Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69
Robus
600/1000
Programmable functions
STF ROBUS 600-1000 – Rev00
Firmware: RF02
using the Oview programmer
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nice Robus 600

  • Página 1 Robus 600/1000 Programmable functions using the Oview programmer STF ROBUS 600-1000 – Rev00 Firmware: RF02...
  • Página 2: Common Functions

    Two types of password can be programmed on the devices (including Oview). - the user password, comprising maximum 6 alphanumeric characters. Caution! – Do not use uppercase letters. - the installer password, comprising maximum 6 alphanumeric characters. Caution! – Do not use uppercase letters. 2 – Robus 600-1000...
  • Página 3: Basic Parameters

    If the function is not active (OFF) the Control unit operation mode is “semiautomatic”. pause time This parameter is expressed in seconds and can be set with a value from 0 to 250 sec.; the factory setting is 30 sec. This func- Robus 600-1000 – 3...
  • Página 4 • manual force level This parameter can be set with a value from 10% to 100%; the factory setting is 100%. The function enables control of the force absorbed by the motor during execution of a manoeuvre. 4 – Robus 600-1000...
  • Página 5 Bluebus output (devices) and all leds, with the exception of the Bluebus led, which flashes at a slower inter- val. Note – When the control unit receives a command, it automatically restores normal operation of the automation, and no longer in energy saving mode. Robus 600-1000 – 5...
  • Página 6: Advanced Parameters

    “step step” and oper- figuration” > “step step” > operating ating sequence “open- stop - close - open”. mode...) When this command is sent, the control unit activates the application to complete the next 6 – Robus 600-1000...
  • Página 7 > “opening” > operating mo de...) ning manoeuvre until the position is reached as set in the function “partial open 3”(Control unit functions > installation > positions > partial open 3). Input configured as normally open. Robus 600-1000 – 7...
  • Página 8 Note – This apartment block step step com- mand is used for apartment blocks and in gen- eral envisages programming of all apartment block transmitters with a single “apartment block step step” key. Input configured as normally open. 8 – Robus 600-1000...
  • Página 9 When this command is sent, the control unit selecting in Table 1-D (“command con fig- activates the slave (secondary) leaf of the appli- uration” > “closing” > operating mo de...) cation to complete a Closing manoeuvre. Input configured as normally open. Robus 600-1000 – 9...
  • Página 10: Operating Mode

    2 seconds, the control unit activates a “partial open 1” command (input configuration > Table 1). Hold-to-run The Opening or Closing manoeuvre is executed exclusively if the transmitter key is held down (hold-to-run). 10 – Robus 600-1000...
  • Página 11 In this command category the user can select one of the operating modes specified in Table 1-D. TABLE 1-D: COMMAND CONFIGURATION OPERATING MODE DESCRIPTION Close - stop - close Operating mode set in factory (Input 3 - “close” comma - nd). This executes the above sequence. Robus 600-1000 – 11...
  • Página 12 When the control unit receives the command, it stops the Closing manoeuvre in progress and activates the application to perform a brief inversion in the opposite direction (Opening). Caution! – During execution of the Opening manoeuvre, this command is ignored. 12 – Robus 600-1000...
  • Página 13 In this command category the user can select one of the operating modes specified in Table 1-L. TABLE 1-L: COMMAND CONFIGURATION OPERATING MODE DESCRIPTION When this type of function is set, when the control unit re - ceives the command, it stops the Opening manoeuvre in progress immediately. Robus 600-1000 – 13...
  • Página 14 Operating mode set in factory. When this type of function is set, when the control unit receives the command, it stops the Closing manoeuvre in progress immediately and activates the application to perform a total inversion in the opposite direc- tion (Opening). 14 – Robus 600-1000...
  • Página 15 WARNING – If this channel is not free on the control unit receiver, as previously memorised with a command, the con- trol unit activates exclusively the programmed output when the channel is activated with the transmitter, ignoring the com- mand to the motor. Robus 600-1000 – 15...
  • Página 16 = number of manoeuvres over 100%. flashing light This function enables the flashing light to indicate execution of a manoeuvre in progress with flashes at regular intervals (o.5 sec ON, 0.5 sec OFF). 16 – Robus 600-1000...
  • Página 17 Output active 24Vdc / max 4 W Robus 600-1000 – 17...
  • Página 18 Indicates when motor 1 reaches the maximum opening position. Limit switch on closing Indicates when motor 1 reaches the maximum closing position. MANOEUVRE THRESHOLD: Indicates the operating status of the manoeuvre limiter, expressed in levels: Level 1: OK; 18 – Robus 600-1000...
  • Página 19 Indicates the timer for shutoff of the courtesy light. Pause time Indicates the timer for counting the pause time between one manoeuvre and the next. Temperature Indicates the temperature of the motor, measured by the control unit. Robus 600-1000 – 19...
  • Página 20 Indicates whether the control photocell is present, the relative oper- ating status and the correct memorisation in the control unit. CMD 4 Indicates whether the control photocell is present, the relative oper- ating status and the correct memorisation in the control unit. 20 – Robus 600-1000...
  • Página 21 This parameter type is ON / OFF; the factory setting is “OFF”. This function enables deletion of the “partial count” value; this is required after performing maintenance on the automation. Robus 600-1000 – 21...
  • Página 22: Advanced Functions

    This function enables the firmware of a control unit to be updated with another compatible version, without the obligation to change the board. To update, proceed as follows: 01. Download the firmware update file (the software update is available at the site internet www.nice-service.com); 02. In “Advanced Functions” select “Update firmware”;...
  • Página 23: Funzioni Programmabili

    Robus 600/1000 Funzioni programmabili con l’utilizzo del programmatore Oview STF ROBUS 600-1000 – Rev00 Firmware: RF02 Robus 600-1000 – 1...
  • Página 24 Nei dispositivi (compreso l’Oview) possono essere programmate due tipi di password: - la password utente, formata da massimo 6 caratteri alfanumerici. Attenzione! – Non utilizzare lettere maiuscole. - la password installatore, formata da massimo 6 caratteri alfanumerici. Attenzione! – Non utilizzare lettere maiuscole. 2 – Robus 600-1000...
  • Página 25 Apertura. Se la funzione è attiva (ON) la manovra di chiusu- ra automatica inizia al termine del tempo di attesa programmato nella funzione “tempo pausa”. Se la funzione non è attiva (OFF) il funzionamento della Centrale è di tipo “semiautomatico”. Robus 600-1000 – 3...
  • Página 26 Questo parametro è espresso in secondi e può essere impostato con un valore compreso tra 0 e 20 sec.; il valore impostato in fabbrica è di 5 sec. Questa funzione, permette di programmare nella Centrale il tempo di attesa desiderato che deve intercorre- re tra la fine della manovra di Apertura e l’inizio della manovra di Chiusura. 4 – Robus 600-1000...
  • Página 27 è 3 sec. La funzione permette di programmare il tempo di lampeggio che segnala l’inizio imminente della manovra di Chiusura; è associato alla funzione “prelampeggio”. Stand-by • attiva Questo parametro è di tipo ON / OFF; il valore impostato in fabbrica è “OFF”. Impostando questa funzione su “ON” è possibile ridurre i consumi dell’automazione. Robus 600-1000 – 5...
  • Página 28: Parametri Avanzati

