Warnings and Cautions Please read this manual and follow its instructions carefully. The words warning, caution, and note carry special meanings and should be carefully reviewed: Warning Indicates risks to the safety of the patient or user. Failure to follow warnings may result in injury to the patient or user. Caution Indicates risks to the equipment.
Página 8
Warning To avoid potential serious injury to the user and the patient and/or damage to this device, please note the following electrical warnings: Always power off the Visum™ LED Surgical Light and Camera when connecting or disconnecting accessories. Before and after each use, inspect the cord insulation for cracks, nicks, cuts, dents, or depressions.
It is intended for use in any surgery requiring overhead lights and camera. It can be used in any operating room setting where both the Stryker Visum LED Light and Camera and the SIDNE device control system are installed.
Power on the Visum LED Light and Camera. SIDNE should say, “O.R. Lights connected. ” Installing Driver Upgrade The SIDNE Visum™ LED Surgical Light and Camera Driver Upgrade 1.0 allows the SIDNE console to communicate with the Visum LED Light and Camera. Caution...
Página 11
Remove the dongle, restart SIDNE, and insert the dongle. If the same problem occurs again, contact Stryker Technical Support. “Programming complete. Please wait. ” Wait for the next instruction. “Software installation complete. ” Wait for the next instruction.
Connect the USB A – to – B (male) cable from an available SIDNE device port to the SIDNE port on the first power supply box. Insert a second Stryker USB A – to – B cable into the expansion port. Connect the 50-foot cable (leading from the expansion port) to the SIDNE®...
Operation Status Bar The status bar, shown below, appears at the bottom of the monitor screen. Indicates the brightness level of the last light accessed. Indicates the focus setting of the in-light camera. Indicates the the shutter setting of the in-light camera.
Operating Room Lights Touchscreen Commands The following table describes the tablet buttons and level meters and their function. Button Group Buttons/Levels Description Light–specific Power Powers on/off a particular light. Green controls indicates the light is on. Blue indicates the light is off. Brightness level Increases or decreases the light intensity.
Voice Commands ® The following table shows the SIDNE voice commands for controlling the Visum™ LED Surgical Lights. Top Level Device Function Selection Description Selection SIDNE O. R. Light 1, Light 2, Activate Powers on the light. Lights Light 3, or Light 4 Brighter Increase the light intensity by one unit.
SIDNE Announcements ® Voice Message Playback Condition Connected Visum™ LED Surgical Lights are powered on and connected to SIDNE. Disconnected Visum LED Surgical Lights are disconnected or powered off. Light error An error has been reported on one or more of the connected Visum LED Surgical Lights.
StrykeCam™ 2 In-Light Camera Camera Touchscreen Menu...
Página 20
Touchscreen Commands The following table describes the tablet commands and their functions. Button Group Buttons/Levels Description Power Power Powers on/off a particular light. Green indicates the light is on. Blue indicates the light is off. Shutter Automatic Sets the camera to automatic shutter control.
Página 21
Zoom controls Zoom out Begins to zoom out to a wide-angle view. Releasing the button will stop the zoom. A gray background indicates the camera is at the minimum zoom. Zoom in Begins to zoom in to a telephoto view. Releasing the button will stop the zoom.
Página 22
Voice Commands The following table shows the SIDNE® voice commands for controlling the StrykeCam 2 In-Light Camera. Device Function Selection Description Level SIDNE O.R. Overhead Activate Powers on the camera. lights camera Zoom out Continuously zooms out to a wide-angle view. Zoom in Continuously zooms in to a telephoto view.
Página 23
Focus Automatic Sets the camera to automatic focus mode. Manual Sets the camera to manual focus mode. Continuously focuses the camera out until the stop command or other camera command is given. Continuously focuses the camera in until the stop command or other command is given.
Página 24
Operating Notes While the camera is executing any of the following voice commands initiated by the SIDNE® interface—Zoom in, Zoom out, Focus in, Focus out, Shutter brighter, Shutter darker—the command will continue executing until • the stop command or another camera command has been issued • it has reached its maximum or minimum limit • the command times out. Issuing a camera command other than stop will stop the current execution and start the execution of the new command issued.
Perilite Touchscreen Commands The following table describes the tablet buttons and level meters and their function. Button Buttons/Levels Description Ambient light Power Powers on/off ambient light, if connected. control Green indicates the light is on. Blue indicates the light is off. Perilite one press = light one on second press = light two on...
Página 26
Voice Commands Table X shows the SIDNE® voice commands for controlling the Visum Perilite. Top Level Device Function Description Selection Selection SIDNE O. R. lights Perilite say once = light one on say again = light two on say again = both lights off...
Problem Solution No access to device through SIDNE® Attempt the following steps in order: • E nsure SIDNE® is powered on. • E nsure the Visum LED Light and Camera is powered on and connected to SIDNE. If the problem persists, contact Stryker Technical Support: +1.800.624.4422.
Página 29
Sommaire Avertissements et précautions d’emploi ..... 31 Description du produit ........... 33 Utilisation prévue ..............33 Contenu du module ..............33 Installation et interconnexion ........34 Guide de démarrage rapide ..........34 Installation de la mise à niveau du pilote ......34 ™ Connexion de la lampe à DEL et de la caméra Visum ®...
Avertissements et précautions d’emploi Lire intégralement ce manuel et en suivre attentivement les instructions. Les termes « avertissement », « précautions d’ e mploi » et « remarque » ont des significations particulières et doivent être pris en considération avec toute l’attention qui s’impose : Avertissement Les avertissements signalent des risques pour la sécurité...
Página 32
Avertissement Afin d’éviter des risques de lésions graves pour l’utilisateur et le patient et/ou d’endommagement de l’appareil, il convient de tenir compte des avertissements électriques suivants : Toujours mettre hors tension la lampe chirurgicale à DEL et la caméra Visum™ lors de la connexion ou de la déconnexion des accessoires. Avant et après chaque utilisation, inspecter l’isolation du cordon afin de repérer d’...
Il est conçu pour être utilisé lors des interventions chirurgicales exigeant une caméra et un éclairage plafonnier. Il peut être utilisé dans toute salle d’ o pération où la lampe à DEL et la caméra Stryker Visum et le système de commande d’appareil SIDNE sont installés.
Installation et interconnexion Guide de démarrage rapide Cette section décrit les instructions de démarrage destinées aux utilisateurs expérimentés. Pour plus de détails, se reporter aux sections concernées dans ce manuel. Mettre la console SIDNE® sous tension. Installer la mise à niveau du pilote de la lampe chirurgicale à DEL et de la caméra Visum™...
Página 35
Retirer le dongle, redémarrer le SIDNE et insérer le dongle. Si le même problème se reproduit, contacter l’assistance technique Stryker. « Programming complete. Please wait. » Attendre l’instruction suivante. (Programmation terminée. Merci de patienter.) « Software installation complete. » Attendre l’instruction suivante.
Raccorder le câble USB A/B (mâle) de tout port du dispositif SIDNE disponible au port SIDNE sur le premier bloc d’alimentation. Introduire un deuxième câble USB A/B Stryker dans le port d’ e xtension. Connecter le câble de 15,24 m (allant du port d’ e xtension) au port SIDNE®...
Utilisation Barre d’état La barre d’ é tat illustrée ci-dessous apparaît au bas de l’ é cran du moniteur. Indique la luminosité de la dernière lampe activée. Indique le réglage de la mise au point de la caméra à lampe intégrée. Indique le réglage de l’...
Utilisation des éclairages de la salle Commandes par écran tactile Le tableau suivant décrit les boutons de la tablette, les compteurs de niveau et leurs fonctions. Groupe de Boutons/ Description boutons Niveaux Commandes Mise sous/ Allume/éteint une lampe donnée. De couleur spécifiques hors tension verte, indique que la lampe est allumée.
Commandes vocales ® Le tableau ci-dessous indique les commandes vocales du SIDNE permettant de contrôler les lampes chirurgicales à DEL Visum™. Premier Sélection Sélection de la fonction Description niveau dispositif SIDNE O. R. Light 1, Light 2, Activate Allume la lampe. Lights Light 3, or Light (Activer)
Annonces concernant le SIDNE ® Message vocal Lecture Connected (Connecté) Les lampes chirurgicales à DEL Visum™ sont allumées et connectées au SIDNE. Disconnected Les lampes chirurgicales à DEL Visum sont (Déconnecté) déconnectées ou éteintes. Light error Une erreur a été signalée sur une ou plusieurs (Erreur de lampe) des lampes chirurgicales à...
Caméra à lampe intégrée StrykeCam™ 2 Menu de commandes par écran tactile de la caméra...
Página 44
Commandes par écran tactile Le tableau suivant décrit les commandes de la tablette et leurs fonctions. Groupe de Boutons/ Description boutons Niveaux Mise sous/ Mise sous/ Allume/éteint une lampe donnée. De couleur hors tension hors tension verte, indique que la lampe est allumée. De couleur bleue, indique que la lampe est éteinte.
Página 45
Commandes Zoom out Applique un zoom arrière pour avoir une vue de zoom (Zoom arrière) grand angle. Relâcher le bouton pour arrêter le zoom. Grisé, indique que la caméra a atteint le zoom minimal. Zoom in Applique un zoom avant pour avoir une vue (Zoom avant) au téléobjectif.
Página 46
Commandes vocales Le tableau suivant indique les commandes vocales du SIDNE® permettant de contrôler la caméra à lampe intégrée StrykeCam 2. Premier Dispositif Sélection de la fonction Description niveau SIDNE O.R. lights Overhead Activate (Activer) Met la caméra sous (Lampes camera tension.
Página 47
Focus (Mise Automatic Règle la mise au point) (Automa- au point de la tique) caméra en mode automatique. Manual Règle la mise au (Manuel) point de la caméra en mode manuel. Effectue continuellement (Arrière) la mise au point arrière jusqu’à l’...
