Tabla de contenido
r
EM-25/EM-15
Creative Keyboard
Gracias por elegir el Roland EM-25/EM-15 Creative Keyboard,
el instrumento de acompañamiento perfecto para innumera-
bles horas de pura diversión.
Para obtener el máximo rendimiento del EM-25/EM-15, y para
garantizar una utilización sin problemas durante muchos años, le
aconsejamos que lea con atención todo este Manual del Usuario.
Para evitar confusiones, utilizaremos la palabra "botón" para
todas las teclas del panel frontal, y sólo utilizaremos la palabra
"tecla" para referirnos al teclado del EM-25/EM-15.
Antes de utilizar este instrumento, lea con atención las secciones
tituladas "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES", "UTILI-
ZAR LA UNIDAD DE MANERA SEGURA", y "NOTAS IMPORTANTES".
Estas secciones ofrecen información importante referente a la
correcta utilización del EM-25/EM-15. Guarde este manual en un
lugar seguro y téngalo siempre a mano para posibles consultas.
Copyright © 2001 ROLAND EUROPE. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de
esta publicación puede ser reproducida en forma alguna sin el premiso por escrito de
Roland Europe s.p.a.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland Serie EM

  • Página 1 EM-25/EM-15. Guarde este manual en un lugar seguro y téngalo siempre a mano para posibles consultas. Copyright © 2001 ROLAND EUROPE. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida en forma alguna sin el premiso por escrito de...
  • Página 2: Funciones

    El EM-25/EM-15 incluye 226 excelentes sonidos de ins- trumentos tomados de la popular biblioteca de sonidos de Roland. En la mayoría de casos, podrá seleccionar dife- rentes Tones para la canción que desee interpretar. Además, la fuente de sonido del EM-25/EM-15 se adapta al Nivel 1 del Sistema General MIDI (abreviado como GM) y al formato Roland GS.
  • Página 3 EM-25/EM-15 64 Estilos Musicales El EM-25/EM-15 incluye un total de 64 Estilos Musicales que le proporcionarán un acompañamiento perfecto para sus interpretaciones en solo. Cada Estilo Musical incluye varias “Divisiones” que le permiten variar el acompaña- miento. Junto con las funciones Style Morphing y Orches- trator, el número total de patrones de acompañamiento sobrepasa los 64.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    r EM-25/EM-15 Contenido Funciones ........2 1.
  • Página 5: Notas Importantes

    (como un motor eléctrico o un sistema de iluminación variable). • Utilice solamente el adaptador que se entrega con el equipo (Roland ACN para el EM-15, ACO para el EM-25). El uso de otros adaptadores podría dañar su EM-25/EM-15.
  • Página 6 r EM-25/EM-15 Precauciones Adicionales • Tenga en cuenta que el contenido de la memoria se puede perder irremediablemente como resultado de un mal funcionamiento, o una utilización incorrecta del instrumento. • Tenga mucho cuidado cuando utilice los botones del instrumento, y el resto de controles y conectores/jacks.
  • Página 7 EM-25/EM-15 • Los disquetes disponen de un pestillo de “protección contra escri- tura” que permite proteger el disco contra un borrado accidental. Se recomienda que este pestillo esté en la posición PROTECT (de PRO- TECCIÓN), y en la posición WRITE (ESCRITURA) sólo para escribir información nueva en el disquete.
  • Página 8: Descripciones Del Panel

    r EM-25/EM-15 2. Descripciones del panel A Botón POWER Pulse este botón para activar y desactivar el EM-25/ EM-15. B Botones VOLUME √ ® Use estos botones para ajustar el volumen global del EM-25/EM-15. C Botón DEMO Pulse este botón cuando quiera escuchar las canciones de demostración del EM-25/EM-15 (consulte la p.
  • Página 9 EM-25/EM-15 E Botones STYLE MORPHING Utilice estos tres botones para crear un nuevo Estilo mediante la mezcla de dos estilos existentes. Consulte la página 35 para más detalles. F Botones BALANCE [ √ ACCOMP] [KEYBOARD ® ] Use los botones BALANCE para cambiar el volumen de la sección correspondiente (acompañamiento/canción (o las partes que interpreta en el teclado).
  • Página 10 r EM-25/EM-15 N Botón TONE Pulse este botón si desea utilizar los botones [A/B] y [1]~[8] para asignar un sonido (“Tone”) a la parte del teclado seleccionada. Consulte la p. 23. O Botón USER PROGRAM/WRITE Pulse este botón cuando quiera seleccionar un Programa de Usuario (un conjunto de registros).
  • Página 11 EM-25/EM-15 T Botones M.DRUMS, ORGAN, ARRANGER, PIANO Estos botones le permiten especificar cómo desea utilizar el EM-25/EM-15: Botón Función M.DRUMS Puede golpear el teclado. ORGAN Puede reproducir dos sonidos mediante el teclado (modo Split). ARRANGER Los acordes que interprete con la mano izquierda se utilizan para transponer el acom- pañamiento automático a tiempo real.
  • Página 12 HiFi, un mezclador, una pletina de cas- sette, etc. También puede, sin embargo, conectar unos auriculares estéreo opcionales (serie RH de Roland) a este jack. b Zócalo PHONES 2 Aquí es donde puede conectar el segundo par de auricu- lares opcionales.
  • Página 13: Instalar