    Questa funzione permette di programmare l’Ingresso 1, assegnandogli un comando a scelta, tra quelli elencati nella Tabella 1. L’Ingresso 3 è programmato in fabbrica sul comando “chiude”, con la categoria di comando “chiusura”e la modalità di fun- zionamento “chiude - stop - chiude”. 6 – Robus 600-1000...
  • Página 29 fino al raggiungimento della quota pro- tura parziale” > modalità di funziona- grammata nella funzione “apertura parziale 3” mento ...) (Funzioni centrale > installazione > quote > apertura parziale 3). Ingresso configurato come normalmente aperto. Robus 600-1000 – 7...
  • Página 30 1) funzionamento “apre - stop - chiude - apre”. Quando si invia questo comando, la Centrale fa eseguire all’applicazione la manovra successi- va a quella eseguita precedentemente (o anco- ra in esecuzione), secondo l’ordine delle mano- 8 – Robus 600-1000...
  • Página 31 Ingresso configurato come normalmente aperto. Apre slave Apertura programmare la modalità di funzionamen- Quando si invia questo comando, la Centrale to desiderata, scegliendo nella Tabella 1- fa eseguire all’anta slave (secondaria) dell’ap- Robus 600-1000 – 9...
  • Página 32 Centrale fa eseguire all’applicazione una manovra di Apertura. Ingresso configurato come normalmente aperto. Disattiva apertura Questo comando permette di disattivare la automatica modalità “attiva apertura automatica” descritta sopra. Ingresso configurato come normalmente aperto. 10 – Robus 600-1000...
  • Página 33: Modalità Di Funzionamento

    Viene eseguita la sequenza “chiude - stop - apre parziale 1 - apre parziale 1” fino al raggiungimento della quota di Apertu- ra parziale 1. Nota – Se di seguito a questo comando ne viene inviato un’altro, l’applicazione esegue la manovra di Chiusura con la stessa sequenza. Robus 600-1000 – 11...
  • Página 34 Centrale riceve il comando fa fermare la manovra in atto gra- dualmente e in breve tempo (non immediatamente). Stop e breve inversione Quando la Centrale riceve il comando “stop” ferma la manovra in atto e fa eseguire all’applicazione una breve inversione nella direzione opposta. 12 – Robus 600-1000...
  • Página 35 Attenzione! – Durante l’esecuzione della manovra di Chiusura questo comando viene ignorato. Stop e breve inversione Quando la Centrale riceve il comando ferma la manovra di Apertura in atto e fa eseguire all’applicazione una breve inver- Robus 600-1000 – 13...
  • Página 36 (Apertura). Alt e inversione Quando la Centrale riceve il comando ferma istantaneamente la manovra di Chiusura in atto e fa eseguire all’applicazione una inversione totale della manovra nella direzione opposta (Apertura). 14 – Robus 600-1000...
  • Página 37 = applicazione in posizione di massima Apertura. cancello aperto La spia programmata indica gli stati di funzionamento della Centrale di comando: spia accesa = applicazione in posizione di massima Apertura; spia spenta = applicazione in altre posizioni. Robus 600-1000 – 15...
  • Página 38 Questa modalità è utile se si installano dei dispositivi esterni (ad esempio, una luce ausi- liaria) nello stesso impianto da comandare con un unico tra- smettitore. AVVERTENZA – Se nel Ricevitore della Centrale 16 – Robus 600-1000...
  • Página 39 AVVER- TENZA – Se nel Ricevitore della Centrale questo canale radio non è libero, in quanto memorizzato precedentemente con un comando, quando si attiva il canale con il trasmettitore, la Centrale attiva esclusivamente l’uscita programmata, ignoran- Robus 600-1000 – 17...
  • Página 40 Questo parametro è espresso in secondi e può essere impostato con un valore compreso tra 0 e 250 sec.; il valore impostato in fabbrica è 60 sec. Questa funzione permette di programmare la durata desiderata del tempo in cui la luce di cortesia resta accesa sia nella Centrale sia nell’uscita 1 (flash). 18 – Robus 600-1000...
  • Página 41 Indica il tipo di sorgente elettrica utilizzata dall’automazione: rete elet- trica (120/230 Vac) oppure batteria tampone (24 Vcc) ERRORI MEMORIA: Rego Indica se nella Centrale è presente un errore nei dati memorizzati relativi ai parametri regolabili. Robus 600-1000 – 19...
  • Página 42 (pari al valore 0%) e il limite massimo del- la posizione dell’anta sul finecorsa di apertura (pari al valore 100%). 20 – Robus 600-1000...
  • Página 43 Indica se è presente il dispositivo di comando, il suo stato di funzio- namento e se è memorizzato correttamente nella Centrale. SERRATURA Indica se è presente il dispositivo di comando, il suo stato di funzio- namento e se è memorizzato correttamente nella Centrale. Robus 600-1000 – 21...
  • Página 44: Funzioni Avanzate

    La funzione permette di aggiornare il firmware di una Centrale, con un’altro compatibile, senza l’obbligo di cambiare la scheda. Per eseguire l’aggiornamento procedere nel modo seguente: 01. Scaricare il file di aggiornamento del firmware (l’aggiornamento del software è disponibile nel sito internet www.nice-servi- ce.com);...
  • Página 45: Fonctions Programmables

    Robus 600/1000 Fonctions programmables avec l’utilisation du programmateur Oview STF ROBUS 600-1000 – Rev00 Firmware: RF02...
  • Página 46 - le mot de passe utilisateur, formé d’un maximum de 6 caractères alphanumériques. Attention ! – Ne pas utiliser de lettres majuscules. - le mot de passe installateur, formé d’un maximum de 6 caractères alphanumériques. Attention ! – Ne pas utiliser de let- tres majuscules. 2 – Robus 600-1000...
  • Página 47: Fonctions De La Logique