Página 48
Remarques concernant l’utilisation Lorsque la caméra exécute l’une des commandes vocales initiées par l’interface SIDNE® — Zoom in (Zoom avant), Zoom out (Zoom arrière), Focus in (Mise au point avant), Focus out (Mise au point arrière), Shutter brighter (Obturateur plus clair), Shutter darker (Obturateur plus sombre) —...
Perilite Commandes par écran tactile Le tableau suivant décrit les boutons de la tablette, les compteurs de niveau et leurs fonctions. Bouton Boutons/ Description Niveaux Ambient Mise sous/ Active/désactive l’ é clairage ambiant, s’il est light control hors tension connecté. De couleur verte, indique que (Commande la lampe est allumée.
Página 50
Commandes vocales Le tableau X indique les commandes vocales de SIDNE® permettant de contrôler Visum Perilite. Premier Sélection Sélection de la Description niveau du dispositif fonction SIDNE O. R. lights Perilite première prononciation = (Lampes lampe 1 allumée deuxième prononciation = lampe 2 allumée troisième prononciation = les deux lampes sont éteintes...
Aucun accès à l’appareil via le SIDNE® Tenter les étapes suivantes, dans l’ o rdre : • S ’assurer que le SIDNE® est sous tension. • V érifier que la lampe à DEL Visum et la caméra sont sous tension et connectées au SIDNE. Si le problème persiste, contacter le service d’assistance technique de Stryker au +1.800.624.4422.
Página 53
Inhalt Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen ... 55 Produktbeschreibung ............57 Einsatzbereich ...............57 Verpackungsinhalt ..............57 Einrichtung und Anschlüsse ........58 Kurzanleitung zur Einrichtung ..........58 Installieren der Treiberaktualisierung ........58 Anschluss der Visum LED-Beleuchtungseinheit ™ und Kamera an SIDNE ............60 ® Bedienung ................62 OP-Beleuchtung ..............64 Integrierbares Kamerasystem StrykeCam™...
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, und halten Sie sich genau an die darin enthaltenen Anweisungen. Die Begriffe „Warnung“, „Vorsicht“ und „Hinweis“ kennzeichnen wichtige Stellen dieses Handbuchs, die besonders zu beachten sind. Warnung Macht auf Gefährdungen der Patienten- oder Benutzersicherheit aufmerksam.
Página 56
Warnung Um das Risiko ernsthafter Verletzungen des Benutzers und des Patienten und/oder Beschädigungen dieses Geräts zu vermeiden, sind die folgenden elektrischen Warnhinweise zu beachten: Schalten Sie die Visum™ chirurgische LED-Beleuchtung und Kamera stets aus, wenn Sie Zubehör anschließen bzw. vom Gerät trennen. Vor und nach jedem Einsatz müssen Sie die Kabelisolierung auf Risse, Kerben, Einschnitte, Beulen und Druckstellen überprüfen.
Kamera durch Sprach- und Touchscreen-Befehle zu steuern. Es ist zur Verwendung bei allen Operationen vorgesehen, bei denen Overhead-Beleuchtung und eine Kamera benötigt werden. Es kann in allen OP-Umgebungen verwendet werden, in denen die Stryker Visum LED-Beleuchtung und Kamera und das SIDNE-Gerätesteuerungssystem installiert sind. Verpackungsinhalt...
Schalten Sie die Visum LED-Beleuchtung und Kamera ein. Die SIDNE- Sprachausgabe lautet „O.R. Lights connected“ (OP-Beleuchtung angeschlossen). Installieren der Treiberaktualisierung Das Upgrade des Treibers 1.0 für die SIDNE Visum™ chirurgische LED- Beleuchtung und Kamera ermöglicht die Kommunikation zwischen der SIDNE- Konsole und der Visum LED-Beleuchtung und Kamera. Vorsicht Vor dem Einsatz der SIDNE-Konsole für die Steuerung...
Página 59
Führen Sie in diesem Fall folgende Schritte aus: Entfernen Sie den Dongle, starten Sie SIDNE neu, und stecken Sie den Dongle wieder ein. Wenn das gleiche Problem erneut auftritt, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Stryker.
„Programming complete. Please wait.“ Warten Sie auf die nächste (Programmierung abgeschlossen. Anweisung. Bitte warten) „Software installation complete.“ Warten Sie auf die nächste (Softwareinstallation abgeschlossen) Anweisung. „Please remove card.“ (Karte entfernen) Entfernen Sie den Dongle. Schalten Sie SIDNE ein. Nach der SIDNE-Sprachausgabe „SIDNE ready“...
Página 61
Schließen Sie ein zweites Stryker-Kabel von USB A auf B am Erweiterungsanschluss an. Schließen Sie das 15-m-Kabel (vom Erweiterungsanschluss) an den SIDNE-Anschluss am zweiten Netzteil an (siehe Abbildung). Innerhalb von 20 Sekunden nach Anschluss der Visum LED- Beleuchtung und Kamera an SIDNE erfolgt die SIDNE-Sprachausgabe „O.R.
Bedienung Statusleiste Die unten dargestellte Statusleiste wird am unteren Rand des Monitorbildschirms angezeigt. Gibt die zuletzt aufgerufene Helligkeitsstufe an. Gibt den für die integrierte Kamera eingestellten Fokus an. Gibt die für die integrierte Kamera eingestellte Blende an.
Página 63
Touchscreen für „O.R. Lights“ (OP-Beleuchtung)
OP-Beleuchtung Touchscreen-Befehle Die folgende Tabelle beschreibt die Tablett-Schaltflächen sowie die Stufenanzeigen und deren Funktionen. Schaltflächen- Schaltflächen/ Beschreibung gruppe Stufen Beleuchtungs- Energie Schaltet eine bestimmte Leuchte ein/ spezifische aus. Grün bedeutet, dass die Beleuchtung Regler eingeschaltet ist. Blau bedeutet, dass die Beleuchtung ausgeschaltet ist.
Página 65
Regler für On (Ein) Schaltet alle Leuchten ein. Hat diese „All Lights“ Schaltfläche einen grauen Hintergrund, (Alle Leuchten) ist mindestens eine Leuchte eingeschaltet. Off (Aus) Schaltet alle Leuchten aus. Hat diese Schaltfläche einen grauen Hintergrund, sind alle Leuchten ausgeschaltet. High (Hoch) Stellt alle Leuchten auf maximale Intensität ein.
Página 66
Sprachbefehle ® In der folgenden Tabelle werden die SIDNE -Sprachbefehle zur Steuerung der Visum™ chirurgischen LED-Beleuchtung aufgeführt. Oberste Gerätewahl Funktionswahl Beschreibung Ebene SIDNE O.R. Lights Light 1 Activate Schaltet die (OP- (Leuchte 1), (Aktivieren) Beleuchtung ein. Beleucht- Light 2 Brighter Erhöht die Lichtin- ung) (Leuchte 2),...
Página 67
SIDNE -Meldungen ® Sprachmitteilung Wiedergabesituation Connected Die Visum™ chirurgischen LED-Beleuchtungen (Angeschlossen) sind eingeschaltet und an SIDNE angeschlossen. Disconnected Die Visum chirurgischen LED-Beleuchtungen (Nicht angeschlossen) sind nicht angeschlossen oder ausgeschaltet. Light error Ein Fehler wurde für eine oder mehrere der (Leuchtenfehler) angeschlossenen Visum chirurgischen LED- Beleuchtungen gemeldet.
Integrierbares Kamerasystem StrykeCam™ 2 Touchscreen-Menü für Kamera...
Página 69
Touchscreen-Befehle Die folgende Tabelle beschreibt die Tablett-Befehle und deren Funktionen. Schaltflächen- Schaltflächen/ Beschreibung gruppe Stufen Energie Energie Schaltet eine bestimmte Leuchte ein/aus. Grün bedeutet, dass die Beleuchtung eingeschaltet ist. Blau bedeutet, dass die Beleuchtung ausgeschaltet ist. Shutter Automatic Stellt die Kamera auf automatische Blenden- (Blende) (Automatisch) regelung ein.
Página 70
Focus (Fokus) Automatic Stellt die Kamera auf automatische (Automatisch) Fokussierung ein. Orange bedeutet, dass die Kamera auf automatische Fokussierung eingestellt ist. Manual Stellt die Kamera auf manuelle Fokussierung (Manuell) ein. Orange bedeutet, dass die Kamera auf manuelle Fokussierung eingestellt ist. Focus out Verkleinert den Bildausschnitt der aktuellen (Fokus fern)
Página 71
Sprachmenü für integrierbares Kamerasystem StrykeCam 2...
Página 72
Sprachbefehle In der folgenden Tabelle werden die SIDNE-Sprachbefehle zur Steuerung der integrierten Kamera StrykeCam 2 aufgeführt. Oberste Gerät Funktionswahl Beschreibung Ebene SIDNE O.R. lights Overhead Activate (Aktivieren) Schaltet die (OP- camera Kamera ein. Beleuchtung) (Overhead- Zoom out Beginnt mit der Kamera) (Bildausschnitt kontinuierlichen...
Página 73
Focus Automatic Stellt die (Fokus) (Automatisch) Kamera auf den automatischen Fokussierungs- modus ein. Manuell Stellt die Kamera (Manuell) auf den manuellen Fokussierungs- modus ein. Out (Fokus Verkleinert fern) kontinuierlich den Fokus, bis der Stopp-Befehl oder ein anderer Kamerabefehl ausgegeben wird. In (Fokus nah) Vergrößert kontinuierlich den Fokus, bis...
Página 74
Bedienungshinweise Während die Kamera einen der folgenden Befehle ausführt, die von der SIDNE® -Bedienoberfläche aus aktiviert wurden – Zoom in (Bildausschnitt vergrößern), Zoom out (Bildausschnitt verkleinern), Focus in (Fokus nah), Focus out (Fokus fern), Shutter brighter (Blende heller), Shutter darker (Blende dunkler) - wird der Befehl weiterhin ausgeführt, bis • der Stoppbefehl oder ein anderer Kamerabefehl ausgegeben wird • die Kamera ihren maximalen oder minimalen Grenzwert erreicht hat...