    EM-25/EM-15 1. Instalar Lo primero que debe hacer es conectar el adaptador a una toma de corriente apropiada. (1) Desempaquete el EM-25/EM-15 y coló- quelo sobre una superficie estable. (2) Conecte el extremo pequeño del cable del adaptador al jack DC IN del EM-25/ EM-15, y el otro extremo a la toma de corriente.
  • Página 14 r EM-25/EM-15 Reproducir una canción de demostra- ción de Tone: • Pulse el botón [DEMO]. Esto sólo es nece- sario si aún no lo ha hecho. • Pulse el botón [TONE]. • Pulse un botón numérico [1]~[8]. Cada botón selecciona una canción de demos- tración de Tone diferente.
  • Página 15: Ajustar El Volumen

    EM-25/EM-15 Ajustar el volumen • Si es necesario, ajuste el volumen del EM-25/ EM-15 con los botones VOLUME √ ® . Pulse VOLUME [√ DOWN] para bajar el volumen. Pulse VOLUME [UP ®] para aumentarlo. (La gama de ajustes es de 0~127.
  • Página 16 r EM-25/EM-15 (2) Pulse [MUSICAL GAME] de nuevo para seleccionar el juego deseado (“GuessTne”, “GuessStl” o “ChordFnd”). También puede pulsar ORCHESTRATOR Beginner Advanced Expert [DRUM & BASS] o [COMBO] para seleccionar el juego. La flecha junto a “MUSICAL GAME” deja de parpadear.
  • Página 17 EM-25/EM-15 Adivinar Tone Una vez haya pulsado OK (consulte el paso (4) anterior), el EM-25/EM-15 reproduce un sonido, mientras la pantalla muestra “Listen”. A continuación, se visualiza un nombre de Tone (“Piano?”, por ejemplo). (5) Utilice los botones “1”, “2”, “3” (o [√...
  • Página 18: Buscador De Acordes

    r EM-25/EM-15 Si su elección era la correcta, la pantalla indica “OK”, y se le ovacionará desde el EM-25/ EM-15. Si su elección no era correcta, la pan- talla muestra “ERR”, y el EM-25/EM-15 repro- duce un sonido estridente. A continuación, la pantalla indica el Estilo correcto, y vuelve a la indicación de nivel.
  • Página 19 EM-25/EM-15 Root Type (3) Utilice el botón “1” o “2” para seleccionar la entrada que desea especificar: Botón Función “1” Root (p. ej. el “nombre” del acorde). “2” Type (mayor, menor, etc.) Para especificar el Root: • Pulse “1”. Ahora la pantalla muestra el men- saje “1 Root”.
  • Página 20 r EM-25/EM-15 (5) Interprete las notas indicadas en la mitad izquierda del teclado y pulse “OK” de nuevo. Si el acorde era el correcto, la pantalla visualizará “OK”, y se le ovacionará. F#A C# Si el acorde no era el correcto, la pantalla indica “ERR”...
  • Página 21: Tocar Con Acompañamiento