    à la fin du temps d’attente programmé dans la fonction « temps de pause ». Si la fonction n’est pas active (OFF), le fonctionnement de la logique de commande est de type « semi-automatique ». Robus 600-1000 – 3...
  • Página 48 5 s. Cette fonction permet de programmer dans la logique de commande le temps d’attente désiré qui doit s’écouler entre la fin de la manœuvre d’Ouverture et le début de la manœuvre de Fermeture. 4 – Robus 600-1000...
  • Página 49 • active Ce paramètre est de type ON / OFF ; la valeur configurée à l’usine est « OFF ». En configurant cette fonction sur « ON » il est possible de réduire les consommations de l’automatisme. Robus 600-1000 – 5...
  • Página 50: Paramètres Avancés

    Cette fonction permet de programmer l’entrée 2, en lui attribuant une commande au choix, parmi celles énumérées dans le Tableau 1. L’entrée 2 est programmée en usine sur la commande « ouverture », avec la catégorie de commande « ouverture » et la modalité de fonctionnement « ouverture - stop - ouverture ». 6 – Robus 600-1000...
  • Página 51: Catégorie De Commande

    Ta - commande fait exécuter à l’automatisme la bleau 1-B (configuration comman des > manœuvre d’Ouverture jusqu’à ce que soit at - « ouverture partielle » > modalité de teinte la cote programmée dans la fonction Robus 600-1000 – 7...
  • Página 52 éclairage automatique ». Entrée configurée comme normalement ou verte. Éclairage automatique : Cette commande permet d’activer et désacti- on/off ver l’éclairage automatique présent sur la logique et celle programmable sur la Sortie 1 et sur la Sortie 2. 8 – Robus 600-1000...
  • Página 53 Ta - commande fait exécuter à l’automatisme le bleau 1-I (configuration commandes > type de manœuvre choisi. « photo 3 » > modalité de fonctionne- Entrée configurée comme normalement fermée. ment ...) Robus 600-1000 – 9...
  • Página 54 à l’automatisme une manœuvre d’Ouverture. Entrée configurée comme normalement ou verte. Désactive ouverture Cette commande permet de désactiver la mo - automatique dalité « active ouverture automatique » décrite ci-dessus. Entrée configurée comme normalement ou verte. 10 – Robus 600-1000...
  • Página 55: Modalité De Fonctionnement

    « Ouverture partielle 1 » soit at - teinte. Note – Si cette commande est suivie de l’envoi d’une autre commande, l’automatisme exécute la manœuvre de Fer- meture avec la même séquence. Robus 600-1000 – 11...
  • Página 56 Dans cette catégorie de commande, il est possible de choisir une des modalités de fonctionnement décrites dans le Tableau 1-E. TABLEAU 1-E : CONFIGURATION COMMANDES MODALITÉ DE FONCTIONNEMENT DESCRIPTION stop Modalité de fonctionnement configurée en usine. À la 12 – Robus 600-1000...
  • Página 57 Par contre, quand la commande n’est plus active, la logique de commande fait exécuter à l’automatisme une manœuvre d’Ouverture. Attention ! – Durant l’exécu- tion de la manœuvre d’Ouverture cette commande est ignorée. Robus 600-1000 – 13...
  • Página 58 À la réception de la commande, la logique de commande arrête instantanément la manœuvre d’Ouverture en cours et fait exécuter à l’automatisme une inversion totale de la man - œuvre dans la direction opposée (Fermeture). 14 – Robus 600-1000...
  • Página 59 à la réception de la com- mande, la logique de commande arrête instantanément la manœuvre de Fermeture en cours et fait exécuter à l’automa- tisme une inversion totale de la manœuvre dans la direction opposée (Ouverture). Robus 600-1000 – 15...
  • Página 60 1 (flash), à l’envoi d’une commande avec l’émetteur, ce canal s’active. Il est utile en cas d’installation de dispositifs extérieurs dans la même installation (par exemple, une lumière auxiliaire) à commander avec un seul émetteur. 16 – Robus 600-1000...
  • Página 61 Le voyant programmé indique les états de fonctionnement de la logique de commande : voyant allumé = automatisme dans la position de Fermeture maximum ; voyant éteint = automatisme dans d’autres positions. voyant maintenance Le voyant programmé indique le comptage des manœuvres Robus 600-1000 – 17...
  • Página 62 Il est utile en cas d’installation de dispositifs extérieurs dans la même installation (par exemple, une lumière auxiliaire) à commander avec un seul émetteur. AVERTISSEMENT – Si dans le récepteur de la logique de 18 – Robus 600-1000...
  • Página 63 ÉTAT ENTRÉES : ent. 1 Indique quand l’entrée 1 est active. ent. 2 Indique quand l’entrée 2 est active. ent. 3 Indique quand l’entrée 3 est active. ent. halte Indique quand l’entrée halte est active. Robus 600-1000 – 19...
  • Página 64 Indique une surcharge électrique ou un court-circuit dans la sortie 2. Surcourse sup M1 Indique que l’encodeur absolu du moteur 1 se trouve dans une posi- tion proche de la limite maximum (100%) au dessus de laquelle le moteur ne doit pas fonctionner. 20 – Robus 600-1000...
  • Página 65 Indique si le bord sensible est présent, son état de fonctionnement et la mémorisation correcte dans la logique de commande. FT C Indique si le bord sensible est présent, son état de fonctionnement et la mémorisation correcte dans la logique de commande. Robus 600-1000 – 21...
  • Página 66 Ce paramètre est de type ON / OFF ; la valeur configurée à l’usine est « OFF ». Cette fonction permet d’effacer la valeur du « comptage partiel » ; l’opération est nécessaire après avoir effectué une opération de maintenance sur l’automatisme. 22 – Robus 600-1000...
  • Página 67: Fonctions Avancées

    Pour effectuer la mise à jour, procéder de la façon suivante : 01. Télécharger le fichier de mise à jour du micrologiciel (la mise à jour du logiciel est disponible sur le site internet www.nice- service.com) ;...
  • Página 68: Funciones Programables

    Robus 600/1000 Funciones programables con el uso del programador Oview STF ROBUS 600-1000 – Rev00 Firmware: RF02...
  • Página 69: Funciones Comunes