Perilite Touchscreen-Befehle Die folgende Tabelle beschreibt die Tablett-Schaltflächen sowie die Stufenanzeigen und deren Funktionen. Schaltfläche Schaltflächen/ Beschreibung Stufen Ambient Energie Schaltet das Umgebungslicht ein/aus, sofern light control es angeschlossen ist. Grün bedeutet, dass die (Umgebungs- Beleuchtung eingeschaltet ist. Blau bedeutet, lichtregler) dass die Beleuchtung ausgeschaltet ist.
Página 76
Sprachbefehle Tabelle X zeigt die SIDNE®-Sprachbefehle für die Steuerung von Visum Perilite. Oberste Gerätewahl Funktionswahl Beschreibung Ebene SIDNE O. R. lights Perilite Einmal sagen = Leuchte eins (OP- eingeschaltet Beleuchtung) Sprachausgabe wiederholen = Leuchte zwei eingeschaltet Sprachausgabe noch mal wiederholen = beide Leuchten sind aus...
Kein Zugriff auf das Gerät über SIDNE® Probieren Sie der Reihe nach die folgenden Abhilfemaßnahmen aus: • Stellen Sie sicher, dass SIDNE® eingeschaltet ist. • Stellen Sie sicher, dass die Visum LED-Beleuchtung und Kamera eingeschaltet und an SIDNE angeschlossen sind. Wenn dieses Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Stryker: +1.800.624.4422.
Página 79
Indice Messaggi di avvertenza e di attenzione ....81 Descrizione del prodotto ..........83 Uso previsto ................83 Contenuto della confezione ..........83 Installazione e interconnessioni ....... 84 Guida rapida ................84 Installazione dell'aggiornamento del driver......84 ™ Collegamento della lampada LED Visum e della ®...
Messaggi di avvertenza e di attenzione Leggere il manuale e attenersi scrupolosamente alle istruzioni. Le indicazioni di avvertenza, attenzione e nota hanno un significato particolare e vanno rispettate. Avvertenza Indica la presenza di rischi relativi alla sicurezza del paziente o dell'utente. L'inosservanza delle avvertenze potrebbe arrecare danni al paziente o all'utente.
Página 82
Avvertenza Per evitare possibili gravi lesioni all'utente e al paziente e/o danni al dispositivo, è necessario tenere in considerazione le seguenti avvertenze elettriche: Spegnere sempre la lampada scialitica LED Visum™ e la videocamera quando si collegano o si scollegano gli accessori. Prima e dopo ogni utilizzo, controllare l'isolamento del cavo verificando che non siano presenti rotture, intaccature, tagli, rientranze o depressioni.
Si utilizza in interventi chirurgici ove sia richiesta illuminazione e video sospesi. È possibile utilizzarlo in qualsiasi sala operatoria ove siano installati sia la lampada LED Visum Stryker e la videocamera, sia il sistema di comando del dispositivo SIDNE.
Installazione e interconnessioni Guida rapida Questa sezione descrive le istruzioni di avvio per utenti esperti. Per ulteriori dettagli consultare le relative sezioni di questo manuale. Accendere la consolle SIDNE®. Installare l'aggiornamento del Driver 1.0 della lampada scialitica LED Visum™ e della videocamera. SIDNE si spegne. Accendere SIDNE.
Página 85
Estrarre il dispositivo di protezione elettronica, riavviare il sistema SIDNE, quindi reinserirlo. Se si verifica nuovamente lo stesso problema, rivolgersi all'assistenza tecnica Stryker. "Programming complete. Please Attendere l'istruzione successiva. wait." (Programmazione completata Attendere.) "Software installation complete." Attendere l'istruzione successiva.
Collegare il cavo USB A a B (maschio) da una porta disponibile per i dispositivi SIDNE alla porta SIDNE sul primo alimentatore di rete. Inserire un secondo cavo USB A a B Stryker nella porta di espansione. Collegare il cavo di 15,24 m (che parte dalla porta di espansione) alla porta SIDNE®...
Funzionamento Barra di stato La barra di stato, illustrata in basso, compare nella parte inferiore della schermata del monitor. Indica il livello di luminosità dell'ultima lampada selezionata. Indica l'impostazione di messa a fuoco della videocamera in-light. Indica l'impostazione dell'otturatore della videocamera in-light.
Página 88
Schermo tattile lampade per sala operatoria...
Lampade della sala operatoria Comandi schermo tattile Nella tabella seguente sono descritti i pulsanti della tavoletta, gli indici dei livelli e le relative funzioni. Gruppo di Pulsanti/Livelli Descrizione pulsanti Comandi Alimentazione Consente di accendere o spegnere una determinata specifici lampada. Verde indica che la lampada è accesa. delle Blu indica che la lampada è...
Comandi vocali ® La tabella seguente illustra i comandi vocali SIDNE per il controllo delle lampade scialitiche LED Visum™. Livello Selezione Selezione funzione Descrizione superiore dispositivo SIDNE O. R. lights Light 1, Activate Accende la lampada. (Lampade Light 2, (Attivazione) sala Light 3, Brighter...
Página 92
Messaggi SIDNE ® Messaggio vocale Condizione per cui viene emesso Connected (Collegato) Le lampade scialitiche LED Visum™ sono accese e collegate a SIDNE. Disconnected (Scollegato) Le lampade scialitiche LED Visum sono scollegate o spente. Light error (Errore È stato generato un errore da una o più delle lampada) lampade scialitiche LED Visum collegate.
Videocamera StrykeCam™ 2 In-Light Menu schermo tattile della videocamera...
Página 94
Comandi schermo tattile Nella tabella seguente sono descritti i comandi della tavoletta e le relative funzioni. Gruppo di Pulsanti/Livelli Descrizione pulsanti Alimentazione Alimentazione Consente di accendere o spegnere una determinata lampada. Il verde indica che la lampada è accesa. Il blu indica la lampada è...
Página 95
Comandi Zoom Zoom out Avvia la riduzione dell'immagine per una vista (Riduci) grandangolare. Rilasciando il pulsante l'ingrandimento si arresta. Uno sfondo grigio indica che sulla videocamera è impostato l'ingrandimento minimo. Zoom in Rilasciando il pulsante l'ingrandimento si arresta. (Ingrandisci) Uno sfondo grigio indica che sulla videocamera è...
Página 96
Comandi vocali La tabella seguente illustra i comandi vocali SIDNE® per il controllo della videocamera In-Light StrykeCam 2. Livello Dispositivo Selezione funzione Descrizione superiore SIDNE O.R. lights Overhead Activate (Attivazione) Accende la (Lampade camera videocamera. per sala (Video Zoom out (Riduci) Riduce operatoria) camera...
Página 97
Focus Automatic Imposta la modalità (Messa (Automatico) di messa a fuoco a fuoco) automatica della videocamera. Manual Imposta la modalità (Manuale) di messa a fuoco manuale della videocamera. Riduce (Meno) continuamente la messa a fuoco della videocamera finché non viene impartito il comando di arresto o un altro comando.
Página 98
Note operative Quando è in fase di esecuzione uno dei seguenti comandi vocali della videocamera avviati dall'interfaccia SIDNE®, Zoom In (Ingrandisci), Zoom Out (Riduci), Focus In (Aumenta messa a fuoco), Focus Out (Riduci messa a fuoco), Shutter brighter (Otturatore più chiaro), Shutter darker (Otturatore più...
Perilite Comandi schermo tattile Nella tabella seguente sono descritti i pulsanti della tavoletta, gli indici dei livelli e le relative funzioni. Pulsante Pulsanti/Livelli Descrizione Ambient Alimentazione Accende/spegne le luci ambiente, se collegata. light control Il verde indica che la lampada è accesa. (Controllo Il blu indica la lampada è...
Página 100
Comandi vocali Nella Tabella X sono riportati i comandi vocali SIDNE® per comandare Perilite Visum. Livello Selezione Selezione Descrizione superiore dispositivo funzione SIDNE O. R. lights Perilite pronunciata una volta = (Lampade lampada 1 accesa sala pronunciata di nuovo = operatoria) lampada 2 accesa pronunciata di nuovo =...
SIDNE® nell'ordine in cui sono qui indicati: • V erificare che il sistema SIDNE® sia acceso. • A ccertarsi che la lampada LED Visume la videocamera siano accese e collegate al sistema SIDNE. Se il problema persiste, contattare l'assistenza tecnica Stryker: +1.800.624.4422.
Página 103
Índice Avisos e Precauções ............105 Descrição do Produto ........... 107 Finalidade ................107 Conteúdo da Embalagem ...........107 Instalação e Interligação ..........108 Guia de Iniciação Rápida ............108 Instalação da Actualização do Controlador ......108 ™ Ligar a Câmara e a Luz através de LED Visum ®...
Avisos e Precauções Ler este manual e seguir cuidadosamente as respectivas instruções. As palavras aviso, precaução e nota revestem-se de significados especiais e exigem particular atenção: Aviso Indica riscos para a segurança do paciente ou utilizador. O não cumprimento dos avisos pode resultar em ferimentos para o paciente ou utilizador.
Página 106
Aviso Para evitar lesões graves no utilizador e no paciente e/ou danos neste equipamento, é necessário ter em conta os seguintes avisos eléctricos: Desligar sempre a Câmara e Luz Cirúrgica através de LED Visum™ quando se liga ou desliga acessórios. Antes e depois de cada utilização, inspeccionar o isolamento dos cabos quanto à...
Pode ser utilizado em qualquer ambiente de bloco operatório onde tanto a Câmara e Luz através de LED Visum da Stryker como o sistema de controlo de dispositivos SIDNE se encontrem instalados.
Instalação e Interligação Guia de Iniciação Rápida Esta secção descreve as instruções de iniciação para utilizadores experientes. Consultar a(s) secção(ões) relevante(s) deste manual para mais informações. Ligar a consola SIDNE®. Instalar a actualização do controlador 1.0 da Câmara e Luz Cirúrgica através de LED Visum™.