    EM-25/EM-15 4. Tocar con acompañamiento Vamos a sacar partido de la función de acom- pañamiento del EM-25/EM-15. Esta función se conoce como “Arranger”. (1) Pulse el botón [ARRANGER]. El icono [ARRANGER] se visualiza y el teclado se divide en dos mitades. Las teclas que pulsa con la mano izquierda se utilizan para especificar la tecla de acompaña- miento.
  • Página 22: Cambiar El Tempo

    r EM-25/EM-15 Botón Función INTRO Reproducción de una introducción. Pulse este botón antes de activar mediante [START/STOP]. ORIGINAL Versión de acompañamiento sencilla. FILL Transición (“Relleno”) a VARIATION u ORIGINAL. VARIATION Versión de acompañamiento ligera- mente más compleja. ENDING Frase que indica el final de la canción. Utilice este botón en lugar de [START/ STOP] para detener la reproducción.
  • Página 23 EM-25/EM-15 Detener la reproducción del Arranger (7) Pulse [START/STOP] de nuevo para dete- ner la reproducción. También puede pulsar [ENDING]. En este caso, oye en primer lugar una frase de final. Cuando termina, la reproducción del Arran- ger se detiene de forma automática. Inicio de reproducción automática (Sync Start) Pulse [SYNC START].
  • Página 24: Seleccionar Sonidos Para La Mano Derecha

    r EM-25/EM-15 Seleccionar sonidos para la mano derecha Siga los pasos descritos a continuación si desea asignar un sonido diferente a su inter- pretación de melodía (mano derecha): (1) Pulse el botón [TONE]. La flecha (√) avanza hasta la entrada “TONE”.
  • Página 25: Dividir El Teclado (Organ)

    EM-25/EM-15 5. Dividir el teclado (Organ) A continuación, se explica cómo dividir el teclado sin utilizar el Arranger. Esto le permite reproducir sonido separados con la mano izquierda y la mano derecha: • Un sonido en la mitad derecha (Upper). •...
  • Página 26: Tocar Un Sonido (Piano)

    r EM-25/EM-15 6. Tocar un sonido (Piano) A continuación, se explica cómo tocar un sonido mediante todo el teclado. Este modo se selecciona de forma automática al poner en marcha el EM-25/EM-15. Ya que la intención principal de utilizar el Upper Upper EM-25/EM-15 era como un piano digital, este...
  • Página 27: Tocar Percusión En El Teclado

    EM-25/EM-15 7. Tocar percusión en el teclado A continuación, se explica cómo asignar soni- dos de percusión a todo el teclado. M.Drums M.Drums (1) Pulse el botón [M.DRUMS]. El icono [M.DRUMS] aparece en la pantalla. Toque unas cuantas notas en el teclado. Desde este momento, cada tecla se asigna a un sonido diferente.
  • Página 28: Grabar Música

    r EM-25/EM-15 8. Grabar música El EM-25/EM-15 dispone de un Grabador de 2 pistas que puede utilizar para grabar sus pro- pias canciones. No dude en utilizar el Arranger para añadir un acompañamiento a las melodías que grabe. Esta funcionalidad es, en realidad, la razón principal por la que el Graba- dor dispone de dos pistas: la primera se utiliza para grabar el acompañamiento o parte Lower,...
  • Página 29 EM-25/EM-15 (8) Asigne el Tone deseado a la mitad dere- cha del teclado. Pulse [TONE], y utilice los botones [A/B] y [1]~[8]. Consulte también la página 24. Nota: Si es necesario, también puede pulsar el botón [VARIATION] para seleccionar una Varia- ción del Tone.
  • Página 30 r EM-25/EM-15 (11) Detenga la grabación siguiendo una de las formas descritas a continuación: • Pulse [START/STOP]. • Pulse el botón [ENDING] para iniciar la frase de Final. Tan pronto como termine, la graba- ción se detiene. Escuchar la canción (1) Pulse el botón [SONG].
  • Página 31 EM-25/EM-15 (2) Pulse el botón [G REC]. El EM-25/EM-15 selecciona de forma automática la función [2nd≈TRK]. Nota: (Para el EM-25) Esta función 2nd Track no está disponible para las Canciones cargadas desde el disco. (3) Seleccione el Tone Upper que desee utilizar. Consulte la página 24.
  • Página 32: Funciones Adicionales Del Estilo Musical

    r EM-25/EM-15 11. Funciones adicionales del Estilo Musical A parte de las funciones básicas del Estilo Musical explicadas en la página 21 y siguientes, el EM-25/EM-15 dispone también de las siguientes funciones. Están sólo están disponibles después de pulsar el botón [ARRANGER] (debe visualizarse el icono [ARRANGER]).
  • Página 33: Melody Intelligence (Int)