    En los dispositivos (incluido el Oview) pueden programarse dos tipos de contraseña: - la contraseña usuario, formada de 6 caracteres alfanuméricos como máximo. ¡Atención! – No utilice letras mayúsculas. - la contraseña instalador, formada de 6 caracteres alfanuméricos como máximo. ¡Atención! – No utilice letras mayúsculas. 2 – Robus 600-1000...
  • Página 70: Funciones Central

    final de un movimiento de Apertura. Si la función estuviera activa (ON), el movimiento de cie- rre automático iniciará al concluir el tiempo de espera programado en la función “tiempo pausa”. Si la función estuviera desactivada (OFF) el funcionamiento de la Central será “semiautomático”. Robus 600-1000 – 3...
  • Página 71 figurado en fábrica es de 5 seg. Esta función permite programar en la Central el tiempo de espera deseado que debe transcu- rrir entre el final de un movimiento de Apertura y el comienzo de un movimiento de Cierre. 4 – Robus 600-1000...
  • Página 72 “destello previo”. stand-by • activar Este parámetro es tipo ON/OFF; el valor configurado en fábrica es “OFF”. Configurando esta función en “ON” es posible dismi- nuir los consumos de la automatización. Robus 600-1000 – 5...
  • Página 73: Parámetros Avanzados

    Esta función permite programar la Entrada 2, asignándole un mando a placer entre aquellos mencionados en la Tabla 1. La entrada 2 se programa en fábrica en el mando “abrir”, con la categoría de mando “apertura” y la modalidad de funciona- miento “abrir - stop - abrir”. 6 – Robus 600-1000...
  • Página 74: Categoría De Mando

    Al enviar este mando, la Central hará que la to deseada, seleccionando en la Tabla 1- aplicación ejecute el movimiento de Apertu- B (“configuración mandos” > “apertu- ra hasta alcanzar la cota programada en la Robus 600-1000 – 7...
  • Página 75 Este mando se programa en fábrica en la to pp comunitario 1 (configuración ma - Entrada 1, con la modalidad de funciona- n dos” > “paso a paso” > modalidad de miento “pp comunitario 1” y secuencia de 8 – Robus 600-1000...
  • Página 76 (o toda- de funcionamiento: abrir - stop - cerrar - vía ejecutándose), según el orden de los movi- abrir) mientos previstos en la secuencia programada. Entrada configurada como normalmente abierta. Robus 600-1000 – 9...
  • Página 77: Modalidades De Funcionamiento

    Cierre con la misma secuencia. Paso a paso comunitario 2 Se ejecutará la secuencia “cerrar - stop - abrir - abrir” hasta alcanzar la cota de Apertura máxima. Nota – Si después de 10 – Robus 600-1000...
  • Página 78 Abrir comunitario 1 Se ejecutará la secuencia descrita “abrir - abrir”. Abrir comunitario 2 Importante – Enviando un mando, si se mantiene pulsado el botón del transmisor durante más de 2 segundos, la Central activará la Parada (Stop). Robus 600-1000 – 11...
  • Página 79 ¡Atención! – Este mando es ignorado durante el movi- miento de Apertura. Stop Cuando la Central recibe el mando, detendrá el movimiento de Cierre que se esté ejecutando. ¡Atención! – Este mando es ignorado durante el movimiento de Apertura. 12 – Robus 600-1000...
  • Página 80 En esta categoría de mando se puede seleccionar una de las modalidades de funcionamiento descritas en la Tabla 1-I. TABLA 1-I: CONFIGURACIÓN DE LOS MANDOS MODALIDADES DE FUNCIONAMIENTO DESCRIPCIÓN Stop temporáneo Modalidad de funcionamiento configurada en fábrica. Robus 600-1000 – 13...
  • Página 81 Alt e inversión Configurando este tipo de funcionamiento, cuando la Central recibe el mando, detendrá inmediatamente el movimiento de Apertura que se esté cumpliendo y hará que la aplicación haga una inversión total hacia la dirección opuesta (Cierre). 14 – Robus 600-1000...
  • Página 82 Apertura = número de movimientos inferior al 80%; indicador intermitente durante la ejecución de todo el movimiento = número de movimientos entre el 80 y el 100%; indicador siempre intermitente = número de movimientos superior al 100%. Robus 600-1000 – 15...
  • Página 83 ADVERTENCIA – Si este canal radio no está libre en el Receptor de la Central, porque antes había sido memorizado con un mando, al activar el canal con el transmisor, la Central activará únicamente la salida programada ignorando el mando hacia el motor. 16 – Robus 600-1000...
  • Página 84 Central, porque antes había sido memorizado con un mando, al activar el canal con el transmisor, la Central acti- vará únicamente la salida programada ignorando el mando hacia el motor. Salida activa 24Vcc / máx. 4 W Robus 600-1000 – 17...
  • Página 85 Este parámetro está indicado en segundos y puede ser configurado con un valor comprendido entre 0 y 250 seg.; el valor con- figurado en fábrica es de 60 seg. Esta función permite programar la duración deseada del tiempo en que la luz de cortesía queda encendida tanto en la Central como en la salida 1 (flash). 18 – Robus 600-1000...
  • Página 86: Diagnóstico

    Diagnóstico 1 - OUT DATOS GENÉRICOS: Stand-by Indica si la automatización está en stand-by. ALIMENTACIÓN: Indica el tipo de fuente de energía eléctrica utilizada por la automati- zación: red eléctrica (120/230 Vac) o batería compensadora (24 Vcc). Robus 600-1000 – 19...
  • Página 87 (equivalente al valor 0%) y el límite máximo de la posición de la hoja del fin de carrera de apertura (equivalente al valor 100%). 20 – Robus 600-1000...
  • Página 88 Indica si está montado el dispositivo de mando, su estado de funcio- namiento y si está memorizado correctamente en la Central. CERRADURA Indica si está montado el dispositivo de mando, su estado de funcio- namiento y si está memorizado correctamente en la Central. Robus 600-1000 – 21...
  • Página 89: Mantenimiento

