Velux IPL Instrucciones página 7

7 4
1
3
12 VELUX
ENGLISH:
distance blocks if removed earlier 2 Clean a 50 mm wide area along
edge of pane with methylated spirit 3 .
DEUTSCH:
Flügel legen 1 . Eventuelle Abstandsklötze wieder einsetzen 2 .
2
Einen etwa 50 mm breiten Streifen umlaufend am Scheibenrand mit
Brennspiritus entfetten 3 .
FrANçAIS :
l'ouvrant comme indiqué sur l'étiquette 1 . Repositionner les éventuelles
cales de distance 2 . Nettoyer à l'alcool à brûler le pourtour du vitrage
sur 50 mm 3 .
DANSk:
Eventuelle afstandskiler monteres igen 2 . Isoleringsrudens overflade
affedtes med denatureret sprit ca. 50 mm ind fra kanten 3 .
NEDErLANDS:
zoals aangegeven 1 . Herplaats de afstandshouders 2 . Maak de bui-
tenste 50 mm rondom van het glas schoon/vetvrij met bijv. spiritus 3 .
ITALIANo:
indicato sull'etichetta adesiva 1 . Riposizionare gli eventuali distanzia-
tori 2 . Pulire con alcool un'area di 50 mm lungo tutto il perimetro della
vetrata 3 .
ESPANoL:
como se indica 1 . Vuelva a colocar los separadores 2 . Limpie con
alcohol desnaturalizado un espacio de unos 50 mm en el perímetro del
acristalamiento 3 .
Place insulating glass unit in sash as stated on label 1 . Refit
Isolierscheibe wie auf dem Aufkleber dargestellt in den
Mettre en place le nouveau double vitrage isolant dans
Ny isoleringsrude anbringes i rammen som angivet på etiket 1 .
Plaats het nieuwe glaselement in het draaiend gedeelte,
Posizionare la nuova vetrata nel battente. Rispettare il lato
Coloque el acristalamiento nuevo en la hoja, con la etiqueta
VELUX 13
loading

Este manual también es adecuado para:

Ipe