    EM-25/EM-15 Melody Intelligence (INT) La función Melody Intelligence añade una segunda voz (notas armónicas) a las melodías que se tocan con la mano derecha. En realidad, MELODY INT utiliza ambas partes del teclado para determinar las notas que debe tocar: Estudia las notas de la melodía en la mitad derecha;...
  • Página 34: Orchestrator

    r EM-25/EM-15 Orchestrator La función Orchestrator le permite variar los patrones de acompañamiento reproducidos por el Arranger. Es posible omitir partes, afinar la parte de percusión, o incluso utili- zar un acompañamiento totalmente diferente – a tiempo real (p.ej. mientras está tocando). (1) Seleccione el Estilo Musical que desee utilizar para interpretar.
  • Página 35: Style Morphing

    EM-25/EM-15 Style Morphing Style Morphing le permite utilizar una o varias partes de acompañamiento de un Estilo Musical y las otras de un segundo Estilo Musical. Cada vez que seleccione un Estilo Musical, el EM-25/ EM-15 automáticamente prepara un segundo Estilo Musical en segundo término.
  • Página 36 r EM-25/EM-15 (3) Pulse el botón [ACCOMP A/B] una vez para seleccionar las partes melódicas del “otro” Estilo (A o B). Púlselo de nuevo para volver a las partes de acompaña- miento anteriores. Seleccionar otro Estilo “B” Como se ha explicado anteriormente, el Estilo “B” se pre- para automáticamente siempre que seleccione un Estilo “A”, de manera que la función Style Morphing está...
  • Página 37: Trabajar Con Estilos En Disquetes (Em-25)

    Para trabajar con Estilos en disco deberá adquirir un dis- quete que contenga Estilos Musicales: Series MSA, MSD y MSE de Roland. También puede uti- lizar Estilos Musicales que estén programados para los siguientes instrumentos de Roland: E-86, E-68, E-96.
  • Página 38 r EM-25/EM-15 Si la pantalla muestra el mensaje “Err – No Disk”, deberá insertar un disquete. Si la unidad ya contiene un disquete con Estilos Musicales legibles, se visualizará el nombre del primer Estilo en el disco. (5) Pulse TEMPO/DATA [–][+] para seleccionar el Estilo Musical deseado.
  • Página 39 EM-25/EM-15 Funciones adicionales del Estilo Musical A continuación, se nombran otras funciones relacionadas con los Estilos Musicales. Estas se pueden ajustar mediante el menú FUNCTION, o se cubren en otra parte: • Bass Inversion (consulte la p. 59) • Balance entre las partes del teclado y las partes del Estilo Musical (consulte la p.
  • Página 40: Más Funciones De La Parte Del Teclado

    r EM-25/EM-15 12. Más funciones de la parte del teclado Utilizar dos partes Upper (Layer) La parte Upper del EM-25/EM-15 se asigna a la mitad derecha del teclado (en los modos ARRANGER y ORGAN) o a todo el teclado (modo PIANO). En todos los modos excepto en M.DRUMS, puede añadir una segunda parte (Upper 2) a Upper 1 activando la fun- ción LAYER.
  • Página 41: Seleccionar Variaciones De Tone

    EM-25/EM-15 Seleccionar Variaciones de Tone Las Variaciones de Tone son alternativas para los Tones que puede seleccionar con el teclado numérico. El banco PIANO, por ejemplo, contiene un piano de cola, un piano de pared, un piano eléctrico, etc. Estos son los Tones. Si también desea especificar el tipo de piano de cola (melo- dioso, brillante, estéreo/mono), deberá...
  • Página 42: Balance

    r EM-25/EM-15 Balance Los botones BALANCE [√ACCOMP] y [KEYBOARD®] le permiten cambiar el balance del volumen entre el Arran- ger (o partes de la Canción) y las partes del teclado (las que puede tocar por usted mismo). A Drums Upper 1 A Bass Upper 2 (Melody Intelligence/Layer) Accomp...
  • Página 43 EM-25/EM-15 (1) Pulse el botón [TRANSPOSE]. Aparece un cuadro alre- dedor del mensaje [TRANSPOSE] en la parte inferior izquierda de la pantalla. El intervalo de transposición por defecto es “1” (un semi- tono más grave). Para cambiar el intervalo: (2) Pulse y mantenga pulsado el botón [TRANSPOSE] hasta que aparezca el mensaje “TrpValue”...
  • Página 44: Funciones Del Grabador

    r EM-25/EM-15 13. Funciones del grabador Funciones de reproducción Los botones [INTRO], [ORIGINAL], etc. funcionan de dos maneras: una en el modo Style (impreso por encima de los botones), y otra en el modo Song (impreso por debajo de los botones). EM-25 IntSNG MARKER A↔B...
  • Página 45 EM-25/EM-15 Reproducción en bucle (Repeat) (EM-25) Otra función muy interesante del Grabador del EM-25 es la que permite programar bucles de reproducción. Puede hacerlo durante la reproducción o con el Grabador parado. (1) Pulse [MARKER A–B] en el punto en que desee iniciar el bucle (se visualizará...
  • Página 46: Reproducir Archivos Midi Estándar (Em-25)