    Entonces será posible reintentar la actualización, repitiendo todo el procedimiento antedicho. Si no fuera posible concluir la actualización, se aconseja contactar con el Servicio de Asistencia Nice. permisos usuario La función permite que el instalador seleccione las funciones y los parámetros que el usuario pueda ver y modificar. Por ejem- plo, por motivos de seguridad, el instalador puede decidir si impedir que el usuario modifique los parámetros de fuerza y de...
  • Página 90 Robus 600/1000 Programmierbare Funktionen bei Anwendung des Oview - Programmierers STF ROBUS 600-1000 – Rev00 Firmware: RF02...
  • Página 91 In den Vorrichtungen (einschließlich des Oviews) können zwei Password-Arten programmiert werden: - Das Benutzer-Password, aus 6 alphanumerischen Zeichen bestehend. Achtung! – Keine Großbuchstaben eingeben. - Das Installateur-Password, aus 6 alphanumerischen Zeichen bestehend. Achtung! – Keine Großbuchstaben eingeben. 2 – Robus 600-1000...
  • Página 92: Funktionen Der Steuerung

    Automatisches Schließen Dieser Parameter erfolgt über ON / OFF; der werkseitig eingestellte Wert lautet “OFF”. Die Funktion ermöglicht die Aktivierung in der Steuerung der Automatisierung des automatischen Schließens am Ende einer Öffnungsbewegung. Wenn die Funktion aktiv Robus 600-1000 – 3...
  • Página 93 Schließen annulliert wurde (zum Beispiel durch Übertragung der Steuerung Alt), wird die Schließbewegung bei Wiederherstellung des Stroms nicht ausgeführt. • Wartezeit Dieser Parameter wird in Sekunden ausgedrückt und kann mit einem Wert zwischen 0 und 20 Sek. eingestellt werden; der 4 – Robus 600-1000...
  • Página 94 Dieser Parameter wird in Sekunden ausgedrückt und kann mit einem Wert zwischen 0 und 10 Sek. eingestellt werden; der werkseitig eingestellte Wert beträgt 3 Sek. Die Funktion ermöglicht die Programmierung der Blinkzeit, die den sofortigen Beginn einer Öffnungsbewegung angibt; sie ist mit der Funktion “Vorwarnung” verbunden. Robus 600-1000 – 5...
  • Página 95 Betriebsarten sind dagegen in der Tabelle 1a, 1b, 1c usw. aufgeführt. Wichtig – Für einen korrekten Betrieb der Steuerung ist es notwendig, der in einem Eingang programmierten Steuerung die entsprechende Steuerkategorie zuzuweisen und schließlich auch die gewünschte Betriebsart. 6 – Robus 600-1000...
  • Página 96 Wenn dieser Befehl übertragen wird, stop die ren, indem in der Tabelle 1-E gewählt wi - Steuerung die vorliegende Bewegung stufen- rd (“Konfiguration Steuerungen” > weise und in kurzer Zeit (nicht sofort). “stop” > Betriebsart ...) Eingang als normal geöffnet konfiguriert. Robus 600-1000 – 7...
  • Página 97 Zeit aktiviert, die in der Funktion “Zeit zusätzli- che Beleuchtung” programmiert ist (Funktionen Steuerung > fortgeschrittene Parameter > Kon figuration Ausgänge > Zeit zusätzliche Beleuchtung). Bei der am Ausgang 1 angeschlossenen zusä - t zlichen Beleuchtung, funktioniert die Steue- 8 – Robus 600-1000...
  • Página 98 Die gewünschte Betriebsart programmie- Wenn dieser Befehl übertragen wird, lässt die ren, indem in der Tabelle 1-F gewählt Steuerung durch die Anwendung die gewählte wird (“Konfiguration Steuerungen” > Bewegung ausführen. “Photo” > Betriebsart ...) Eingang als normal geschlossen konfiguriert. Robus 600-1000 – 9...
  • Página 99 Eingang als normal geöffnet konfiguriert. Automatische Öffnung Mit dieser Steuerung kann die Funktion der aktiviert Photozellen der Steuerung bluebus und der Eingänge aktiviert oder deaktiviert werden, die im Modus “Wohnblockbetrieb öffnet” konfigu- riert sind. Anmerkung – Werkseitig wird die 10 – Robus 600-1000...
  • Página 100 In dieser Steuerungskategorie ist es möglich, eine der Betriebsarten zu wählen, die in der Tabelle 1-B aufgeführt sind. TABELLE 1-B: KONFIGURATION STEUERUNGEN BETRIEBSART BESCHREIBUNG öffnet - Stop - schließt - Stop Werkseitig eingestellte Betriebsart. Es wird die wie folgt beschriebene Folge ausgeführt. Robus 600-1000 – 11...
  • Página 101 Bei Übertragung einer Steuerung und wenn die Taste des Sen- ders mehr als 2 Sekunden gedrückt gehalten wird, aktiviert die Steuerung den Stop. Todmannfunktion schließt Die Schließbewegung wird nur ausgeführt, wenn der Befehl an die Todmannfunktion übertragen wird. 12 – Robus 600-1000...
  • Página 102 Schließbewegung gesperrt, solange die Steuerung aktiviert ist. Wenn die Steuerung dagegen nicht mehr aktiviert ist, lässt die Steuerung durch die Anwendung eine Öffnungsbewegung ausführen. Achtung! – Während der Ausführung der Öff- nungsbewegung wird dieser Befehl nicht beachtet. Robus 600-1000 – 13...
  • Página 103 Bewegung in die entgegen gesetzte Richtung ausge- führt (Schließen). Alt und Umkehrung Wenn die Steuerung den Befehl erhält, wird die vorliegende Öffnungsbewegung sofort gestoppt und durch die Anwen- dung eine vollständige Umkehrung der Bewegung in die ent- gegen gesetzte Richtung vorgenommen (Schließen). 14 – Robus 600-1000...
  • Página 104 Werkseitig eingestellte Betriebsart. Bei Eingabe dieser Be - triebsart und wenn die Steuerung den Befehl erhält, wird die vorliegende Schließbewegung sofort gestoppt und durch die Anwendung eine vollständige Umkehrung der Bewegung in die entgegen gesetzte Richtung ausgeführt (Öffnung). Robus 600-1000 – 15...
  • Página 105 Zeit ein, die in der Funktion “Zeit Saugscheibe - Konfiguration Ausgänge” programmiert ist und den Beginn der Bewegung verzögert. FunkRadiokanal Nr. 1 Wenn dieser Funkkanal für die Konfiguration des Ausgangs 1 (flash) eingestellt wird und wenn ein Befehl mit dem Sender 16 – Robus 600-1000...
  • Página 106 Blinken = Anwendung führt Schließbewegung aus; Kontrolllampe fest erleuchtet = Anwendung in maximaler Öffnungsposition. Tor geöffnet Die programmierte Kontrolllampe zeigt die Betriebszustände der Steuerung an: Kontrolllampe erleuchtet = Anwendung in maximaler Öff- nungsposition; Kontrolllampe ausgeschaltet = Anwendung in anderen Posi- tionen. Robus 600-1000 – 17...
  • Página 107 (flash) eingestellt wird und wenn ein Befehl mit dem Sender übermittelt wird, wird dieser Kanal aktiviert. Das ist nützlich, wenn externe Vorrichtungen (zum Beispiel eine zusätzliche Beleuchtung) in dieselbe mit einem einzigen Sender zu steu- ernde Anlage installiert werden. 18 – Robus 600-1000...
  • Página 108 Zeigt an, wenn der Kanal 4 des Funkempfängers aktiviert ist. SERIELLE EINGÄNGE FUNK Zeigt an, wenn die Steuerung einen seriellen Befehl via BusT4 aus einem Funkempfänger erhält; diese Befehle können mindestens 1 bis höchstens 15 betragen. Robus 600-1000 – 19...
  • Página 109 Zeigt an, ob ein Fehler in den gespeicherten Daten bezüglich der Maße vorliegt. ZUSTAND ENCODER: Ass M1 Zeigt an, ob ein Lesefehler oder ein Fehler des Betriebszustands des absoluten Encoders des Motors 1 vorliegt. AUSGÄNGE: Out Lüfterrad Zeigt an, wenn das Lüfterrad aktiviert ist. 20 – Robus 600-1000...
  • Página 110 Zeigt die physische Position des Torflügels an, als Prozentwert kalku- liert: Es wird der Wert des Mindestlimits der Endlaufposition in Schließung des Torflügels in Betracht gezogen (gleich dem Wert 0%) und der Wert des Höchstlimits der Endlaufposition in Öffnung des Torflügels (gleich dem Wert 100%). Robus 600-1000 – 21...
  • Página 111 Zeigt an, ob die Steuervorrichtung, der Betriebszustand anwesend sind und ob sie korrekt in der Steuerung gespeichert ist. SCHLOSS Zeigt an, ob die Steuervorrichtung, der Betriebszustand anwesend sind und ob sie korrekt in der Steuerung gespeichert ist. 22 – Robus 600-1000...
  • Página 112: Fortgeschrittene Funktionen

