Roland ep880 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ep880:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
Gracias y enhorabuena por adquirir el Piano Digital Roland ep 880.
Características principales
Sonidos de piano con una resonancia rica y una expresividad de
gama amplísima
El generador de sonido de piano con muestreo estéreo reproduce de manera realista
incluso el sonido de los martillos golpeando las cuerdas, generando los tonos de un
piano de cola para conciertos de alta calidad. La polifonía máxima de 64 notas
garantiza que podrá utilizar un pedal damper sin que se agoten las notas.
Buscando las sensaciones de un piano
Este instrumento dispone de un teclado de clase alta.
Gran variedad de funciones prácticas para ayudarle a desarrollar su
musicalidad
Además de un metrónomo, el ep 880 dispone de un grabador de dos pistas, que le
permite experimentar lecciones de piano de una forma sólo posible en pianos
electrónicos.
66 canciones de piano integradas
Las canciones internas son principalmente piezas clásicas, e incluyen composiciones
para disfrutar escuchándolas, así como lecciones.
Antes de utilizar este equipo, lea con atención las secciones tituladas: "Important safety
instructions" (p. 2) (p. 2), "Utilizar el equipo de forma segura" (p. 140), y "Notas importantes"
(p. 142). Estas secciones le proporcionan información importante acerca del correcto uso y
funcionamiento del equipo. Además, para familiarizarse con todas las funciones que ofrece este
nuevo equipo, lea con atención y por completo el Manual del Usuario. Guarde este manual y
téngalo a mano para futuras consultas.
Copyright © 2006 ROLAND CORPORATION
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá
reproducirse de ninguna forma sin el permiso escrito de ROLAND CORPORATION
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland ep880

  • Página 1 Manual del Usuario Gracias y enhorabuena por adquirir el Piano Digital Roland ep 880. Características principales Sonidos de piano con una resonancia rica y una expresividad de gama amplísima El generador de sonido de piano con muestreo estéreo reproduce de manera realista incluso el sonido de los martillos golpeando las cuerdas, generando los tonos de un piano de cola para conciertos de alta calidad.
  • Página 2: Utilizar El Equipo De Forma Segura

    Este equipo, solo o combinado con un amplificador y contacte con el establecimiento donde adquirió el auriculares o altavoces, puede producir niveles de equipo, el Centro de Servicio Roland más cercano, o sonido capaces de provocar una pérdida de audición un distribuidor Roland autorizado, que aparecen listados en permanente.
  • Página 3 Antes de utilizar el equipo en un país extranjero, tornillos del soporte en un lugar seguro fuera del consulte con el Centro de Servicio Roland más alcance de los niños, para que no puedan tragárselos cercano o con un distribuidor Roland autorizado, por accidente.
  • Página 4: Alimentación

    No aplique fuerza excesiva sobre el atril cuando lo use. móviles, cerca de este equipo. Estas interferencias podrían • Utilice un cable de Roland para realizar la conexión. Si utiliza producirse al recibir o iniciar una llamada, o durante la cualquier otro cable de conexión, tenga en cuenta las conversación.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Utilizar el equipo de forma segura..... 140 Sintonizar con la afinación de otros instrumentos (Master Tuning)..................163 Notas importantes ........142 Cambiar el temperamento..........163 Ajustar la Curva de afinación (Stretch Tuning) ....164 Descripciones del panel ......144 Aplicar el pedal damper al área izquierda del teclado ..164 Evitar que los ajustes cambien durante la Panel frontal ............144 interpretación ............164...
  • Página 6: Descripciones Del Panel

    Descripciones del panel Panel frontal Mando [VOLUME] Botón [TRANSPOSE] Ajusta el nivel de volumen general (p. 147). Transpone la afinación del teclado (p. 152). Botón [DEMO] Botón [SPLIT] Puede escuchar una demostración de los tonos del Divide el teclado en zonas para la mano derecha y instrumento (p.
  • Página 7: Panel Posterior

