Bosch Rexroth ST 2/R-W Indicaciones De Seguridad, Indicaciones De Montaje página 34

Tramo de mantenimiento
14
Bosch Rexroth AG
Esempio di montaggio 3
Ejemplo de montaje 3
Exemplo de Montagem 3
Montaggio successivo nella
SE 2/R con
AS 2/R-300, AS 2/R-700
La procedura è la stessa per
entrambi i lati del tratto!
Smontaggio della catena:
1
Allentare due viti a testa esagonale
M6 ( SW10) con rondelle di
sicurezza A6-FST sulla flangia del
motoriduttore.
1a Allentare quattro viti a testa
es agonale M6x18 (SW10) del
fissaggio del motoriduttore sulla
flangia.
2
Togliere il motoriduttore dall'innesto
esagonale.
3
Togliere la metà della scatola di
protezione.
4
Posizionare la maglia di chiusura
sulla ruota del tendicatena ruotando
l'innesto esagonale (riconoscibile
dalla linguetta zincata e dagli anelli di
sicurezza).
5
Fissare il tendicatena con un perno,
un cacciavite o simili.
6
Aprire la catena togliendo la maglia
di chiusura.
7
Svitare le coperture della testa
motrice e di quella di rinvio.
8
Spingere la catena in direzione del
rinvio UM 2/R-60 (UM 2/R-170) ed
estrarla verso il basso.
9
Rimuovere dall'alto la slitta dalla
testata di rinvio.
Montaje posterior en SE 2/R
con
AS 2/R-300, AS 2/R-700
¡El procedimiento es el mismo en
ambos lados del tramo!
Desmontar la cadena:
1
Desatornillar dos tornillos
hex agonales M6 (SW10) con
arandelas de seguridad A6-FST de
la brida del engranaje.
1a Desatornillar de la brida cuatro
tornillos hexagonales M6x18
(SW10) de la fijación del motor
reductor.
2
Retirar el motor reductor del
acoplamiento hexagonal.
3
Retirar la mitad de la caja
protectora.
4
Posicionar el eslabón de empalme
en la rueda tensora del tensor de
cadenas girando el acoplamiento
hexagonal (reconocible a través de
la brida galvanizada y los anillos de
seguridad).
5
Fijar el tensor de cadena con un
pas ador, un destornillador o algo
similar.
6
Abrir la cadena. Retirar el eslabón de
empalme.
7
Desatornillar las cubiertas de la
cabeza de accionamiento y de la
cabeza de desviación
respectivamente.
8
Llevar la cadena en dirección a la
desviación UM 2/R-60, UM 2/ R-170
y extraerla hacia abajo.
9
Retirar la pieza deslizante de la
cabeza de desviación hacia arriba.
TS 2plus
3 842 535 076 (2007.06)
Montagem posterior no
SE 2/R com
AS 2/R-300, AS 2/R-700
O procedimento é o mesmo
nos dois lados da via!
Desmontar a corrente:
1
Afrouxar dois parafusos sextavados
M6 ( SW 10) com arruelas de fixação
A6-FST na flange da engrenagem.
1a Afrouxar quatro parafusos
sex tavados M6x1 8 ( SW10) da
fixação do motor redutor na flange.
2
Retirar o motor redutor do
acoplamento sextavado.
3
Retirar metade da caixa protetora.
4
Posicionar o fecho da corrente na
roda tensora do tensor de corrente,
girando no acoplamento sextavado
(pode ser reconhecido pela tala
zincada e pelos anéis de segurança).
5
Fixar o tensor da corrente com um
pino, uma chave de fendas ou algo
semelhante.
6
Abrir a corrente, retirando, para
isso, o fecho da corrente.
7
Desaparafusar as coberturas do
cabeçote de acionamento/de
desvio.
8
Empurrar a corrente na direção do
desvio U M 2/R-60, UM 2/R-170 e
puxá-la para baixo.
9
Retirar por cima a peça de deslize
do cabeçote de desvio.
loading