    Suche der Vorrichtungen, die zur Überarbeitung der Firmware bereit sind. Nun kann die Überarbeitung erneut ausgeführt werden, indem das oben genannte Verfahren wiederholt wird. Wenn es nicht möglich ist, die Überarbeitung abzuschließen, nehmen Sie bitte mit dem Kundendienst Nice Kontakt auf. Genehmigungen Benützer Die Funktion ermöglicht dem Installateur zu entscheiden, welche Funktionen und Parameter gewählt werden, um vom Benützer...
  • Página 113 Robus 600/1000 Funkcje programowane z zastosowaniem programatora Oview STF ROBUS 600-1000 – Rev00 Firmware: RF02...
  • Página 114: Funkcje Podstawowe

    - hasła użytkownika, składającego się z maksymalnie 6 znaków alfanumerycznych. Uwaga! – Hasło nie może zawierać wielkich liter. - hasła instalatora, składającego się z maksymalnie 6 znaków alfanumerycznych. Uwaga! – Hasło nie może zawierać wiel- kich liter. 2 – Robus 600-1000...
  • Página 115 Parametry podstawowe zamknij automatycznie Parametr typu ON / OFF, ustawiony fabrycznie na “OFF”. Funkcja pozwala na aktywowanie w Centrali automatyki zamknięcia automatycznego, które następuje po zakończeniu manewru Otwarcia. Jeśli funkcja jest aktywna (ON) manewr zamknięcia auto- Robus 600-1000 – 3...
  • Página 116 Parametr wyrażany w sekundach, jego wartość może zawierać się w przedziale pomiędzy 0 a 20 sek. Ustawienie fabryczne wynosi 5 sek. Funkcja ta pozwala na zaprogramowanie w Centrali wybranego czasu pauzy, który musi upłynąć pomiędzy zakończeniem manewru Otwarcia a rozpoczęciem manewru Zamknięcia. 4 – Robus 600-1000...
  • Página 117 3 sek. Funkcja ta pozwala na zaprogramowanie czasu migania, informującego o rychłym rozpoczęciu manewru Zamknięcia. Funkcja ta jest połączona z funkcją “wstępne miganie”. stand-by • aktywna Parametr typu ON / OFF, ustawiony fabrycznie na “OFF”. Ustawienie tej funkcji na “ON” pozwala na zmniejszenie zużycia prądu przez automatykę. Robus 600-1000 – 5...
  • Página 118 • Wejście 3 Funkcja ta pozwala na zaprogramowanie Wejścia 3 i przypisanie mu jednego z poleceń wymienionych w Tabeli 1. Fabryczne ustawienie wejścia 3 to polecenie “zamyka”, kategoria polecenia “zamknięcie”, tryb pracy “zamyka - stop - zamyka”. 6 – Robus 600-1000...
  • Página 119 2). Konfiguracja wejścia – NO. Otwarcie częściowe 3 Otwarcie częściowe zaprogramuj wybrany tryb pracy posługu- Po tym jak polecenie zostanie wydane, Centra- jąc się przy tym Tabelą 1-B (“konfigura- la nakazuje automatyce wykonanie manewru Robus 600-1000 – 7...
  • Página 120 ście 1 (flash) > światełko nocne). UWAGA! – Wyłączenie światełka nocnego na - stępuje w sposób automatyczny po przekro- czeniu czasu zaprogramowanego w funkcji “cz as światełka nocnego” (Funkcje centrali > parametry zaawansowane > konfiguracja wyj ść 8 – Robus 600-1000...
  • Página 121 Otwarcia. pracy ...) Konfiguracja wejścia – NO. Zamyka master Zamknięcie zaprogramuj wybrany tryb pracy posłu- Po tym jak polecenie zostanie wydane, Centra- gując się przy tym Tabelą 1-D (“konfigu- la nakazuje wiodącemu skrzydłu instalacji (Ma - Robus 600-1000 – 9...
  • Página 122 Centrala nakaże automatyce wykonanie manewru Ot - warcia. Konfiguracja wejścia – NO. Dezaktywuj otwarcie Polecenie to pozwala na dezaktywowanie opi- automatyczne sanego powyżej trybu “aktywuj otwarcie auto- matyczne”. Konfiguracja wejścia – NO. 10 – Robus 600-1000...
  • Página 123: Tryb Pracy