Página 109
Remover o dongle, reiniciar o SIDNE e reinserir o dongle. Se o mesmo problema voltar a ocorrer, contactar a Assistência Técnica da Stryker. “Programming complete. Please wait” Aguardar pela próxima instrução. (Programação concluída. Aguarde). “Software installation complete” Aguardar pela próxima instrução.
Ligar o cabo USB A – para – B (macho) a partir de uma porta de dispositivos SIDNE disponível à porta SIDNE na primeira caixa de alimentação. Inserir um segundo cabo Stryker USB A – para – B na porta de expansão. Ligar o cabo de 15,24 metros (que parte da porta de expansão) à porta SIDNE®...
Funcionamento Barra de Estado A barra de estado, apresentada abaixo, aparece na parte inferior do ecrã do monitor. Indica o nível de luminosidade da última luz acedida. Indica a definição de focagem da câmara In-light. Indica a definição do obturador da câmara In-light.
Utilização da Iluminação da Sala Comandos Interactivos A tabela que se segue descreve os botões do suporte, os medidores de nível e as respectivas funções. Grupo Botões/Níveis Descrição de botões Comandos Alimentação Liga/desliga uma luz específica. Verde indica para uma luz que a luz está...
Comandos por Voz ® A tabela que se segue mostra os comandos por voz do SIDNE para controlar as Luzes Cirúrgicas através de LED Visum™. Nível Selecção de Selecção de função Descrição superior dispositivo SIDNE O. R. Lights Light 1 (Luz 1), Activate Liga a luz.
Página 116
Indicações do SIDNE ® Mensagem por voz Estado da reprodução Connected (Ligada) As Luzes Cirúrgicas através de LED Visum™ recebem alimentação e estão ligadas ao SIDNE. Disconnected (Desligada) As Luzes Cirúrgicas através de LED Visum estão apagadas ou desligadas. Light Error (Erro de luz) Foi comunicado um erro numa ou mais Luzes Cirúrgicas através de LED Visum ligadas.
Comandos Interactivos A tabela que se segue descreve os comandos do suporte e as suas funções. Grupo Botões/Níveis Descrição de botões Alimentação Alimentação Liga/desliga uma luz específica. Verde indica que a luz está ligada. Azul indica que a luz está desligada. Shutter Automatic Define a câmara para controlo automático...
Página 119
Comandos Zoom Out Começa a afastar o zoom para uma vista do Zoom (Reduzir) de grande angular. Se o botão for libertado, o zoom pára. Um fundo cinzento indica que a câmara está no zoom mínimo. Zoom In Começa a ampliar o zoom para uma vista (Ampliar) de telefoto.
Página 120
Comandos por Voz A tabela seguinte mostra os comandos por voz do SIDNE® para controlar a Câmara In-Light StrykeCam 2. Nível Dispositivo Selecção de função Descrição superior SIDNE O.R. Lights Overhead Activate (Activar) Liga a câmara. (Luzes camera Zoom Out Afasta B.O.) (Câmara...
Página 121
Focus Automatic Define a câmara (Focagem) (Automática) para modo de focagem automático. Manual Define a câmara para modo manual da focagem. Desfoca (Desfocar) continuamente a câmara até ser dado um comando de paragem ou outro comando da câmara. In (Focar) Foca continuamente a câmara até...
Página 122
Notas de Funcionamento Enquanto a câmara está a executar qualquer um dos seguintes comandos por voz iniciados pela interface SIDNE®—Zoom in (Ampliar), Zoom out (Reduzir), Focus in (Focagem), Focus out (Desfocagem), Shutter brighter (Obturador mais luminoso), Shutter darker (Obturador mais escuro)— o comando continua a ser executado até...
Perilite Comandos Interactivos A tabela que se segue descreve os botões do suporte, os medidores de nível e as respectivas funções. Botão Botões/Níveis Descrição Ambient Alimentação Liga/desliga a luz ambiente, se associada. Light Control Verde indica que a luz está ligada. Azul (Comando da indica que a luz está...
Página 124
Comandos por Voz A Tabela X apresenta os comandos por voz do sistema SIDNE® para controlar o Visum Perilite. Nível Selecção de Selecção Descrição superior dispositivo de função SIDNE O. R. Perilite dizer uma vez = liga-se a luz Lights… número um (Luzes dizer novamente = liga-se...
Sem acesso ao dispositivo através Experimentar os seguintes passos para: do SIDNE® • C ertificar-se de que o SIDNE® está ligado. • A ssegurar que a Câmara e Luz através de LED Visum estão ligadas à alimentação e ao SIDNE. Se o problema persistir, contactar a Assistência Técnica da Stryker: +1.800.624.4422.
Página 127
Índice Advertencias y precauciones ........129 Descripción del producto ........... 131 Uso previsto ................131 Contenido del envase ............131 Configuración e interconexión ........ 132 Guía de inicio rápido ............132 Instalación de la actualización del controlador ....132 ™ Conexión de la lámpara LED y la cámara Visum ................134 ®...
Advertencias y precauciones Lea este manual y siga detenidamente las instrucciones. Las palabras advertencia, precaución y nota tienen un significado especial y deben leerse atentamente: Advertencia Indica riesgos para la seguridad del paciente o el usuario. Si no se siguen las advertencias, el paciente o el usuario podrían sufrir lesiones.
Página 130
Advertencia Para evitar posibles lesiones graves al usuario y al paciente, o daños en el dispositivo, tenga en cuenta las siguientes advertencias relacionadas con la electricidad: No olvide apagar la lámpara quirúrgica LED y la cámara Visum™ para conectar o desconectar accesorios. Antes y después de cada uso, examine el aislamiento del cable en busca de grietas, muescas, cortes, mellas o depresiones.
Está destinada a ser utilizada en cualquier tipo de intervención quirúrgica que requiera iluminación superior y cámara. Puede utilizarse en cualquier quirófano que tenga instalados la lámpara LED y la cámara Stryker Visum y el sistema de control del dispositivo SIDNE.
“O.R. Lights connected” (Lámparas de quirófano conectadas). Instalación de la actualización del controlador La actualización del controlador 1.0 de la lámpara quirúrgica LED y la cámara SIDNE Visum™ permite que la consola SIDNE se comunique con la lámpara LED y la cámara Visum. Precaución Lea las notas de funcionamiento al final de este procedimiento antes de utilizar la consola SIDNE para controlar la lámpara...
Página 133
Si se produce el mismo problema otra vez, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Stryker. “Programming complete. Please wait” Espere la siguiente instrucción. (Programación completa. Por favor, espere). “Software installation complete” Espere la siguiente instrucción.
Conecte el cable USB A – a – B (macho) de un puerto del dispositivo SIDNE disponible al puerto SIDNE de la primera caja de la fuente de alimentación. Introduzca un segundo cable USB A – a – B de Stryker en el puerto de ampliación.
Funcionamiento Barra de estado La barra de estado que se muestra a continuación aparece en la parte inferior de la pantalla. Indica el nivel de brillo de la última lámpara a la que se accedió. Indica el ajuste del foco de la cámara incorporada a la lámpara. Indica el ajuste del obturador de la cámara incorporada a la lámpara.
Página 136
Menú de pantalla táctil de las lámparas de quirófano...
Lámparas de quirófano Comandos de pantalla táctil En la tabla siguiente se describen los botones de la tableta gráfica, los indicadores de nivel y sus funciones. Grupo Botones/Niveles Descripción de botones Controles Alimentación Enciende/apaga una lámpara específica. específicos Si se ilumina en verde, la lámpara está para lámparas encendida.
Comandos de voz ® La tabla siguiente muestra los comandos de voz del sistema SIDNE para controlar las lámparas quirúrgicas LED Visum™. Top Level Selección del Función seleccionada Descripción (Nivel dispositivo superior) SIDNE O.R. Lights Light 1, Activate Enciende la lámpara. (Lámparas Light 2, (Activar)
Mensajes del SIDNE ® Mensaje de voz Situación en que se produce Connected (Conectado) Las lámparas quirúrgicas LED Visum™ están encendidas y conectadas a la consola SIDNE. Disconnected Las lámparas quirúrgicas Visum están (Desconectado) desconectadas o apagadas. Light error (Error de lámpara) Se ha notificado un error en una o más lámparas de quirófano LED Visum.
Cámara quirúrgica incorporada a la lámpara StrykeCam™ 2 Menú de pantalla táctil de la cámara...
Página 142
Comandos de pantalla táctil En la tabla siguiente se describen los comandos de la tableta gráfica y sus funciones. Grupo de Botones/ Descripción botones Niveles Alimentación Alimentación Enciende/apaga una lámpara específica. Si se ilumina en verde, la lámpara está encendida. Si se ilumina en azul, la lámpara está...
Página 143
Controles de Zoom out Comienza a reducir la imagen a una vista de zoom (Reducir) gran abertura. Al soltar el botón, se detiene el zoom. Un fondo gris indica que la cámara se encuentra en su nivel mínimo de zoom. Zoom In Comienza a reducir la imagen a una vista (Ampliar)
Página 144
Comandos de voz La tabla siguiente muestra los comandos de voz del sistema SIDNE® para controlar la cámara incorporada a la lámpara StrykeCam 2. Top Level Dispositivo Función seleccionada Descripción (Nivel superior) SIDNE O.R. lights Overhead Activate (Activar) Enciende la cámara. (Lámparas camera Zoom out (Reducir) Reduce continua-...
Página 145
Focus Automatic Configura la (Foco) (Auto- cámara en el modo mático) automático del foco. Manual Configura la cámara con el modo manual del foco. Aleja el foco de la (Alejar) cámara de forma continua hasta que se emita el comando detener u otro comando de la cámara.
Página 146
Notas de funcionamiento Mientras la cámara está ejecutando alguno de los comandos siguientes iniciado por la interfaz SIDNE® (Zoom In (Ampliar), Zoom out (Reducir), Focus in (Acercar foco), Focus out (Alejar foco), Shutter brighter (Más brillo de obturador), Shutter darker (Obturador más oscuro)), el comando se continuará...