    r EM-25/EM-15 Reproducir Archivos MIDI Estándar (EM-25) El EM-25 permite reproducir archivos de información musical disponibles en el mercado (llamados Archivos MIDI Estándar) o las canciones propias que haya guar- dado en disco. En realidad, al guardar una canción en un disco, ésta se guarda como un Archivo MIDI Estándar del Formato 1, y también podrá...
  • Página 47 EM-25/EM-15 (4) Utilice los botones TEMPO [–][+] para seleccionar el archivo MIDI Estándar que desee escuchar. Nota: Tenga en cuenta que al iniciar la reproducción de la can- ción seleccionada del disco se borrará la canción propia. Guár- dela en un disco antes de proceder (consulte la p. 75). (5) Pulse [START/STOP] para cargar el primer bloque de información e iniciar la reproducción.
  • Página 48: Otros Modos De Grabación

    r EM-25/EM-15 Otros modos de grabación A continuación, se describen otras posibilidades para la grabación de su música. Seleccione una si no desea utili- zar el Arranger (consulte la p. 28). Grabar en el modo ORGAN Seleccione este método cuando desee grabar música de órgano, o para cualquier otro tipo de canción que requiera el uso de diferentes sonidos para las manos izquierda y derecha.
  • Página 49 EM-25/EM-15 Nota: Si empieza la grabación sin la percusión del Arranger y quiere introducirla más tarde, es una buena idea activar el metrónomo. b) Pulse el botón [START/STOP] para iniciar la reproducción de la percusión Arranger con la División seleccionada. c) Pulse una o más teclas de la izquierda del punto de División (para tocar las primeras notas de la parte Lower).
  • Página 50 r EM-25/EM-15 Grabar en el modo PIANO Seleccione este método cuando quiera grabar música de piano, o cualquier otra canción que requiera el uso de un sólo sonido para todo el teclado. Una vez más, lo que se grabe en la Pista “A” no se podrá reemplazar sin sobrescri- bir la canción entera.
  • Página 51 EM-25/EM-15 b) Pulse el botón [START/STOP] para iniciar la reproduc- ción de la percusión Arranger con la División seleccionada. c) Pulse [SYNC START] para activar esta función, y toque una o más notas. La percusión del Arranger se iniciará en sincronización con las primeras notas. (8) Detenga la grabación en uno de los siguientes modos: a) Si inició...
  • Página 52 r EM-25/EM-15 Grabar en el modo M.DRUMS Seleccione este método para grabar una parte de sonidos de percusión en directo mediante la función M.Drums del EM-25/ EM-15 (consulte la p. 27). Lo que se grabe en la Pista “A” no se podrá...
  • Página 53 EM-25/EM-15 (8) Detenga la grabación en uno de los siguientes modos: a) Si inició la grabación siguiendo los métodos (b) o (c) antes descritos, pulse [START/STOP] para detener el Arranger y la grabación. b) Pulse [G REC] de nuevo. c) Pulse el botón [ENDING] para iniciar la frase de final. Cuando ésta finalice, se detendrá...
  • Página 54: Cambiar El Tempo De La Canción

    r EM-25/EM-15 (1) Pulse el botón [SONG] y compruebe si la pantalla con- tiene el icono [SONG]. (2) Seleccione el modo deseado pulsando [M.DRUMS], [ORGAN], o [PIANO]. Las opciones son prácticamente las mismas que si se visualiza el icono [STYLE] (consulte la p. 49, 51, y 53), excepto que las partes (de percusión) del Arranger no están disponibles.
  • Página 55: Menú Function

