Seguridad Durante La Utilización Y La Operación - Atlas Copco XAS 37 Kd Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para XAS 37 Kd:
Tabla de contenido
Manual de instrucciones
1.4
S
EGURIDAD DURANTE LA UTILIZACIÓN Y LA
OPERACIÓN
1
Si la unidad debe funcionar en un ambiente expuesto a riesgo de
incendio, hay que equipar todos los escapes del motor con un
guardallamas para atrapar chispas incendiarias.
2
El escape contiene monóxido de carbono, que es un gas mortal. Si la
unidad funciona en un espacio cerrado, el gas de escape del motor deberá
evacuarse a la atmósfera a través de un tubo de diámetro suficiente;
hágalo de forma que no se produzca ninguna contrapresión adicional
para el motor. En caso necesario, instale un extractor. Respete todas las
normativas locales existentes. Asegúrese de que la unidad tenga una
entrada de aire suficiente para el funcionamiento. Si fuera necesario,
instale conductos extra de entrada de aire.
3
Si está trabajando en un ambiente polvoriento, coloque la unidad a
contraviento, de modo que el viento no arrastre polvo en su dirección. El
funcionamiento en un ambiente limpio prolonga considerablemente los
intervalos de limpieza de los filtros de aspiración de aire y los de los
paneles de refrigeración.
4
Cierre la válvula de salida de aire del compresor antes de conectar o
desconectar cualquier manguera. Asegúrese de que la manguera se halle
completamente despresurizada antes de desconectarla. Antes de soplar
aire a través de una manguera o tubería, asegúrese de que el extremo
abierto esté firmemente sujeto. Un extremo libre golpeará como un látigo
y podrá causar lesiones.
5
El extremo de la tubería conectado a una válvula de salida debe estar
asegurado con un cable de seguridad, fijado junto a la válvula.
6
Sobre las válvulas de salida de aire no puede ejercerse fuerza alguna,
como por ejemplo, tirar de las mangueras o instalar equipamiento
auxiliar directamente sobre la válvula, como un separador de agua, un
lubricador, etc. No pisar las válvulas de salida de aire.
7
Nunca traslade una unidad que lleve conectadas tuberías o mangueras a
las válvulas de salida para evitar que se dañen las válvulas, el colector o
las mangueras.
8
No use aire comprimido de ningún tipo de compresor para respirar sin
tomar medidas adicionales, ya que puede causar lesiones que pueden
llegar a ser mortales. Para que el aire tenga una calidad respirable, el aire
comprimido debe purificarse correspondientemente de conformidad con
la legislación y las normas locales. El aire respirable siempre se debe
suministrar a una presión estable y adecuada.
9
Las tuberías de distribución y las mangueras de aire deberán ser del
diámetro correcto y adecuadas para la presión de trabajo. No use nunca
mangueras deshilachadas, desgastadas o deterioradas. Sustituya las
mangueras y los tubos flexibles antes de que expire su vida útil. Emplee
solamente los acoplamientos y conexión del tipo y tamaño correctos.
10 Si se va a emplear el compresor para trabajos de pulido con chorro o lo va
a conectar a un sistema normal de aire comprimido, ajuste una válvula de
no-retorno adecuada (válvula de retención) entre la salida de aire y el
sistema conectado de pulido con chorro o aire comprimido. Instale en la
correcta posición/dirección.
11 Antes de retirar el tapón de llenado de aceite asegúrese de eliminar la
presión abriendo una válvula de salida de aire.
12 Nunca retire un tapón de llenado del sistema de refrigeración de agua
cuando el motor está caliente. Espere hasta que el motor se haya enfriado
lo suficiente.
13 Nunca añada combustible con la unidad en marcha, a no ser que el Libro
de instrucciones Atlas Copco (AIB) indique lo contrario. Mantenga el
combustible lejos de las piezas calientes, tales como tuberías de salida de
aire o el escape del motor. No fume al repostar combustible. Si se reposta
combustible por medio de una bomba automática, hay que conectar la
unidad a tierra para descargar así la electricidad estática. Nunca derrame
ni deje aceite, combustible, refrigerante o detergente en el compresor o
sus cercanías.
14 Durante el funcionamiento, todas las puertas deberán estar cerradas para
no perturbar el flujo del aire de refrigeración dentro de la carrocería y/o
disminuir la eficacia de la insonorización. Se puede tener abierta una
puerta, pero sólo brevemente durante las rutinas de inspección, ajuste,
etc.
15 Realice los trabajos de mantenimiento periódicamente según el esquema
de mantenimiento.
16 Aquellas partes de una máquina estacionaria con movimiento alternativo
o giratorio que no hayan sido protegidas de alguna manera, incorporan
protectores para evitar daños al personal. Si se han quitado dichos
protectores, nunca se pondrá la máquina en marcha hasta que no se han
instalado nuevamente.