Perilite Comandos de pantalla táctil En la tabla siguiente se describen los botones de la tableta gráfica, los indicadores de nivel y sus funciones. Botón Botones/ Descripción Niveles Ambient Alimentación Enciende/apaga la lámpara de luz ambiente, light control si está conectada. Si se ilumina en verde, (Control de la lámpara está...
Página 148
Comandos de voz La tabla X muestra los comandos de voz de la consola SIDNE® para controlar la Visum Perilite. Top Level Selección del Función Descripción (Nivel dispositivo seleccionada superior) SIDNE O.R. Lights Perilite diga el comando una vez = (Lámparas se enciende la lámpara uno de quirófano)
• A segúrese de que el sistema SIDNE® esté encendido. • A segúrese de que la lámpara LED y la cámara Visum estén encendidas y conectadas al SIDNE. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Stryker: +1.800.624.4422.
Página 151
Inhoud Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen ... 153 Productbeschrijving ............155 Beoogd gebruik ..............155 Inhoud van het pakket ............155 Opstelling en aansluitingen ........156 Snelstartgids ...............156 Upgrade voor stuurprogramma installeren ......156 ™ De Visum LED-verlichting en camera aansluiten ® op SIDNE ................159 Bediening ................
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen Lees deze handleiding zorgvuldig door en volg de instructies nauwkeurig op. De woorden 'waarschuwing', 'let op' en 'opmerking' hebben een speciale betekenis en de bijbehorende tekst moet zorgvuldig worden gelezen. Waarschuwing Betreft risico's voor de veiligheid van de patiënt of de gebruiker.
Página 154
Waarschuwing Om mogelijk ernstig letsel bij de gebruiker en de patiënt en/of beschadiging van deze apparatuur te voorkomen, moeten de volgende waarschuwingen in verband met de elektriciteit in acht worden genomen: Schakel de Visum™ LED-operatieverlichting en camera altijd uit voordat u accessoires aansluit of loskoppelt.
Visum LED-verlichting en camera mogelijk is. Opmerking: Neem contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger van Stryker voor aanschaf van de met SIDNE compatibele versie van het pakket met de Visum LED-operatieverlichting en camera. Beoogd gebruik...
Schakel de Visum LED-verlichting en camera in. SIDNE moet nu de melding "O.R. Lights connected" (OK-lampen aangesloten) geven. Upgrade voor stuurprogramma installeren Met de upgrade voor stuurprogramma 1.0 voor de SIDNE Visum™ LED- operatieverlichting en camera kan de SIDNE-console met de Visum LED- verlichting en camera communiceren.
Página 157
SIDNE geeft deze melding alleen mislukt.) als het programmeren mislukt is. Als dit gebeurt, volgt u onderstaande stappen: Verwijder de dongle, start SIDNE opnieuw op en plaats de dongle. Als hetzelfde probleem nogmaals optreedt, neemt u contact op met de technische ondersteuning van Stryker.
Página 158
"Programming complete. Please wait." Wacht op de volgende instructie. (Programmeren voltooid. Even geduld a.u.b.) "Software installation complete." Wacht op de volgende instructie. (Software-installatie voltooid.) "Please remove card." Verwijder de dongle. (Kaart verwijderen.) Schakel SIDNE in. Als SIDNE de melding "SIDNE ready" (SIDNE is klaar) geeft, is het stuurprogramma geïnstalleerd en klaar voor gebruik.
Sluit de USB-A –naar – B (mannelijk) kabel vanaf een beschikbare SIDNE-apparaatpoort aan op de SIDNE-poort op de eerste voedingskast. Sluit een tweede USB-A – naar – B kabel van Stryker aan op de uitbreidingspoort. Sluit de kabel van 15 m (vanaf de uitbreidingspoort) aan op de SIDNE®- poort op de tweede voedingskast (zie schema).
Bediening Statusbalk De statusbalk, hieronder afgebeeld, wordt onder aan het monitorscherm weergegeven. Geeft het helderheidsniveau aan van de lamp die het laatst is bediend. Geeft de focusinstelling aan van de in-light camera. Geeft de sluiterinstelling aan van de in-light camera.
Operatiekamerlampen Aanraakschermopdrachten De volgende tabel beschrijft de toetsen en niveaumeters van het tablet en hun functies. Toetsengroep Toetsen/niveaus Beschrijving Lampspecifieke Voeding Schakelt de betreffende lamp bedieningselementen aan/uit. Groen geeft aan dat de lamp aan is. Blauw geeft aan dat de lamp uit is. Brightness level Verhoogt of verlaagt de (Helderheidsniveau)
Página 163
Bedieningselementen On (Aan) Schakelt alle lampen in. voor alle lampen Als deze toets een grijze achtergrond heeft, is ten minste één lamp ingeschakeld. Off (Uit) Schakelt alle lampen uit. Als deze toets een grijze achtergrond heeft, zijn alle lampen uitgeschakeld. High (Hoog) Stelt alle lampen in op maximale intensiteit.
Página 165
Spraakopdrachten ® In onderstaande tabel staan de SIDNE -spraakopdrachten voor bediening van de Visum™ LED-operatielampen. Hoogste Apparaat- Functieselectie Beschrijving niveau selectie SIDNE O.R. Lights Light 1 Activate Schakelt de lamp in. (OK- (Lamp 1), (Activeren) lampen) Light 2 Brighter Verhoogt de (Lamp 2), (Helderder) lichtintensiteit met één...
SIDNE -meldingen ® Spraakbericht Betekenis Connected (Aangesloten) Visum™ LED-operatielampen zijn ingeschakeld en aangesloten op SIDNE. Disconnected Visum LED-operatielampen zijn losgekoppeld (Losgekoppeld) of uitgeschakeld. Light error (Lampfout) Er is een fout opgetreden bij een of meer van de aangesloten Visum LED-operatielampen. Er is wellicht onderhoud vereist.
StrykeCam™ 2 in-light camera Aanraakschermmenu Camera...
Página 168
Aanraakschermopdrachten In onderstaande tabel vindt u de tabletopdrachten met hun functie. Toetsengroep Toetsen/ Beschrijving niveaus Voeding Voeding Schakelt de betreffende lamp aan/ uit. Groen geeft aan dat de lamp aan is. Blauw geeft aan dat de lamp uit is. Shutter (Sluiter) Automatic Stelt de camera in op de (Automatisch)
Página 169
Focus (Focus) Automatic Stelt de camera in op automatische (Automatisch) focus. Oranje geeft aan dat de camera is ingesteld op automatische focus. Manual Stelt de camera in op handmatige (Handmatig) focus. Oranje geeft aan dat de camera is ingesteld op handmatige focus.
Página 171
Spraakopdrachten In onderstaande tabel staan de SIDNE®-spraakopdrachten voor bediening van de StrykeCam 2 in-light camera. Hoogste Apparaat Functieselectie Beschrijving niveau SIDNE O.R. Overhead Activate Schakelt de Lights camera (Activeren) camera in. (OK- (Overhead- Zoom out Zoomt continu lampen) camera) (Uitzoomen) uit naar een groothoekbeeld.
Página 172
Focus Automatic Stelt de camera in op (Focus) (Automatisch) automatische focus. Manual Stelt de camera in op (Handmatig) handmatige focus. Stelt de camera (Focus uit) continu minder scherp in tot een stopopdracht of andere cameraopdracht gegeven wordt. In (Focus in) Stelt de camera continu scherper in tot een...
Página 173
Opmerkingen over de bediening Als de camera een van de volgende spraakopdrachten uitvoert die door de SIDNE®-interface zijn geïnitieerd – Zoom in (Inzoomen), Zoom out (Uitzoomen), Focus in (Focusafstand kleiner), Focus out (Focusafstand groter), Shutter brighter (Sluiter helderder), Shutter darker (Sluiter donkerder) –...
Perilite Aanraakschermopdrachten De volgende tabel beschrijft de toetsen en niveaumeters van het tablet en hun functies. Toets Toetsen/ Beschrijving niveaus Ambient light control Voeding Schakelt de omgevingsverlichting (Regeling van de aan/uit, als deze aangesloten is. omgevingsverlichting) Groen geeft aan dat de lamp aan is. Blauw geeft aan dat de lamp uit is.
Página 175
Spraakopdrachten In tabel X worden de SIDNE®-spraakopdrachten voor het bedienen van de Visum Perilite afgebeeld. Hoogste Apparaatselectie Functieselectie Beschrijving niveau SIDNE O.R. Lights Perilite eenmaal zeggen = (OK-lampen) lamp 1 aan nogmaals zeggen = lamp 2 aan nogmaals zeggen = beide lampen uit...
Geen toegang tot apparaat via SIDNE® Probeer onderstaande stappen in de opgegeven volgorde: • Controleer of SIDNE® is ingeschakeld. • Controleer of de Visum LED-verlichting en camera zijn ingeschakeld en aangesloten op SIDNE. Als het probleem aanhoudt, neemt u contact op met de technische ondersteuning van Stryker: +1.800.624.4422.
Página 177
Indhold Advarsler og forsigtighedsregler ......179 Produktbeskrivelse ............181 Tilsigtet brug ...............181 Pakkens indhold ..............181 Klargøring og tilslutning ..........182 Lynvejledning ..............182 Installation af driver (opgradering)........182 ™ Tilslutning af Visum LED-lys og kamera til ® SIDNE - apparatet .............184 Funktion ................
Advarsler og forsigtighedsregler Læs denne brugervejledning, og følg anvisningerne omhyggeligt. Ordene “advarsel”, “forsigtig” og “bemærk” har særlig betydning, og den tilhørende tekst bør læses omhyggeligt: Advarsel Angiver risiko for patientens eller brugerens sikkerhed. Hvis disse oplysninger ikke følges, kan det føre til skade på...
Página 180
Advarsel For at undgå potentiel alvorlig personskade på brugeren og patienten og/eller beskadigelse af anordningen, skal følgende advarsler vedrørende elektricitet tages til følge: Visum™ LED-operationslys og kamera skal altid være slukket, når der tilsluttes eller frakobles tilbehør. Før og efter hver brug skal ledningsisoleringen undersøges for revner, hak, snit, buler eller fordybninger.