    Panel posterior Jacks de salida Conectores MIDI /OUT Permite enviar el sonido del piano a un equipo de Se conectan a dispositivos MIDI externos para refuerzo del sonido para obtener un sonido más intercambiar información de interpretación (p. 166). potente. También pueden conectarse a una grabadora Gancho para el cable de cinta u otro dispositivo de grabación para grabar Después de conectar el cable adaptador, enróllelo en el...
  • Página 8: Antes De Empezar A Tocar

    Antes de empezar a tocar Instalar el atril Conectar los Auriculares Instale el atril como se muestra en el diagrama. El ep 880 dispone de dos jacks para conectar auriculares. Esto permite que dos personas puedan escuchar con auriculares simultáneamente, lo cual resulta muy útil para lecciones y al interpretar piezas de piano a cuatro manos.
  • Página 9: Activar Y Desactivar El Equipo

    Activar y desactivar el DesactivadoMedio Rojo Suave equipo Verde Brillante Conectar los conmutadores Una vez completadas las conexiones, active los diferentes dispositivos en el orden especificado. Si activa los de pedal dispositivos en un orden erróneo, corre el riesgo de provocar un funcionamiento anómalo y/o daños en los El ep 880 dispone de dos jacks de pedal: HOLD y SOFT/ altavoces y en el resto de los dispositivos.
  • Página 10: Disfrutar De Las Canciones Internas Y De

    1. Disfrutar de las canciones internas y de demostración Escuchar las canciones Seleccionar una canción y reproducirla internas Seleccionar la canción a reproducir El ep 880 se entrega con 66 canciones de piano internas. Pulse el botón [SONG/TEMPO], y su indicador se “3.
  • Página 11: Escuchar Las Canciones De Demostración

    No se enviarán datos de la música que se reproduce Nota desde MIDI OUT. Todas las canciones de demostración las ha compuesto Adrian Scott. Copyright © 2006 Roland Corporation Detener las canciones de demostración de tonos Pulse el botón [DEMO]. El indicador del botón [DEMO] se apaga y la...
  • Página 12: Interpretar Con Distintos Sonidos

    2. Interpretar Interpretar con distintos Ajustar el tacto del teclado sonidos (Key Touch) El ep 880 contiene 15 tonos internos distintos. Los tonos se Puede ajustar el tacto (la sensación al tocar) del teclado. organizan en cinco grupos de tonos, que se asignan a los botones TONE SELECT.
  • Página 13: Aplicar Efectos Al Sonido

    Aplicar efectos al sonido Añadir riqueza al sonido (Chorus) Al añadir el efecto chorus, puede dar una mayor dimensión al sonido, con más cuerpo y amplitud. Añadir reverberación al sonido Pulse el botón [CHORUS]. (Reverb) Aplicando el efecto de reverberación podrá conseguir una reverberación agradable, haciendo que el sonido sea el mismo que si estuviera tocando en un auditorio.
  • Página 14: Transponer El Teclado (Transpose)

    Transponer el teclado (Transpose) Utilizando la “función Transpose”, puede transponer la Puede ajustarlo en un intervalo de –6~0~5 (intervalos interpretación sin cambiar las notas que toca. Por ejemplo, de semitonos). incluso si la canción tiene un tono difícil, con muchas notas Por ejemplo, si desea que suene la afinación de E sostenidas ( ) o bemoles ( ), puede transponerla a un...
  • Página 15: Reproducir Dos Sonidos Conjuntamente (Dual Play)

    Reproducir dos sonidos • Si la grabación está en progreso o si el instrumento está en el modo de grabación en espera, se detendrá la conjuntamente (Dual Play) grabación o se cancelará la grabación en espera. El botón [REC] se desactivará mientras el modo Twin Piano esté...
  • Página 16: Tocar Diferentes Tonos Con Las Manos Izquierda Y Derecha (Split Play)

    Si pulsa el botón [SPLIT] en Dual play… Pulse el botón [-] o [+] para cambiar el valor. La mano derecha tocará el tono del botón izquierdo de Dual play, y la mano izquierda tocará una nota adecuada al tono de la mano derecha. Cambiar el tono que tocará...
  • Página 17: Utilizar El Metrónomo