17 El ruido, incluso a niveles razonables, puede causar irritaciones y
molestias que acaban en trastornos nerviosos después de transcurrido un
cierto tiempo.
Cuando el nivel de presión del sonido en cualquier punto donde la
normalmente haya gente sea:
inferior a 70 dB(A):
no se debe tomar ninguna precaución,
superior a 70 dB(A): se
debe
continuamente en la sala de máquinas de medios
protectores adecuados,
inferior a 85 dB(A):
no se debe tomar ninguna precaución para los
visitantes ocasionales que permanecen poco
tiempo,
superior a 85 dB(A): se debe clasificar la sala como un área arriesgada
y colocar permanentemente un aviso visible
cerca de todas las entradas para informar a la
gente que entra en la sala, aunque sea por un
periodo de tiempo relativamente corto, de la
necesidad de llevar protectores de oídos,
superior a 95 dB(A): se debe completar el (los) aviso(s) cerca de la(s)
entrada(s) con la recomendación de que los
visitantes
protectores de oídos,
superior a 105 dB(A): se deben facilitar protectores de oídos especiales,
adecuados para el nivel y la composición
espectral del ruido, y hay que colocar un aviso
especial a este fin cerca de todas las entradas.
18 No se puede retirar material aislante o protecciones de seguridad de
componentes cuya temperatura pueda ser superior a 80 °C (175 °F) y que
pueden ser tocados accidentalmente por el personal antes de que se
hayan enfriado a la temperatura de la sala.
19 Nunca haga funcionar la unidad en lugares donde exista la posibilidad de
aspirar emanaciones tóxicas o inflamables.
20 Si el procedimiento de trabajo provoca la posibilidad de que se
produzcan accidentes a causa del vapor, polvo, vibraciones, etc., tome las
medidas necesarias para eliminar el riesgo de lesiones para el personal.
21 Al usar aire comprimido o gas inerte para limpiar el equipo, hágalo con
cuidado y use la protección apropiada, gafas de seguridad por lo menos,
tanto para el operario como para los circundantes. No aplique aire
comprimido o gas inerte hacia su piel ni hacia otra persona. No lo utilice
nunca para limpiarse la ropa.
22 Al limpiar piezas en o con un disolvente de limpieza, hay que proveer la
ventilación necesaria y utilizar protección apropiada, como filtro para
respirar, gafas de seguridad, delantal y guantes de goma, etc.
23 El calzado de seguridad debería ser obligatorio en todos los talleres; en
caso de riesgo de caída de objetos, por pequeño que sea, se debería
incluir un casco de seguridad.
24 Si hay riesgo de inhalar polvo, humos o gases nocivos, los órganos
respiratorios deben ser protegidos, al igual que los ojos y la piel, según la
naturaleza del peligro.
25 Recuerde que en lugares donde se encuentra polvo visible, casi siempre
habrá también partículas más finas, invisibles; pero el que no se pueda
ver polvo no es indicación fiable de la ausencia de polvo invisible y
peligroso en el aire.
26 Nunca haga funcionar la unidad a presiones o velocidades inferiores o
superiores de las indicadas en las especificaciones técnicas.
27 No utilice nunca el generador superando los límites indicados en las
especificaciones técnicas y evite las secuencias prolongadas sin cargas.
28 No utilice nunca el generador en un ambiente húmedo. La humedad
excesiva deteriora el aislamiento del generador.
29 No abra armarios eléctricos, alojamientos ni cualquier otro componente
mientras están bajo tensión. Si esto es inevitable, por ejemplo, debido a
medidas, pruebas o ajustes, haga que la acción la efectúe únicamente un
electricista cualificado provisto de las herramientas apropiadas y
verifique que se aplican las medidas de protección corporal necesaria
para prevenir los riesgos eléctricos.
30 No toque nunca las terminales eléctricas mientras la máquina está
funcionando.
31 Siempre que se produzca una situación anormal, por ejemplo, vibración
excesiva, ruidos, olores, etc., desconecte los disyuntores y pare el motor.
Solucione la situación defectuosa antes de volver a ponerlo en marcha.
32 Compruebe los cables eléctricos con regularidad. Los cables averiados o
las conexiones insuficientemente apretadas pueden causar descargas
eléctricas. Siempre que se observen cables dañados o condiciones
peligrosas, desconecte los disyuntores y pare el motor. Cambie los cables
dañados o solucione las situaciones peligrosas antes de volver a poner en
marcha. Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas estén bien
apretadas.
proveer
a
la
gente
que
ocasionales
también
se
pongan
está
9

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Xas 47 kd

Tabla de contenido