡∂ƒ°√¶√π∏ª∂¡∏). ∏ LED ∏1ƒ Â›Ó·È ·ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓË (Ú‡ıÌÈÛË ÂÈÏÔÁ‹˜ æÀ•∏™/ £∂ƒª∞¡™∏™). ∏1ƒ ∏2ƒ ∏3ƒ ∏4ƒ ∏5ƒ ∏6ƒ ∏7ƒ w x x x x c x ¢È·‰Èηۛ·...
  • Página 209: Ôîèì·ûùèî‹ Ïâèùô˘úá

    ŒÓ‰ÂÈÍË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ¯·ÌËÏÔ‡ ıÔÚ‡‚Ô˘ L.N.O.P ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ÚÔÛı‹Î˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ¯ˆÚ›˜ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‚·ÛÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· (= ÂÚÁÔÛÙ·Ûȷ΋ Ú‡ıÌÈÛË) ·Ó›¯Ó¢Û˘ ‰È·ÚÚÔ‹˜ (ϋڈÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· „‡Í˘) L.N.O.P ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ∫·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂϤÁ¯Ô˘, ı· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËıÔ‡Ó ÔÈ ∏1ƒ ∏2ƒ ∏3ƒ ∏4ƒ ∏5ƒ ∏6ƒ ∏7ƒ ·Ú·Î¿Ùˆ ¤ÏÂÁ¯ÔÈ Î·È ÂÎÙÈÌ‹ÛÂȘ: x x w x x x x ŒÏÂÁ¯Ô˜...
  • Página 210 ¢È·‰Èηۛ· ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ¢ÈfiÚıˆÛË ÌÂÙ¿ ÙË ÌË Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ ÔÏÔÎϋڈÛË Ù˘ ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ∫Ï›ÛÙ fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ÌÚÔÛÙÈÓÔ‡˜ ›Ó·Î˜ ÂÎÙfi˜ ·fi ÙÔÓ ∏ ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÔÏÔÎÏËÚÒÓÂÙ·È ÌfiÓÔ Â¿Ó ‰ÂÓ ÂÌÊ·Ó›- ÌÚÔÛÙÈÓfi ›Ó·Î· ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ›Ó·Î·. ˙ÂÙ·È Î·Ó¤Ó·˜ Έ‰ÈÎfi˜ ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. ™Â ∂¡∂ƒ°√¶√π∏™∆∂...
  • Página 211: Âèùô˘úá›· Û˘óù‹Úëûë

    13. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ 14. ¶ÚÔÛÔ¯‹ ÛÙȘ ‰È·ÚÚÔ¤˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ̤ÛÔ˘ ª¤ıÔ‰Ô˜ ÂÎΤӈÛ˘ ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ ∫·Ù¿ ÙËÓ ÚÒÙË ÂÁηٿÛÙ·ÛË, Ë ÂÎΤӈÛË ‰ÂÓ Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙË. √ Ù¯ÓÈÎfi˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ı· ‰È·ÛÊ·Ï›ÛÂÈ ÙË ∂›Ó·È ··Ú·›ÙËÙË ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙȘ ·Ó¿ÁΘ ÂÈÛ΢ÒÓ. ÌÔÓ¿‰· ·fi ‰È·ÚÚÔ¤˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ˘˜ ÙÔÈÎÔ‡˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ‹ ÚfiÙ˘·.
  • Página 212: ª¤Ùú

    ™ËÌÂÈÒÛÂȘ ÀÔÏÔÁ›ÛÙ ÙÔÓ fiÁÎÔ ÙÔ˘ ÌÈÎÚfiÙÂÚÔ˘ ‰ˆÌ·Ù›Ô˘ (m ™ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ÂÚÈÙÒÛÂȘ, ˘ÔÏÔÁ›ÛÙ ÙÔÓ fiÁÎÔ ÙÔ˘ (∞), (µ) Û·Ó ÂÓÈ·›Ô ‰ˆÌ¿ÙÈÔ ‹ Û·Ó ÙÔ ÌÈÎÚfiÙÂÚÔ ‰ˆÌ¿ÙÈÔ. ∂Λ fiÔ˘ ‰ÂÓ ¯ˆÚ›˙ÔÓÙ·È Û ÌÈÎÚfiÙÂÚ· ‰ˆÌ¿ÙÈ· ∂Λ fiÔ˘ ÙÔ ‰ˆÌ¿ÙÈÔ ¯ˆÚ›˙ÂÙ·È ·ÏÏ¿ ˘¿Ú¯ÂÈ ¤Ó· ¿ÓÔÈÁÌ·...
  • Página 242 NOTES NOTES...
  • Página 243 1 10...
  • Página 244 4PW28163-1C...

Este manual también es adecuado para:

U-8mx4xpqU-10mx4xpqU-12mx4xpqU-14mx4xpqU-16mx4xpqU-18mx4xpq

Tabla de contenido