    La tecla del punto de división se visualiza de esta Si mantiene pulsado el botón [SONG/TEMPO] y forma. pulsa los botones [-] y [+] simultáneamente, el tiempo volverá a ser el de antes de cambiarlo. Pantalla Pantalla Tiempo Pantalla Tiempo Nombre de letra Pantalla...
  • Página 18: Interpretar Junto Con Las Canciones Internas

    3. Interpretar junto con las canciones internas Aquí se explica cómo interpretar con las canciones Si pulsa los botones [-] y [+] simultáneamente, volverá al tempo básico de la canción (el tempo antes de ser internas. modificado). Puede hacer que el tempo de reproducción de la canción sea más lento, o tocar cada mano por separado.
  • Página 19: Tocar Cada Mano Por Separado

    Tocar cada mano por separado Las canciones internas tienen diferentes partes grabadas en las interpretaciones de la mano derecha y de la mano izquierda. Al reproducir las canciones internas, puede seleccionar las partes que desea tocar. Las interpretaciones de la mano izquierda se asignan al botón [LEFT], y las interpretaciones de la mano derecha se asignan al botón [RIGHT].
  • Página 20: Grabar Su Interpretación

    4. Grabar su interpretación Puede grabar fácilmente sus interpretaciones. Puede Grabar canciones que empiezan con reproducir una interpretación grabada para escuchar su Pickups propia forma de tocar, o para añadir partes adicionales. Puede realizar los siguientes tipos de grabación utilizando Utilice el método siguiente para grabar canciones que el ep 880.
  • Página 21: Grabar Junto Con Una Canción

    Grabar junto con una Aparece “USr” en la pantalla. canción Especificar el tono y el tempo para la grabación Seleccione el tono que desea reproducir (p. 150). Puede grabar una interpretación que toque con una canción interna. Si fuera necesario, active el metrónomo. Utilizando los botones [LEFT] o [RIGHT], puede Haga sonar el metrónomo mientras ajusta el tempo y interpretar y grabar sólo la parte de la mano derecha de...
  • Página 22: Grabar Las Partes De La Mano Derecha Y De La Mano Izquierda Por Separado

    Grabar las partes de la mano Detener la grabación Pulse el botón [PLAY] o [REC]. derecha y de la mano izquierda La grabación se detendrá, y los indicadores de los por separado botones [PLAY] y [REC] se apagarán. Se ha grabado la interpretación de la parte especificada.
  • Página 23: Guardar Canciones Grabadas Incluso Con El Equipo Desactivado (Song Backup)

    Guardar canciones grabadas Eliminar canciones con copia de seguridad incluso con el equipo desactivado Puede eliminar las canciones de las que haya realizado (Song Backup) copias de seguridad cuando no tenga canciones grabadas. Mantenga pulsado el botón [SPLIT], y pulse el botón [TWINPIANO].
  • Página 24: Cambiar Varios Ajustes

    5. Cambiar varios ajustes Modificar la resonancia del Botón Función Página pedal damper [E. PIANO] Temperamento p. 163 En un piano acústico, pisar el pedal damper hace que las notas que toca resuenen junto con otras cuerdas, añadiendo reverberaciones y grosor al sonido. Al pulsar el [HARPSICHORD] Estiramiento de la afinación p.
  • Página 25: Cómo Salir Del Modo De Funciones

    Cómo salir del modo de funciones Temperamento Características Pitagórica Esta afinación, creada por el filósofo Pulse el botón [SPLIT] o [TWIN PIANO]. Pitágoras, elimina la disonancia en las El indicador del botón volverá a su estado anterior. cuartas y las quintas. La disonancia se produce con acordes de intervalos de Sintonizar con la afinación de otros tercios, pero las melodías son eufónicas.
  • Página 26: Evitar Que Los Ajustes Cambien Durante La Interpretación

    Evitar que los ajustes Ajustar la Curva de afinación (Stretch Tuning) cambien durante la Un piano generalmente se sintoniza a una afinación con interpretación una gama de graves inferior y una gama de agudos mayor que el temperamento equal. Este método de sintonización especial para pianos se denomina “Stretch Tuning.”...
  • Página 27: Memorizar El Ajuste Master Tune Cuando El Equipo Está Desactivado