    EM-25/EM-15 14. Menú Function El modo Function del EM-25/EM-15 contiene más ajustes avanzados de los que posiblemente no va a necesitar a diario. Éstos le permiten ajustar con gran precisión la res- puesta del instrumento. Por lo tanto, es aconsejable que se familiarice con estos parámetros.
  • Página 56: Parámetros Function Generales

    r EM-25/EM-15 (6) Para salir del modo Function, pulse [SONG], [TONE], [STYLE], o [USER PROGRAM]. Parámetros Function generales Kbd Velocity (On/Off) El EM-25/EM-15 es sensible a la velocidad, lo que significa que el volumen y el brillo de las notas Upper 1/2, Lower, M.Drums, y M.Bass depende de la fuerza/velocidad con la que golpee las teclas en la mitad derecha del teclado.
  • Página 57 EM-25/EM-15 Metro Vol (volumen del metrónomo) (0~127, Valor por defecto: 100) Utilice este parámetro siempre que piense que el metrónomo está demasiado alto/suave respecto a la música. El valor por defecto nor- malmente es un ajuste adecuado. Reverb (On/Off) Este parámetro le permite activar o desactivar el efecto Reverb integrado.
  • Página 58 r EM-25/EM-15 Chorus (On/Off) Este parámetro le permite activar o desactivar el efecto Chorus digital integrado. Si está activado, se visualiza el icono . Chorus es un efecto que añade “ampli- tud” y “entusiasmo” al sonido simulando varios instrumentos idénticos que tocan en armonía. Utilice el siguiente paráme- tro para seleccionar el tipo de efecto que necesite.
  • Página 59 EM-25/EM-15 También puede seleccionar “OFF” para una parte que no desee escuchar. Observe que los ajustes que defina no tendrán efecto si utiliza BALANCE [KEYBOARD®] para ajustar el volumen máximo para las partes del teclado (Upper1, Upper2, Lower, M.Bass). UP1 Octv, UP2 Octv, LWR Octv (octava más grave/más aguda) (–1, 0, 1, Valor por defecto: 0) Estos tres parámetros le permiten transponer una octava de la parte en cuestión...
  • Página 60 r EM-25/EM-15 Si activa Bass Inversion, puede especificar la nota tocada mediante la parte A. Bass (la nota más baja de los acor- des). Active Bass Inversion para las canciones que depen- den del bajo en vez de los patrones de acordes (por ejem- plo C –...
  • Página 61 EM-25/EM-15 ArrSplit (Arranger Split) (48~84, Valor por defecto: 60) Utilice este parámetro para ajustar el punto de división para el modo Arranger. Arranger Upper 1 (+ Upper 2) Arranger Upper 1 (+ Upper 2) ArrSplit= 48 ArrSplit= 84 La nota que se ajusta aquí es la nota más baja que usted toca con las partes Upper1/2.
  • Página 62 r EM-25/EM-15 Resume Seleccione esta función para recuperar los ajustes Func- tion por defecto del EM-25/EM-15. Nota: Resume no reinicia los parámetros MIDI del modo Func- tion (consulte la p. 67). Pulse TEMPO [+] como respuesta al mensaje intermitente “YES”. Una vez haya mostrado el mensaje “Complete”, la pantalla vuelve al mensaje RESUME.
  • Página 63: Trabajar Con Programas De Usuario

    EM-25/EM-15 15. Trabajar con Programas de Usuario El EM-25/EM-15 dispone de 8 memorias de Programas de Usuario que le permiten guardar prácticamente todos los ajustes (o registros) que defina en el panel frontal y mediante el menú Function (consulte la p. 56). Nota: Los ajustes MIDI (consulte la p.
  • Página 64 r EM-25/EM-15 Notas acerca de la escritura de Programas de Usuario Salir del entorno de Programa de Usuario Pulse [USER PROGRAM] para salir del entorno de Pro- grama de Usuario. El campo User Program de la pantalla volverá a quedar vacío. Selección de modo El modo (Arranger, p.
  • Página 65: Seleccionar Un Programa De Usuario

    EM-25/EM-15 Programas de Usuario y Disk User (sólo EM-25) La dirección del último Estilo Musical seleccionado antes de escribir un Programa de Usuario también se memori- zará. Esto también ocurre con la memoria RAM de Estilo del EM-25 que puede contener un también llamado Estilo Disk User (consulte la p.
  • Página 66 r EM-25/EM-15 Pero ya no se utiliza ninguno de sus ajustes. Si vuelve a pulsar [USER PROGRAM/WRITE], saldrá del modo User Program sin cambiar los ajustes manuales. Esto es impor- tante recordarlo si desea escribir estos ajustes y pulsa accidentalmente el botón equivocado (o si no lo pulsa durante el tiempo suficiente).
  • Página 67: Funciones Midi