    “Otwarcie częściowe 1”. Pamiętaj – Jeśli po tym poleceniu zostanie wydane następne, wówczas aplikacja wykona manewr Zamknięcia w tej samej sekwencji. Ważne – Jeśli wysyłając polecenie przytrzymasz przycisk nadajnika wciśnięty przez ponad 2 sekundy, Centrala aktywuje polecenie Stop. Robus 600-1000 – 11...
  • Página 124 Cen trala zatrzymuje wykonywany właśnie manewr. Zatrzymanie następuje stopniowo i trwa chwilę (nie jest natychmiastowe). stop i krótkie odwrócenie ruchu Po odebraniu polecenia “stop”, Centrala zatrzymuje wykony- wany manewr i nakazuje automatyce wykonanie krótkiego odwrócenia ruchu. 12 – Robus 600-1000...
  • Página 125 Po odebraniu tego polecenia Centrala wstrzymuje wykonywa- ny manewr Otwarcia i powoduje wykonanie krótkiego odwró- cenia ruchu (Zamknięcie). Uwaga! – Podczas wykonywania manewru Zamknięcia polecenie to jest ignorowane. Robus 600-1000 – 13...
  • Página 126 Centrala wstrzymuje natychmiast wykonywany manewr Zamknięcia i powoduje wykonanie krótkiego odwrócenia ruchu (Otwarcie). alt i odwrócenie ruchu Po odebraniu tego polecenia Centrala wstrzymuje natychmiast wykonywany manewr Zamknięcia i powoduje wykonanie cał- kowitego odwrócenia ruchu (Otwarcie). 14 – Robus 600-1000...
  • Página 127 = automatyka w pozycji maksymalnego Otwarcia. brama wjazdowa otwarta Zaprogramowana kontrolka informuje o stanie działania Cen- trali sterującej: kontrolka zapalona = automatyka w pozycji maksymalnego Otwarcia; kontrolka zgaszona = automatyka w jednej z pozostałych pozycji. Robus 600-1000 – 15...
  • Página 128 OSTRZEŻENIE – Jeśli ten kanał radiowy w Odbiorniku Cen- trali jest już zajęty przez wczytane wcześniej polecenie, wów- czas po aktywacji kanału nadajnikiem, Centrala będzie akty- wowała wyłącznie zaprogramowane wyjście, ignorując polece- nie skierowane do silnika. 16 – Robus 600-1000...
  • Página 129 Jeśli funkcja ta zostanie zaprogramowana, blokada elektroma- gnetyczna aktywuje się, kiedy instalacja znajduje się w pozycji maksymalnego Zamknięcia. Pamiętaj – W każdej innej sytu- acji blokada elektromagnetyczna jest dezaktywowana. Kiedy blokada elektromagnetyczna dezaktywuje się, przed rozpoczęciem manewru Otwarcia musi upłynąć czas zapro- Robus 600-1000 – 17...
  • Página 130 Parametr wyrażany w sekundach, jego wartość może zawierać się w przedziale pomiędzy 0 a 250 sek. Ustawienie fabryczne wynosi 60 sek. Funkcja ta pozwala na zaprogramowanie czasu włączenia światełka nocnego zarówno na Centrali jak i na wyjściu 1 (flash). 18 – Robus 600-1000...
  • Página 131 Informuje czy funkcja jest aktywna. Diagnoza 1 - OUT DANE OGÓLNE: Stand-by Informuje kiedy automatyka znajduje się w stanie stand-by. ZASILANIE: Wskazuje typ źródła prądu wykorzystywany przez automatykę - sieć elektryczna (120/230 Vac) lub akumulator buforowy (24 Vcc) Robus 600-1000 – 19...
  • Página 132 Pozycja enkodera Wskazuje fizyczne położenie skrzydła bramy obliczone w procen- tach: zostaną przyjęte następujące wartości: minimalna granica położenia skrzydła na ograniczniku zamykania (równa wartości 0%) oraz maksymalna granica położenia skrzydła na ograniczniku otwie- rania (równa wartości 100%). 20 – Robus 600-1000...
  • Página 133 Informuje czy występuje urządzenie sterujące, jaki jest jego stan pra- cy i czy zostało ono prawidłowo wczytane do Centrali. ZAMEK ELEKTRYCZNY Informuje czy występuje urządzenie sterujące, jaki jest jego stan pra- cy i czy zostało ono prawidłowo wczytane do Centrali. Robus 600-1000 – 21...
  • Página 134: Funkcje Zaawansowane

    Teraz można spróbować ponownie wykonać aktualizację, powtarzając całą procedurę opisaną wyżej. Jeżeli zakończenie aktualizacji nie jest możliwe zaleca się skontaktowanie się z Serwisem Technicznym Nice. pozwolenia użytkownika Dzięki tej funkcji instalator może zdecydować, które funkcje i parametry będą widoczne i możliwe do zmiany dla użytkownika.
  • Página 135 Robus 600/1000 Functies die geprogrammeerd kunnen worden met behulp van de programmeereenheid Oview STF ROBUS 600-1000 – Rev00 Firmware: RF02...
  • Página 136 In de inrichtingen (inclusief de Oview) kunnen twee soorten wachtwoorden geprogrammeerd worden: - het wachtwoord gebruiker, dat uit maximaal 6 alfanumerieke tekens bestaat. Let op! – Gebruik geen hoofdletters. - het wachtwoord installateur, dat uit maximaal 6 alfanumerieke tekens bestaat. Let op! – Gebruik geen hoofdletters. 2 – Robus 600-1000...
  • Página 137: Installatie

    Deze parameter is van het type ON / OFF; de in de fabriek ingestelde waarde is “OFF”. Deze functie maakt het mogelijk in de besturingseenheid van de automatisering de automatische sluiting te activeren, aan het eind van een openingsmanoeuvre. Als Robus 600-1000 – 3...
  • Página 138 (bijvoorbeeld door versturing van de instructie Alt), zal bij het terugkeren van de stroom de sluitmanoeuvre niet worden uitgevoerd. • wachttijd Deze parameter wordt uitgedrukt in seconden en kan worden ingesteld op een waarde tussen 0 en 20 sec.; de in de fabriek 4 – Robus 600-1000...
  • Página 139 Deze parameter wordt uitgedrukt in seconden en kan worden ingesteld op een waarde tussen 0 en 10 sec.; de in de fabriek ingestelde waarde is 3 sec. Met deze functie programmeert u de voorwaarschuwingstijd, waarmee het ophanden zijnde begin van de sluitmanoeuvre wordt aangegeven, in samenhang met de functie “voorwaarschuwing”. Robus 600-1000 – 5...
  • Página 140: Geavanceerde Parameters