    Memorizar el ajuste Master Utilizar la función V-LINK Tune cuando el equipo está Si conecta el ep 880 a un dispositivo de imagen compatible desactivado con V-LINK podrá controlar las imágenes con el ep 880. V-LINK En general, el ajuste Master Tune pasa al valor por defecto V-LINK ( ) es una función que permite cuando se desactiva el equipo.
  • Página 28: Conectar Dispositivos Externos

    880 esta publicación (por ejemplo, si desea realizar programación a nivel de bytes), póngase en contacto con el Centro Roland más cercano o con un distribuidor Roland autorizado. Utilice el procedimiento siguiente cuando active el equipo. Ejemplos de conexión Active el ep 880.
  • Página 29: Ajustes Del Canal De Envío Midi

    Tocar el ep 880 desde un secuenciador Cómo salir del modo de funciones MIDI/Grabar una interpretación de ep 880 Pulse el botón [SPLIT] o el botón [TWIN PIANO]. en un secuenciador MIDI El indicador del botón volverá a su estado anterior. Serie MT Ajustes del canal de envío MIDI Nota : El MT-90s no tiene conector MIDI OUT.
  • Página 30: Transmitir Una Interpretación Grabada

    Si pulsa el botón [PLAY] en el paso 2 de “Definir ajustes relacionados con MIDI” (p. 167), aparecerá una pantalla Cuando se conecta un instrumento de la serie Roland MT, Nota como la siguiente. no es necesario definir el ajuste Local Off. Las unidades MT transmiten mensajes de Local Off cuando están...
  • Página 31: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas Si percibe algún tipo de problema, primero lea esta sección. Caso Causa/Solución Caso Causa/Solución El equipo no se ¿El cable de alimentación está No suenan todas El número máximo de notas que el ep 880 activa correctamente conectado? (p. 146) las notas tocadas puede tocar simultáneamente es de 64.
  • Página 32: Mensajes De Error/Otros Mensajes

    880) atenuar el problema reduciendo la cantidad . Consulte con su distribuidor Roland o con de reverberación aplicada al sonido. el Centro de Servicio Roland más cercano. Al escuchar con altavoces: Aquí, la causa puede ser distinta (como por...
  • Página 33: Lista De Funcionamiento Fácil

    Lista de funcionamiento fácil A B C D E F Nº Si quiere Botones Página Pulse los botones [SPLIT] y [TWIN PIANO] simultáneamente, y pulse el botón [H]. [SPLIT]+ [TWIN PIANO] → [PIANO] Afinación maestra p. 163 [SPLIT]+ [TWIN PIANO] → [E. PIANO] → [E. PIANO] + tecla Seleccionar un temperamento p.
  • Página 34: Especificaciones Principales

    Especificaciones principales Teclado Teclado 88 teclas, acción martillo con contrapeso Sensibilidad táctil 4 niveles predefinidos Modos del teclado Whole, Dual (balance de volumen ajustable), Split (punto de división ajustable), Twin Piano Generador de sonido Polifonía máxima 64 voces Tonos 15 tonos en 5 grupos Temperamento 7 tipos, tónica seleccionable Estiramiento de la afinación...
  • Página 35: Belangrijkste Kenmerken

    Handleiding Bedankt voor en gefeliciteerd met uw aankoop van de digitale Roland-piano ep 880. Belangrijkste kenmerken Pianoklanken met een superieure resonantie en een sublieme expressiviteit De gehanteerde stereosamples zorgen voor een bijzonder realistisch geluid en hou- den zelfs rekening met de geluiden van de hamers die de snaren raken. Dit levert een authentiek geluid op dat erg dicht in de buurt komt bij een vleugel.
  • Página 36: Veilig Gebruik Van Dit Product

    In de volgende gevallen moet u dit product meteen • Blootgesteld zijn aan regen; of uitschakelen, de aansluiting op het lichtnet verbreken • Stoffig zijn; of en contact opnemen met een door Roland erkende • Onderhevig zijn aan sterke trillingen. herstellingsdienst, uw Roland-dealer of de verdeler .......................

Tabla de contenido