Den kan bruges på alle operationsstuer, hvor både Stryker Visum LED-lys og kamera og SIDNE-udstyrsstyresystemet er installeret. Pakkens indhold Pakker til Visum LED-lys og kamera indeholder følgende: 15 m USB-kabel (SIDNE-grænsefladekabel) Driver 1.0 til SIDNE Visum™ LED-operationslys og kamera, USB dongle...
Tænd for strømmen til Visum LED-lys og kamera. SIDNE skal sige, “O.R. Lights connected” (operationslys er tilsluttet). Installation af driver (opgradering) Driveropgradering 1.0 til SIDNE Visum™ LED-lys og kamera gør det muligt for SIDNE-konsollen at kommunikere med Visum LED-lyset og kameraet. Forsigtig Læs bemærkningerne om betjening, når denne installation er...
Página 183
Hvis det sker, skal den trinvise anvisning nedenfor følges: Fjern donglen, genstart SIDNE, og sæt donglen i. Kontakt teknisk support hos Stryker, hvis samme problem opstår igen. “Programming complete. Please wait. ” Vent på den næste instruktion. (Programmering færdig. Vent).
Sæt kablet med USB A-stikprop i den ene ende og USB B-stikprop i den anden mellem SIDNE-udstyrsstikdåsen og SIDNE-stikdåsen på den oprindelige strømforsyningsboks. Sæt et ekstra Stryker-kabel med USB A-stikprop i den ene ende og USB B-stikprop i den anden i den ekstra stikdåse.
Página 185
Sæt det 15 m kabel (der går fra det ekstra stik) i SIDNE®-stikdåsen på den ekstra strømforsyningsboks (se diagrammet). SIDNE-apparatet skal sige “O.R. Lights connected” (Operationslyset er tilsluttet) i løbet af 20 sekunder efter, at Visum LED-lys og kamera og SIDNE-apparatet er blevet forbundet.
Funktion Statuslinje Statuslinjen, der er vist nedenfor, ses nederst på monitorskærmen. Angiver lysstyrkeniveauet på det sidste lys, der blev betjent. Angiver fokusindstillingen på In-Light kameraet. Angiver lukkerindstillingen på In-Light kameraet.
Página 187
Berøringsskærm til operationsstuelys...
Operationsstuelys Berøringsskærmskommandoer Følgende skema beskriver knapperne og niveaumålerne samt deres funktioner. Gruppen af Knapper/niveauer Beskrivelse knapper Knapper til Afbryder Tænder og slukker et bestemt lys. Grøn enkelte lys betyder, at lyset er tændt. Blå betyder, at lyset er slukket. Brightness level Øger og reducerer lysstyrken.
Página 190
Stemmekommandoer ® Nedenstående skema indeholder SIDNE -stemmekommandoerne til styring af Visum™ LED-operationslys. Topniveau Anordning Valg af funktion Beskrivelse SIDNE O.R. Lights Lys 1, lys 2, Activate Tænder lyset. (Operationslys) lys 3 eller (aktivér) lys 4 Brighter Øger lysstyrken (kraftigere) med ét trin. Darker Reducerer lysstyrken (svagere)
Página 191
SIDNE -meddelelser ® Stemmemeddelelse Betydning Connected (tilsluttet) Visum™ LED-operationslys er tændt og tilsluttet SIDNE-apparatet. Disconnected (frakoblet) Visum LED-operationslys er koblet fra eller slukket. Light Error (lysfejl) Der er registreret en fejl i et eller flere tilsluttede Visum LED-operationslys. Service er eventuelt nødvendig.
StrykeCam™ 2 In-Light kamera Berøringsskærmsmenu til kamera...
Página 193
Berøringsskærmskommandoer Følgende skema beskriver kommandoerne og deres funktioner. Gruppen af Knapper/ Beskrivelse knapper niveauer Afbryderknap Afbryder Tænder og slukker et bestemt lys. Grøn betyder, at lyset er tændt. Blå betyder, at lyset er slukket. Shutter Automatic Indstiller kameraet til automatisk (lukker) (automatisk) lukkerstyring.
Página 194
Zoomknapper Zoom Out Starter zooming ud til vidvinkelsbillede. (zoom ud) Hvis knappen slippes, stopper zoomingen. En grå baggrund betyder, at kameraet er på minimumszoom. Zoom in Starter zooming ind til telefotobillede. (zoom ind) Hvis knappen slippes, stopper zoomingen. En grå baggrund betyder, at kameraet er på...
Página 195
Stemmekommandoer Følgende skema viser SIDNE®-stemmekommandoerne til styring af StrykeCam In-Light kamera. Top- Anordning Valg af funktion Beskrivelse niveau SIDNE O.R. lights Overhead- Activate (aktivér) Tænder (opera- kamera kameraet. tionslys) Zoom Out Zoomer konti- (zoom ud) nuerligt ud til vidvinkelsbillede. Zoom in Zoomer konti- (zoom ind) nuerligt ind til...
Página 196
Focus Automatic Stiller kameraet (fokus) (automatisk) på automatisk fokusering. Manual Stiller kameraet (manuelt) på manuel fokusering. Out (ud) Flytter kontinuerligt kameraet ud af fokus, til der afgives stop- kommando eller anden kamera- kommando. In (ind) Fokuserer kontinuerligt kameraet, til der afgives stopkommando eller anden kamera-...
Página 197
Bemærkninger til betjening Når kameraet udfører følgende stemmekommandoer, der afgives via SIDNE®-grænsefladen — Zoom in (zoom ind), Zoom out (zoom ud), Focus in (fokus ind), Focus out (fokus ud), Shutter brighter (lukker kraftigere), Shutter darker (lukker svagere) — fortsætter udførelsen af kommandoen, indtil • stopkommandoen eller en anden kamerakommando er blevet afgivet.
Perilite Berøringsskærmskommandoer Følgende skema beskriver knapperne og niveaumålerne samt deres funktioner. Knap Knapper/ Beskrivelse niveauer Ambient Afbryder Tænder og slukker det omgivende lys, hvis light control det er tilsluttet. Grøn betyder, at lyset er (Styring af tændt. Blå betyder, at lyset er slukket. omgivende lys) Perilite Første tryk = 1.
Página 199
Stemmekommandoer Skema X viser SIDNE®-systemets stemmekommandoer til styring af Visum Perilite. Topniveau Anordning Valg af Beskrivelse funktion SIDNE O.R. Lights Perilite Sig én gang = 1. lys tændes (operationslys) Sig igen = 2. lys tændes Sig igen = begge lys slukkes...
Fejlfinding Nedenstående skema viser de hyppigste fejl og mulige løsninger. Problem Afhjælpning Ingen adgang til udstyret gennem Forsøg følgende i den nævnte rækkefølge: SIDNE®-apparatet. • Kontrollér, at SIDNE® er tændt. • Kontrollér, at Visum LED-lys og kamera er tændt og tilsluttet til SIDNE-apparatet. Hvis problemet varer ved, kontaktes Strykers tekniske support på: +1 800 624 4422.
Página 201
Sisältö Varoitukset ja muistutukset ........203 Tuotteen kuvaus ............... 205 Käyttötarkoitus ..............205 Pakkauksen sisältö .............205 Asentaminen ja liitännät ..........206 Pikaopas ................206 Kameran ohjaimen päivityksen asentaminen ......206 ® ™ Visum LED -valon ja -kameran liittäminen SIDNE järjestelmään ...............208 Käyttö ..................209 Toimenpidehuoneen valot ...........211 StrykeCam™...
Varoitukset ja muistutukset Lue tämä opas ja noudata sen ohjeita huolellisesti. Sanoilla varoitus, muistutus ja huomautus on erityismerkitys. Niillä merkittyihin kohtiin on kiinnitettävä erityistä huomiota: Varoitus Osoittaa turvallisuusriskejä potilaalle tai käyttäjälle. Jos varoituksia ei noudateta, potilas tai käyttäjä voi loukkaantua. Muistutus Osoittaa riskejä...
Página 204
Varoitus Käyttäjän ja potilaan vakavan loukkaantumisen ja/tai laitevaurioiden välttämiseksi käyttäjän on huomioitava seuraavat sähkövaroitukset: Kytke aina virta pois Visum™ LED -leikkausvalosta ja -kamerasta liittäessäsi tai poistaessasi lisävarusteita. Ennen käyttöä ja sen jälkeen on tarkistettava, ettei johdon eristyksessä ole halkeamia, koloja, viiltoja, lommoja tai painaumia. Kaikenlaiset poikkeamat heikentävät eristyksen tehokkuutta ja voivat aiheuttaa sähköiskun potilaalle tai leikkaushuoneen henkilökunnalle.
LED -valo- ja kamerajärjestelmää ääni- ja kosketusnäyttökomennoilla. Se on tarkoitettu käytettäväksi kaikissa leikkauksissa, joissa tarvitaan yläpuolista valaistusta ja kameraa. Sitä voidaan käyttää missä tahansa leikkaussaliympäristössä, jonne on asennettu sekä Stryker Visum LED -valo ja -kamera että SIDNE- laitteenohjausjärjestelmä. Pakkauksen sisältö...
Kytke virta Visum LED -valoon ja -kameraan. SIDNEn pitäisi sanoa ”O.R. Lights connected” (Toimenpidehuoneen valot kytketty). Kameran ohjaimen päivityksen asentaminen SIDNE Visum™ LED -leikkausvalo- ja -kameraohjaimen päivitys 1.0 mahdollistaa SIDNE-konsolin ja Visum LED -valon ja -kameran välisen kommunikaation. Muistutus Lue tämän toimintasarjan lopussa olevat käyttöä koskevat huomautukset, ennen kuin käytät SIDNE-konsolia Visum...
Página 207
Seuraa SIDNE-konsolin antamia ääniohjeita. Laitteen vaurioitumisen välttämiseksi dongle-korttia ei saa poistaa, ennen kuin SIDNE® sanoo ”Please remove card” (Poista kortti). SIDNE® kytkeytyy pois päältä, kun asennus on suoritettu loppuun. Kun SIDNE sanoo... Tee näin... ”Software card detected. Please stand by. ” Odota seuraavaa ohjetta.