    01. Tot slot kiest u de gewenste werkingsmodus. Er zijn drie ingangen beschikbaar: • Ingang 1 Met deze functie programmeert u de ingang 1, door er een instructie van uw keuze uit de lijst van tabel T1 aan toe te kennen. 6 – Robus 600-1000...
  • Página 141 Wanneer men deze instructie verstuurt, laat de dus door te kiezen uit Tabel 1-A (“confi- besturingseenheid de applicatie de manoeu- guratie instructies” > “stap-voor-stap” vre volgend op de eerder uitgevoerde (of nog > werkingsmodus ...) aan de gang zijde) manoeuvre uitvoeren, ten Robus 600-1000 – 7...
  • Página 142 “tijd gebruikerslicht” (Functies besturingseenheid > geavanceerde parameters > configuratie uit- gangen > tijd gebruikerslicht). Voor het gebruikerslicht dat verbonden is met de uitgang 1, werkt de instructie alleen als de uitgang in de modus “gebruikerslicht” gepro- 8 – Robus 600-1000...
  • Página 143 Wanneer men deze instructie verstuurt, laat de dus door te kiezen uit Tabel 1-H (“confi- besturingseenheid de applicatie het gekozen guratie instructies” > “foto 2” > wer- manoeuvretype uitvoeren. kingsmodus ...) Ingang geconfigureerd als normaal gesloten. Robus 600-1000 – 9...
  • Página 144 Wanneer deze functie bijvoorbeeld actief is zal de besturingseenheid, wanneer de aansturingsfoto- cellen geactiveerd (verduisterd) worden, de appli- catie een openingsmanoeuvre la ten uitvoeren. Ingang geconfigureerd als normaal open. 10 – Robus 600-1000...
  • Página 145 - stop - sluit - stop In de fabriek ingestelde werkingsmodus. De beschreven instructiereeks wordt uitgevoerd. open - stop - sluit - open De beschreven instructiereeks wordt uitgevoerd. open - sluit - open - sluit De beschreven instructiereeks wordt uitgevoerd. Robus 600-1000 – 11...
  • Página 146 Wanneer men bij het versturen van een instructie de toets van de zender langer dan 2 seconden ingedrukt houdt, zal de besturingseenheid de Stop activeren. Sluit persoon aanwezig De sluitmanoeuvre wordt alleen uitgevoerd als de instructie wordt verstuurd terwijl er een persoon aanwezig is. 12 – Robus 600-1000...
  • Página 147 Wanneer de instructie daarentegen niet lan- ger actief is, laat de besturingseenheid de applicatie een ope- ningsmanoeuvre uitvoeren. Let op! – Gedurende de uitvoe- ring van de openingsmanoeuvre wordt deze instructie genegeerd. Robus 600-1000 – 13...
  • Página 148 (sluiting). halt en omkering Wanneer de besturingseenheid de instructie ontvangt, zal hij de aan de gang zijnde openingsmanoeuvre onmiddellijk stop- pen en de applicatie een totale omkering van de manoeuvre in tegengestelde richting laten uitvoeren (sluiting). 14 – Robus 600-1000...
  • Página 149 - middellijk stoppen en de applicatie een totale omkering van de manoeuvre in tegengestelde richting laten uitvoeren (opening). Robus 600-1000 – 15...
  • Página 150 1 (flash) zal, wanneer er een instructie wordt verstuurd met de zender, dit kanaal actief worden. Dit is nuttig wanneer er in dezelfde installatie externe inrichtingen geïnstalleerd wor- den (bijvoorbeeld een hulplicht), die met één enkele zender bestuurd moeten worden. 16 – Robus 600-1000...
  • Página 151 Het geprogrammeerde lampje geeft de werkingsstatussen van de besturingseenheid aan: vast brandend lampje = applicatie in positie van Maximale opening; lampje uit = applicatie in andere posities. poort gesloten Het geprogrammeerde lampje geeft de werkingsstatussen van de besturingseenheid aan: Robus 600-1000 – 17...
  • Página 152 1 (flash) zal, wanneer er een instructie wordt verstuurd met de zender, dit kanaal actief worden. Dit is nuttig wanneer er in dezelfde installatie externe inrichtingen geïnstalleerd wor- den (bijvoorbeeld een hulplicht), die met één enkele zender 18 – Robus 600-1000...
  • Página 153 Geeft aan wanneer kanaal 4 van de radio-ontvanger actief is. SERIËLE INGANGEN RADIO Geeft aan wanneer de besturingseenheid via BusT4 een seriële instructie ontvangt van een radio-ontvanger; er kunnen minimaal 1 en maximaal 15 van dergelijke instructies zijn. Robus 600-1000 – 19...
  • Página 154 Geeft aan of er een fout aanwezig is in de opgeslagen gegevens met betrekking tot de configuratie van de inrichtingen die zijn verbonden met de bluebus ingang. Afstandswaarden Geeft aan of er een fout aanwezig is in de opgeslagen gegevens met betrekking tot de afstandswaarden. 20 – Robus 600-1000...
  • Página 155 (gelijk aan de waarde 0%) en de maximumlimiet van de posi- tie van de vleugel op de eindpositie van de openingsbeweging (gelijk aan de waarde 1100%). Robus 600-1000 – 21...
  • Página 156 ZUIGNAP Geeft aan of de besturingsinrichting aanwezig is, wat zijn werkingssta- tus is en of het gegeven correct in de besturingseenheid is opgeslagen. 22 – Robus 600-1000...
  • Página 157 Deze parameter is van het type ON / OFF; de in de fabriek ingestelde waarde is “OFF”. Met deze functie kan de waarde van de “deelteller” op nul worden gezet, dit moet gebeuren nadat de automatisering een onderhoudsbeurt heeft gehad. Robus 600-1000 – 23...
  • Página 158: Geavanceerde Functies

    Op dit punt is het mogelijk opnieuw te proberen om de bijwerking uit te voeren, door de hierboven beschreven procedure in zijn geheel te herhalen. Als het niet mogelijk is de bijwerking uit te voeren, wordt aanbevolen contact op te nemen met de klantenservice van Nice. toegang gebruiker Via deze functie kan de installateur selecteren welke functies en parameters voor de gebruiker zichtbaar en instelbaar moeten zijn.

Este manual también es adecuado para:

Robus 1000

Tabla de contenido