Silvercrest SKF 2800 B3 Instrucciones De Uso

Silvercrest SKF 2800 B3 Instrucciones De Uso

Freidora con tecnología de zona fría
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 122

Enlaces rápidos

KALTZONEN-FRITTEUSE
COOL-ZONE DEEP FAT FRYER
FRITEUSE À ZONE FROIDE SKF 2800 B3
KALTZONEN-FRITTEUSE
Bedienungsanleitung
FRITEUSE À ZONE FROIDE
Mode d'emploi
FRITÉZA SE STUDENOU ZÓNOU
Návod k obsluze
FRITADEIRA COM ZONAS FRIAS
Manual de instruções
IAN 300405
COOL-ZONE DEEP FAT FRYER
Operating instructions
KOUDEZONE FRITEUSE
Gebruiksaanwijzing
FREIDORA CON TECNOLOGÍA
DE ZONA FRÍA
Instrucciones de uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SKF 2800 B3

  • Página 1 KALTZONEN-FRITTEUSE COOL-ZONE DEEP FAT FRYER FRITEUSE À ZONE FROIDE SKF 2800 B3 KALTZONEN-FRITTEUSE COOL-ZONE DEEP FAT FRYER Bedienungsanleitung Operating instructions FRITEUSE À ZONE FROIDE KOUDEZONE FRITEUSE Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing FREIDORA CON TECNOLOGÍA FRITÉZA SE STUDENOU ZÓNOU DE ZONA FRÍA Návod k obsluze...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 122 Importador ............142 SKF 2800 B3  ...
  • Página 123: Introducción

    Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo a causa de daños produ- cidos por un uso contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modifi- caciones no autorizadas o el uso de piezas de repuesto no autorizadas. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. ■ 120  │   SKF 2800 B3...
  • Página 124: Volumen De Suministro

    20–22: papel y cartón, 80–98: materiales compuestos ADVERTENCIA ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de aplica- ción de la garantía. SKF 2800 B3   │  121 ■...
  • Página 125: Descripción Del Aparato/Accesorios

    Alimentación de corriente Pila de botón AG 13 LR44 (corriente continua) del temporizador 1,5 V Todas las piezas de este aparato que entran en contacto con alimentos son aptas para su uso con alimentos. ■ 122  │   SKF 2800 B3...
  • Página 126: Indicaciones De Seguridad

    En caso de que se caiga el aparato o esté dañado, no deberá ► ponerlo de nuevo en funcionamiento. Deje que compruebe el aparato personal especialista cualificado y en su caso que lo repare. SKF 2800 B3   │  123 ■...
  • Página 127 El aparato debe colocarse en una posición estable con los ► agarres laterales para evitar el derramamiento de líquidos calientes. No eleve nunca el recipiente de acero para extraerlo de la ► carcasa durante el funcionamiento. ■ 124  │   SKF 2800 B3...
  • Página 128 Nunca encienda el aparato sin aceite o grasa líquida en el ► interior. La freidora sólo está indicada para freír alimentos. No está ► concebida para hervir líquidos. SKF 2800 B3   │  125 ■...
  • Página 129: Indicaciones Acerca De La Manipulación De Las Pilas

    Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños, ya que ► podrían metérselas en la boca y atragantarse. En caso de ingestión de una pila, busque inmediatamente asistencia médica. ■ 126  │   SKF 2800 B3...
  • Página 130: Antes Del Primer Uso

    Freír Recomendamos que utilice en esta freidora aceite de freír o grasa líquida para freír. También puede utilizar grasa sólida para freír. Lea primero el capítulo "Grasa sólida para freír". SKF 2800 B3   │  127 ■...
  • Página 131: Preparativos

    ¡Las partes metálicas se calientan mucho! ¡Peligro de quemaduras! 8) Cierre la tapa del aparato 9) Para sumergir la cesta , pulse la tecla de bloqueo del asa y pliegue el asa hacia abajo. ■ 128  │   SKF 2800 B3...
  • Página 132: Freír Alimentos

    6) Vuelva a introducir cuidadosamente la cesta en la freidora. 7) Cierre la tapa del aparato . Debe encastrar de manera audible. SKF 2800 B3   │  129 ■...
  • Página 133: Grasa Sólida Para Freír

    Asegúrese de insertarla con la polaridad correcta. ► Cada pulsación de los botones se confirma con una señal acústica. El temporizador cuenta con dos modos de funcionamiento: La cuenta atrás y el cronómetro. ■ 130  │   SKF 2800 B3...
  • Página 134: Función De Cuenta Atrás

    2) Pulse el botón “START/STOP” para iniciar el cronómetro. INDICACIÓN ► El cronómetro puede interrumpirse en cualquier momento con solo pulsar uno de los botones. Para reanudar el avance del cronómetro, pulse el botón "START/STOP". SKF 2800 B3   │  131 ■...
  • Página 135: Tras La Fritura

    En la mayoría de las veces no se permite evacuar este tipo de aceites o grasas en la basura doméstica normal. Por favor infórmese sobre las posibilidades de evacuación en la administra- ción de su ciudad o localidad. ■ 132  │   SKF 2800 B3...
  • Página 136: Limpieza Y Mantenimiento

    Seque bien el panel de control/resistencia SKF 2800 B3   │  133...
  • Página 137: Almacenamiento

    Introduzca uno de los pines del enchufe en uno de los orificios del enrollacables para fijar el enchufe: 3) Guarde el aparato con la tapa cerrada . De esta manera, el interior de la freidora se mantendrá limpio y sin polvo. ■ 134  │   SKF 2800 B3...
  • Página 138: Consejos

    ¡Peligro de quemaduras por salpicaduras de grasa! ■ Introduzca los alimentos en la freidora tan despacio y con cuidado como sea posible, ya que los alimentos congelados pueden hacer que el aceite caliente o la grasa hiervan con fuerza. SKF 2800 B3   │  135 ■...
  • Página 139: Cómo Eliminar La Transferencia De Sabor No Deseada

    No mezcle el aceite nuevo con el usado. ■ Cambie el aceite o la grasa cuando le salga espuma al calentarse, tenga un sabor u olor fuerte, o cuando se haya oscurecido y/o cuando muestre una consistencia similar al sirope. ■ 136  │   SKF 2800 B3...
  • Página 140: Función De Protección Térmica

    6) Deposite el panel de control/resistencia en un lugar limpio y seco. 7) Pulse cuidadosamente la tecla Reset con un objeto pequeño y puntiagudo en el panel de control/resistencia Ahora puede volver a utilizar el aparato. SKF 2800 B3   │  137 ■...
  • Página 141: Tabla De Tiempos De Fritura

    , no se puede superar como máximo la marca Max situada en el interior de la cesta ► Con cantidades grandes, compruebe siempre que el producto que desee freír quede totalmente cubierto de aceite/grasa tras introducir la cesta ■ 138  │   SKF 2800 B3...
  • Página 142: Eliminación De Fallos

    Si no logra solucionar los fallos siguiendo las instrucciones de eliminación de fallos arriba indicadas o comprueba la existencia de otras anomalías, póngase en contacto con nuestro servicio técnico. SKF 2800 B3   │  139 ■...
  • Página 143: Anexo

    Con esta obligación se consigue que las pilas o baterías se desechen de forma respetuosa con el medio ambiente. Devuelva las pilas exclusivamente en estado descargado. ■ 140  │   SKF 2800 B3...
  • Página 144: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. SKF 2800 B3   │  141...
  • Página 145: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com ■ 142  │   SKF 2800 B3...

Tabla de contenido