® Visum LED -valon ja -kameran liittäminen SIDNE ™ järjestelmään SIDNE voi ohjata enintään neljää Visum LED -leikkausvaloa. Tätä varten tarvitaan toinen virranohjausrasia. Ohjaa kahta lisävaloa ensimmäisessä virtalähderasiassa olevan laajennusportin avulla. Toimi seuraavasti, jotta SIDNE voi ohjata neljää leikkausvaloa: Kytke virta valoihin ja kameraan. Kytke virta SIDNEen.
Käyttö Tilapalkki Alla näkyvä tilapalkki näkyy näyttöruudun alareunassa. Osoittaa viimeisimpänä valitun valon kirkkaustason. Osoittaa valokameran tarkennusasetuksen. Osoittaa valokameran suljinasetuksen.
Toimenpidehuoneen valot Kosketusnäyttökomennot Seuraavassa taulukossa kuvataan kosketusnäytön painikkeet ja tasomittarit sekä niiden toiminnot. Painikeryhmä Painikkeet/tasot Kuvaus Valokohtaiset Virta Kytkee tietyn valon virran päälle/pois. Vihreä ohjaimet osoittaa, että valo palaa. Sininen osoittaa, että valo ei pala. Brightness level Lisää tai vähentää valon voimakkuutta (Kirkkauden taso) asteikolla 1–8.
Página 213
Äänikomennot ® Alla olevassa taulukossa ilmoitetaan SIDNE -äänikomennot Visum™ LED -leikkausvalojen ohjaamista varten. Ylätaso Laitteen Toiminnon valinta Kuvaus valinta SIDNE O. R. Lights Light 1 Activate Kytkee virran valoon. (Toimenpi- (Valo 1), (Aktivoi) dehuoneen Light 2 Brighter Lisää valon voimakkuutta valot) (Valo 2), (Kirkkaampi)
Página 214
SIDNE -ilmoitukset ® Ääniviesti Toistoehto Connected (Liitetty) Visum™ LED -leikkausvaloihin on kytketty virta ja ne on liitetty SIDNEen. Disconnected (Liitäntä irti) Visum LED -leikkausvalot on kytketty irti tai pois päältä. Light Error (Valovirhe) Yhdessä tai useammassa liitetyssä Visum LED -leikkausvalossa on ilmoitettu tapahtuneen virhe. Huolto voi olla tarpeen.
Página 216
Kosketusnäyttökomennot Seuraavassa taulukossa kuvataan kosketusnäytön komennot sekä niiden toiminnot. Painikeryhmä Painikkeet/ Kuvaus tasot Virta Virta Kytkee tietyn valon virran päälle/pois. Vihreä osoittaa, että valo palaa. Sininen osoittaa, että valo ei pala. Shutter (Suljin) Automatic Asettaa kameran automaattiseen (Automaattinen) suljinohjaukseen. Oranssi osoittaa, että...
Página 217
Zoomauksen Zoom Out Alkaa zoomata ulos laajakuvanäkymään. ohjaimet (Zoomaus ulos) Painikkeen vapauttaminen pysäyttää zoomauksen. Harmaa osoittaa, että kameran zoomaus on vähimmäistasolla. Zoom in Alkaa zoomata sisään telekuvanäkymään. (Zoomaus Painikkeen vapauttaminen pysäyttää sisään) zoomauksen. Harmaa osoittaa, että kameran zoomaus on enimmäistasolla. StrykeCam 2 -valokameran äänikomennot...
Página 218
Äänikomennot Seuraavassa taulukossa ilmoitetaan SIDNE®-äänikomennot, joilla ohjataan StrykeCam 2 -valokameraa. Ylätaso Laite Toiminnon valinta Kuvaus SIDNE O.R. lights Yläkamera Activate (Aktivoi) Kytkee virran (Toimenpi- kameraan. dehuoneen Zoom Out Zoomaa valot) (Zoomaus ulos) jatkuvasti ulos laajakuvanäkymään. Zoom in Zoomaa (Zoomaus sisään) jatkuvasti sisään telekuvanäkymään.
Página 219
Focus Automatic Asettaa kameran (Tarken- (Automaat- automaattisen nus) tinen) tarkennuksen tilaan. Manual Asettaa kameran (Manuaa- manuaalisen linen) tarkennuksen tilaan. Out (Ulos) Tarkentaa kameraa jatkuvasti ulos, kunnes annetaan pysäytyskomento tai toinen kamerakomento. In (Sisään) Tarkentaa kameraa jatkuvasti sisään, kunnes annetaan pysäytyskomento tai toinen kamerakomento.
Página 220
Käyttöä koskevat huomautukset Kameran suorittaessa jotakin seuraavista SIDNE®-liitännän aloittamista äänikomennoista – Zoom in (Zoomaus sisään), Zoom out (Zoomaus ulos), Focus in (Tarkennus sisään), Focus out (Tarkennus ulos), Shutter brighter (Suljin kirkkaampi), Shutter darker (Suljin tummempi) – komennon suorittamista jatketaan, kunnes • annetaan pysäytyskomento tai toinen kamerakomento • kamera saavuttaa enimmäis- tai vähimmäisrajan • komento aikakatkaistaan.
Perilite Kosketusnäyttökomennot Seuraavassa taulukossa kuvataan kosketusnäytön painikkeet ja tasomittarit sekä niiden toiminnot. Painike Painikkeet/ Kuvaus tasot Ambient Virta Kytkee ympäristövalon päälle, jos valo on light control kytkettynä. Vihreä osoittaa, että valo palaa. (Ympäristövalon Sininen osoittaa, että valo ei pala. säätö) Perilite yksi painallus = valo yksi päälle toinen painallus = valo kaksi päälle...
Página 222
Äänikomennot Taulukossa X esitetään Visum Perilite -valojen ohjauksessa käytettävät SIDNE®- äänikomennot. Ylätaso Laitteen Toiminnon Kuvaus valinta valinta SIDNE O. R. Lights Perilite sano kerran = valo yksi päälle (Toimenpi- sano uudelleen = valo kaksi päälle dehuoneen sano uudelleen = molemmat valot pois valot)
Vianetsintä Alla olevassa taulukossa luetellaan tavallisimmat virheet ja mahdolliset ratkaisut. Ongelma Ratkaisu Ei pääsyä laitteeseen SIDNE®:n kautta Yritä seuraavia ratkaisuja järjestyksessä: • V armista, että SIDNE®:ssä on virta päällä. • V armista, että Visum LED -valossa ja kamerassa on virta päällä ja ne on kytketty SIDNEen.
Página 225
Innhold Advarsler og forholdsregler ........227 Produktbeskrivelse ............229 Beregnet bruk ..............229 Pakningens innhold .............229 Oppsett og sammenkobling ........230 Hurtigoppstartsveiledning ...........230 Installere driveroppgradering ..........230 ® ™ Tilkobling av Visum LED-lys og kamera til SIDNE ..232 Bruk ..................233 Lys for operasjonsrommet ..........235 StrykeCam™...
Advarsler og forholdsregler Vennligst les denne håndboken og følg instruksjonene nøye. Ordene advarsel, forsiktig og merk har spesielle betydninger og må gjennomgås nøye: Advarsel Betyr risiko for pasientens eller brukerens sikkerhet. Dersom advarslene ikke følges, kan pasienten eller brukeren bli skadet. Forsiktig Betyr risiko for utstyret.
Página 228
Advarsel Mulig alvorlig skade på bruker og pasient og/eller skade på utstyret kan unngås ved å ta notis av følgende elektriske advarsler: Koble alltid ut strømmen til Visum™ LED kirurgisk lys og kamera ved tilkobling eller frakobling av tilbehør. Se over ledningsisolasjonen for å finne sprekker, hakk, kutt eller groper før og etter hver bruk.
Det kan brukes i enhver operasjonsromssituasjon hvor både Stryker Visum LED-lys og kamera og SIDNE utstyrskontrollsystem er installert. Pakningens innhold Visum LED-lys og kamerapakke inneholder følgende komponenter: 15,24 m USB-kabel (SIDNE grensesnittkabel) Driver for SIDNE Visum™ LED kirurgisk lys og kamera 1.0 USB-dongle...
Slå på Visum LED-lys og kamera. SIDNE skal si „O.R. Lights connected. ” („O.R.-lys tilkoblet. ” ) Installere driveroppgradering Driveroppgradering 1.0 for SIDNE Visum™ LED kirurgisk lys og kamera lar SIDNE-konsollen kommunisere med Visum LED-lyset og kameraet. Forsiktig Les bruksbemerkningene på slutten av denne prosedyren før SIDNE-konsollen tas i bruk til å...
Página 231
SIDNE på nytt og sett inn donglen. Hvis det samme problemet oppstår igjen, kan du ta kontakt med teknisk støtte hos Stryker. „Programming complete. Please wait. ” Vent på neste instruksjon. („Programmering fullført. Vennligst vent. ” ) „Software installation complete. ”...
Koble kabelen USB A - til - B (hannkontakt) fra en tilgjengelig SIDNE utstyrsport til SIDNE-porten på den første strømforsyningsboksen. Sett inn en sekundær Stryker USB A - til - B-kabel i utvidelsesporten. Koble den 15,24 m kabelen (går fra utvidelsesporten) til SIDNE®-porten på...
Bruk Statuslinje Statuslinjen, som vises nedenfor, vises nederst på skjermen. Indikerer lysstyrkenivået for sist brukte lys. Indikerer fokusinnstillingen for in-light-kameraet. Indikerer lukkerinnstillingen på in-light-kameraet.
Lys for operasjonsrommet Berøringsskjermkommandoer Følgende tabell forklarer tavleknapper, nivåmålere og deres funksjoner. Knappgruppe Knapper/ Beskrivelse Nivåer Lys-spesifikke Strøm Slår et bestemt lys på/av. Grønt indikerer kontroller at lyset er på. Blått indikerer at lyset er av. Brightness level Øker eller reduserer lysintensiteten. (lysstyrkenivå) Området er fra 1 til 8.