    EM-25/EM-15 16. Funciones MIDI MIDI es la abreviación de Musical Instrument Digital Interface(Interface Digital para Instrumentos Musicales). Este término se refiere a muchas cosas, siendo la más obvia un tipo de conector utilizado por instrumentos musicales y otros dispositivos para intercambiar mensajes relacionados con la creación de música.
  • Página 68 Los canales de transmisión y recepción del EM-25/EM-15 de todas las partes han sido ajustados cumpliendo con un estándar tácito de Roland y, por tanto, se comparten por todos los instrumentos más recientes de la serie E, G, y RA. No puede cambiarlos. Consulte la siguiente tabla si desea conocer en qué...
  • Página 69 Letras de canción (como el Roland LVC-1). Este filtro le permite activar (On) o desac- tivar (Off) la transmisión de información de Letras de can- ción (Valor por defecto: On).
  • Página 70 r EM-25/EM-15 Tenga en cuenta que la sincronización sólo es posible si conecta el zócalo MIDI OUT del dispositivo externo al zócalo MIDI IN del EM-25/EM-15 (aunque también es posible otro modo; en este caso, consulte el manual del secuenciador para más detalles). En este caso, el EM-25/EM-15 no se sincronizará...
  • Página 71 EM-25/EM-15 Local (On/Off, Valor por defecto: On) El parámetro Local per- mite establecer o eliminar la conexión entre el teclado/ Grabador del EM-25/EM-15 y el generador de sonidos interno. Si está ajustado a “ON” (valor por defecto), al tocar el teclado del EM-25/EM-15 o al reproducir una canción del Grabador, provocará...
  • Página 72: Utilizar Las Salidas Y Un Pedal Opcional

    Cassette deck, power amplifier, HiFi amplifier, MA series active speakers, etc Utilice un cable “Y” para establecer esta conexión (con- sulte con su distribuidor Roland). Otra utilización para esta salida es conectar el EM-25/EM-15 al equipo HiFi o al amplificador de teclado (como el Roland KC-500/300/ 100).
  • Página 73: Pedal Interruptor Sustain

    EM-25/EM-15 Pedal interruptor Sustain Es posible conectar un pedal interruptor DP-2, DP-6, o BOSS FS-5U opcional al jack SUSTAIN FOOTSWITCH para sostener las notas de Tone Upper incluso después de sol- tar las teclas. Para ello. (1) Conecte el pedal interruptor DP-2, DP-6, o BOSS FS-5U al jack SUSTAIN FOOTSWITCH.
  • Página 74: Funciones De Disco (Em-25)

    r EM-25/EM-15 18. Funciones de disco (EM-25) Las funciones Disk del EM-25 le permiten guardar la Can- ción del Grabador en la memoria RAM de Canción interna al disco, guardar y cargar los Programas de Usuario en y desde un disco, formatear disquetes, eliminar archivos de un disquete, y copiar discos.
  • Página 75: Guardar Archivos En Disco

    EM-25/EM-15 (3) Espere hasta que la pantalla muestre el nombre del pri- mer archivo de Programa de Usuario en disco (mientras el mensaje “VALUE” parpadea). (4) Utilice los botones TEMPO [–][+] para seleccionar el archivo cuyo contenido desea cargar (ejemplo: “USPR_000”).
  • Página 76 r EM-25/EM-15 (1) Inserte un disquete en la unidad. Cada disquete contiene un pestillo en forma cuadrada que le permite “cerrar” una pequeña ventana. Con el pestillo en esta posición, será posible guardar información en el disco. Debe desactivar la protección contra escritura del disco cerrando esta pequeña ventana antes de insertar el dis- quete.
  • Página 77 EM-25/EM-15 (7) Repita los pasos (5) y (6) para introducir los demás caracteres. (8) Pulse DISK [EXECUTE] para guardar el archivo en disco. La pantalla responderá con el mensaje “Saving y con el icono de disco intermitente ( ). Una vez guardada la canción, el mensaje “Complete”...
  • Página 78: Eliminar Archivos De Un Disco

    r EM-25/EM-15 Eliminar archivos de un disco Las funciones Delete le permiten eliminar un archivo del disquete insertado. Esto puede ser necesario para crear espacio para un nuevo archivo (p.ej. cuando aparece el mensaje “Disk Full”). No obstante, asegúrese de eliminar sólo los archivos que no vaya a necesitar nunca más.
  • Página 79: Disk Copy (Copiar Todo El Contenido De Un Disco)

