Aceite recomendado
ADVERTENCIA
No llene excesivamente. Instale de
nuevo el tapón y apriételo a fondo. El
aceite es inflamable. Limpie siempre
c u a l q u i e r r e s t o d e c o m b u s t i b l e
derramado de la sentina.
Utilice solamente aceite para inyección de
m o t o r d e d o s t i e m p o s v e n d i d o p o r
concessionarios autorizados SEA-DOO.
MODELOS
• Aceite de inyección
GTI, GTI LE
• Aceite de inyección
• Aceite de inyección
GTI LE RFI,
RX DI,
GTX DI #
! Si no se dispone de aceite de inyección
BOMBARDIER, puede utilizarse aceite de in-
yección de alta calidad y bajo en cenizas para
motor de dos tiempos API TC.
" E l a c e i t e d e i n y e c c i ó n s i n t é t i c o
BOMBARDIER FORMULA XP-S II y el aceite
de inyección BOMBARDIER son compati-
bles: pueden mezclarse.
# PRECAUCIÓN: El aceite BOMBARDIER
Formula XP-S II está especialmente for-
mulado y probado para los exigentes re-
q u i s i t o s d e l o s m o t o r e s 7 8 7 R F I y
947 DI. El uso de cualquier otra marca de
aceite para motor de dos tiempos anulará
la garantía limitada. Utilice solamente
aceite BOMBARDIER Formula XP-S II. En
este momento, no existe un equivalente
conocido en el mercado. En caso de dis-
poner de un equivalente de alta calidad,
podría utilizarse.
El aceite de inyección BOMBARDIER es una
mezcla especial de aceite básico y aditivos
e s p e c i a l m e n t e s e l e c c i o n a d o s , q u e
garantizan una lubricación sin igual, limpieza
del motor y mínimo ensuciado de las bujías.
TIPO DE ACEITE
sintético
BOMBARDIER
Formula XP-S II
O
BOMBARDIER (o
equivalente) ! "
sintético
BOMBARDIER
Formula XP-S II
E l
a c e i t e
d e
i n y e c c i ó n
BOMBARDIER Formula XP-S II proporciona
una lubricación superior, reducción del
desgaste de los componentes del motor y
depósitos de aceite, manteniendo así un ren-
dimiento de máximo nivel y propiedades an-
tifricción. Este aceite de inyección sintético
cumple las últimas Normativas ASTM y JA-
SO, asegurando una alta biodegradabilidad y
bajas emisiones de humo.
PRECAUCIÓN: No utilice nunca petróleo
para motores de cuatro tiempos o aceite
sintético para motores y no mezcle nunca
éstos con aceite para motor fueraborda.
No utilice aceites para motores fuerabor-
da de dos tiempos NMMA TC-W, TC-W2 o
TC-W3 o aceite para motor de dos tiem-
pos sin cenizas. Evite mezclar diferentes
marcas de aceite API TC, puesto que las
reacciones químicas resultantes podrían
causar daños graves en el motor.
Sistema de inyección de
aceite
Esta embarcación presenta un sistema de
inyección de aceite que no precisa mezcla
manual de combustible / aceite.
Debe mantenerse una cantidad suficiente de
aceite de inyección en el depósito.
NOTA: Se recomienda llevar un 1 l de aceite
de inyección de repuesto.
Se recomienda utilizar un embudo para
verter el aceite en el depósito. Deje de llenar
t a n p r o n t o c o m o a p a r e z c a a c e i t e a
aproximadamente 13 mm (1/2 pulgadas) de
la parte superior del depósito. No llene
excesivamente.
PRECAUCIÓN: Mantenga siempre una
cantidad suficiente de aceite de inyección
en el depósito de aceite. Compruebe y
r e ll e n e c a d a v e z q u e r e p o s te , s i e s
necesario. No llene excesivamente. Si el
motor se queda sin aceite, sufrirá graves
d a ñ o s . S i e l d e p ó s i t o d e a c e i t e s e
encuentra casi vacío, puede entrar aire en
el sistema y debe ser purgado. Consulte
d e i n m e d i a t o a u n c o n c e s s i o n a r i o
a u t o r i z a d o
S E A - D O O
inspeccione el sistema de inyección de
aceite.
s i n t é t i c o
p a r a
q u e
45