    EM-25/EM-15 Posibles mensajes de error No Disk Ha olvidado insertar un disquete en la unidad. Disk Prot Ha olvidado desactivar el pestillo de protección contra Escritura del disco. Pulse el botón EJECT de la unida de discos, extraiga el disquete y cierre el pes- tillo, inserte de nuevo el disco y pulse [EXECUTE].
  • Página 80 r EM-25/EM-15 del disco). No obstante, bajo ninguna circunstancia podrá repartir copias de material protegido con copyright entre sus amigos. Además, la pantalla le indicará que la función Disk Copy necesita la memoria RAM disponible – es decir, la memo- ria reservada para la canción del Grabador y para el Estilo Disk User.
  • Página 81 EM-25/EM-15 Una vez se haya cargado la primera parte, la pantalla cambiará al mensaje “Destin”. Esto significa que debe insertar un disco en blanco en la unidad de discos. Este disco contendrá una copia de la información original. Compruebe que utiliza un disco del mismo tipo. Si el disco “Source”...
  • Página 82 r EM-25/EM-15 Format Antes de poder guardar archivos en un disco, deberá pre- parar un disquete. Esto se conoce como “formatear”. Si el disquete que va a utilizar está formateado para IBM PC, no es necesario formatearlo, aunque el acceso al disco será...
  • Página 83: Miscelánea

    EM-25/EM-15 19. Miscelánea Funciones para fines educativos El EM-25/EM-15 dispone de dos funciones que pueden resultar de gran utilidad para profesores de música o aquellos que utilicen el EM-25/EM-15: Desactivar o activar la función Demo La función Demo del EM-25/EM-15 puede desactivarse para que al pulsar el botón [DEMO] no ocurra absoluta- mente nada.
  • Página 84: Inicializar El Em-25/Em-15 (Factory)

    r EM-25/EM-15 Desactivar el Arranger y la función Demo Una tercera opción “educativa” es desactivar tanto la fun- ción Demo como el Arranger a la vez: (1) Apague el EM-25/EM-15. (2) Mantenga pulsado el botón [START/STOP] mientras vuelve a poner en marcha el EM-25/EM-15. Ahora será...
  • Página 85: Especificaciones

    EM-25/EM-15 Especificaciones EM-25/EM-15 Creative Keyboard GENERAL Teclado: 61 teclas, sensible a la velocidad Pantalla: Pantalla gráfica personalizada (retroiluminación) Potencia de salida: 2x 5W Memorias: 8 Programas de Usuario Modos: Arranger, Piano, Organ, M.Drums FUENTE DE SONIDO Generador de sonidos: Compatible con GM/GS, 226 Tones, 9 Grupos de percusión, 16 partes multitímbricas ESTILOS MUSICALES ROM: 64 Estilos Musicales con Style Morphing (6 versiones...
  • Página 86: Lista De Tones

    r EM-25/EM-15 Lista de Tones CC00 CC32 Nombre de sonido Voces PIANO ORGAN GtrHarmo CC00 CC32 Nombre de sonido Voces CC00 CC32 Nombre de sonido Voces GtrFeedb Piano 1 Organ 1 Piano1w DetunOr1 Piano1d 60’sOrg1 BASS Piano 2 A313 Organ 4 CC00 CC32 Sound Name Voces...
  • Página 87 EM-25/EM-15 CC00 CC32 Nombre de sonido Voces PIPE SYNTH SFX Syn.Str2 CC00 CC32 Nombre de sonido Voces CC00 CC32 Nombre de sonido Voces ChoirAah Piccolo Ice Rain ChoirAh2 Flute Soundtrk VoiceOoh Recorder Crystal SynVox PanFlute SyMallet Orch Hit BotBlow Atmosph Shakuhac Brightns BRASS...
  • Página 88 r EM-25/EM-15 CC00 CC32 Nombre de sonido Voces CC00 CC32 Nombre de sonido Voces RevrsCym Applause Laughing Screamin Punch CC00 CC32 Nombre de sonido Voces Heart GFrtNois B875 Footstep GtCNoise Gun Shot StrSlap MachGun BrtNoise Lasergun FlKClick Explsion Seashore Rain Thunder Los nombres en negrita: la "best-of (mejor)"...
  • Página 89: Lista De Estilos Musicales

    EM-25/EM-15 Lista de Estilos Musicales Nº Nombre Compases CC00 CC32 Nº Nombre Compases CC00 CC32 Nº Nombre Compases CC00 CC32 ROCK & DANCE JAZZ VARIETY 2 Rock1 Sl Swing March Rock2 MedSwing 134 Polka Rock3 Sw Combo 150 PDoble Sh Rock BrtSwing Country Hip Hop...

Este manual también es adecuado para:

Em-25Em-15

Tabla de contenido