Página 237
Talekommandoer ® Følgende tabell viser SIDNE talekommandoer for å kontrollere Visum™ LED kirurgiske lys. Toppnivå Enhetsvalg Funksjonsvalg Beskrivelse SIDNE O. R. Light 1 (lys 1), Activate Slår på lyset. Lights Light 2 (lys 2), (aktiver) (O. R.-lys) Light 3 (lys 3) Brighter Øker lysintensiteten eller Light 4...
Página 238
SIDNE kunngjøringer ® Talebeskjed Avspillingsforhold Connected (tilkoblet) Visum™ LED kirurgiske lys slås på og tilkobles SIDNE. Disconnected (frakoblet) Visum LED kirurgiske lys er frakoblet eller slått av. Light Error (lysfeil) En feil er rapportert på en eller flere av de tilkoblede Visum LED kirurgiske lys. Service kan være nødvendig.
StrykeCam™ 2 In-Light-kamera Meny for berøringsskjerm på kameraet...
Página 240
Berøringsskjermkommandoer Følgende tabell forklarer tavlekommandoer og deres funksjoner. Knappgruppe Knapper/ Beskrivelse Nivåer Strøm Strøm Slår et bestemt lys på/av. Grønt indikerer at lyset er på. Blått indikerer at lyset er av. Shutter Automatic Stiller kameraet til automatisk (Lukker) (automatisk) lukkerkontroll. Oransje indikerer at kameraet er stilt på...
Página 241
Focus (fokus) Automatic Stiller kameraet til automatisk (automatisk) fokuskontroll. Oransje indikerer at kameraet er stilt på automatisk fokuskontroll. Manual Stiller kameraet til manuell fokuskontroll. (manuell) Oransje indikerer at kameraet er stilt på manuell fokuskontroll. Focus out Begynner å fokusere ut av gjeldende (fokus ut) visning.
Página 243
Talekommandoer Følgende tabell viser SIDNE® talekommandoer for å kontrollere StrykeCam 2 In-Light-kameraet. Toppnivå Innretning Funksjonsvalg Beskrivelse SIDNE O.R. lights Overhead Activate (aktiver) Slår på kameraet. (O.R.-lys) camera Zoom out (zoom ut) Zoomer (Kamera kontinuerlig over ut til en hodet) vidvinkelvisning. Zoom in (zoom inn) Zoomer kontinuerlig...
Página 244
Focus Automatic Stiller kameraet (fokus) (automatisk) til automatisk fokusmodus. Manual Stiller kameraet (manuell) til manuell fokusmodus. Out (ut) Fokuserer kontinuerlig kameraet ut inntil stoppkommandoen eller en annen kamerakommando gis. In (inn) Fokuserer kontinuerlig kameraet inn inntil stoppkommandoen eller en annen kommando gis.
Página 245
Bemerkninger om drift Mens kameraet utfører noen av de følgende talekommandoene som initieres av SIDNE®-grensesnittet—Zoom in (zoom inn), Zoom out (zoom ut), Focus in (fokus inn), Focus out (fokus ut), Shutter brighter (lukker lysere), Shutter darker (lukker mørkere)—vil kommandoen fortsatt utføres inntil • stoppkommandoen eller en annen kamerakommando har blitt gitt • den har nådd sin maksimale eller minimale grense • kommandoen tidsutkobles.
Perilite Berøringsskjermkommandoer Følgende tabell forklarer tavleknapper, nivåmålere og deres funksjoner. Knapp Knapper/ Beskrivelse Nivåer Ambient light control Strøm Slår omgivelseslys på/av, hvis (Omgivelseslyskontroll) tilkoblet. Grønt indikerer at lyset er på. Blått indikerer at lyset er av. Perilite ett trykk = lys én på to trykk = lys to på...
Página 247
Talekommandoer Tabell X viser SIDNE® talekommandoer for å kontrollere Visum Perilite. Toppnivå Enhetsvalg Funksjonsvalg Beskrivelse SIDNE O.R. lights Perilite si „once” (én gang) = lys én på (O.R.-lys) si „again” (igjen) = lys to på si „again” (igjen) = begge lys av...
Feilsøking Tabellen under viser de mest vanlige feilene og mulige løsninger på dem. Problem Løsning Ingen tilgang til enhet gjennom Forsøk følgende trinn i denne SIDNE® rekkefølgen: • Påse at SIDNE® er slått på. • Sikre at Visum LED lys og kamera er slått på og er tilkoblet SIDNE. Hvis problemet fortsetter, kontakt Strykers tekniske støtte: +1.800.624.4422.
Página 249
Innehållsförteckning Varningar och försiktighet .......... 251 Produktbeskrivning ............253 Avsedd användning .............253 Förpackningens innehåll .............253 Iordningställning och anslutning ......254 Snabbstartsguide ..............254 Installera drivrutinsuppgradering ........254 ® ™ Ansluta Visum lysdiod och kamera till SIDNE ....256 Drift ..................257 Operationsbelysning ............259 StrykeCam™...
Varningar och försiktighet Läs den här handboken och följ instruktionerna noga. Rubrikerna Varning, Försiktighet och Obs! har speciella betydelser och ska läsas noga: Varning! Anger säkerhetsrisker för patienten eller användaren. Om varningar inte beaktas kan patienten eller användaren skadas. Försiktighet Anger risker för utrustningen.
Página 252
Varning! Beakta följande varningar avseende elektricitet så att du undviker allvarlig skada på användaren och patienten och/eller skada på utrustningen: Stäng alltid av Visum™ operationsbelysning och kamera vid anslutning och frånkoppling av tillbehör. Inspektera kabelisoleringen och se efter om det finns sprickor, hack, skåror, veck eller bucklor före och efter varje användning.
SIDNE-enhetens kontrollsystem och Visum™ operationsbelysning och kamera som ger röstaktiverad kontroll eller pekskärmskontroll över Visum- belysningen och -kameran. Obs! Kontakta din lokala Stryker-representant om du vill köpa en SIDNE- kompatibel version av Visum operationsbelysnings- och kamerapaket. Avsedd användning Med Visum operationsbelysnings- och kamerapaket kan SIDNE-användare styra Visum-belysningen och -kameran med röst- och pekskärmskommandon.
Slå på strömmen till Visum-belysningen och -kameran. SIDNE- röstmeddelandet ”O.R. Lights connected” (Operationsbelysning ansluten) hörs. Installera drivrutinsuppgradering Med hjälp av uppgraderingen till drivrutin 1.0 för SIDNE Visum™ operationsbelysning och kamera kan SIDNE-konsolen kommunicera med Visum-belysningen och -kameran. Försiktighet När du är klar ska du läsa driftsanvisningarna innan du börjar använda SIDNE-konsolen för att styra Visum operationsbelysning...
Página 255
Följ röstanvisningarna i SIDNE. För att undvika skada på utrustningen får inte hårdvarunyckelkortet avlägsnas förrän man hör SIDNE®- röstmeddelandet ”Please remove card” (Ta ut kortet). När installationen är klar stängs SIDNE® av. När du hör detta SIDNE-meddelande … ska du göra följande ... ”Software card detected.
Anslut USB-kabeln A till B (hane) från en ledig SIDNE-enhetsport till SIDNE-porten på den första strömkontrollboxen. Anslut en andra Stryker USB-kabel A till B till expansionsporten. Anslut den 15 m långa kabeln (från expansionsporten) till SIDNE®- porten på den andra strömkontrollboxen (se kopplingsschema).
Drift Statusfält Statusraden, se nedan, visas nederst på skärmen. Visar ljusstyrkan hos den senast använda lampan. Visar fokusinställning för in-light-kameran. Visar slutarinställning för in-light-kameran.
Operationsbelysning Pekskärmskommandon I följande tabell beskrivs pekplattans knappar och nivåmätare samt deras funktioner. Knappgrupp Knappar/Nivåer Beskrivning Specifika Strömförsörjning Starta/stäng av en specifik lampa. Grön lampa ljuskontroller indikerar att den är på. Blå lampa indikerar att den är avstängd. Brightness Ökar eller minskar ljusstyrkan. Nivåintervallet (Ljusstyrka) är 1 till 8.
Página 261
Röstkommandon ® Följande tabell visar röstkommandon för SIDNE för kontroll av Visum™ operationsbelysning. Översta Komponent Funktioner Beskrivning nivån SIDNE O. R. Lights Light 1 Activate Slår på strömmen till (Operations- (Lampa 1), (Aktivera) lampan. belysning) Light 2 Brighter Ökar ljusstyrkan med (Lampa 2), (Ljusare) en grad.
Página 262
SIDNE -meddelanden ® Röstmeddelande Uppspelningsförhållande Connected (Ansluten) Visum™ operationsbelysning startas och ansluts till SIDNE. Disconnected (Frånkopplad) Visum operationsbelysning kopplas från eller stängs av. Light error (Lampfel) Ett fel har identifierats för en eller flera av de anslutna lampor som utgör Visum operationsbelysning. Reparation kan eventuellt krävas.
Página 264
Pekskärmskommandon I följande tabell beskrivs pekplattans kommandon samt deras funktioner. Knappgrupp Knappar/ Beskrivning Nivåer Strömknapp Strömknapp Starta/stäng av en specifik lampa. Grön lampa indikerar att den är på. Blå lampa indikerar att den är avstängd. Shutter Automatic Ställer in kameran på automatisk (Slutare) (Automatisk) slutarkontroll.
Página 265
Zoom- Zoom Out Börjar zooma ut mot ett vidvinkelperspektiv. kontroller (Zooma ut) När du släpper knappen avbryts zoomningen. (Zooma) Om knappen är grå har kameran minimal zoominställning. Zoom In Börjar zooma in till ett teleobjektivperspektiv. (Zooma in) När du släpper knappen avbryts zoomningen. Om knappen är grå...
Página 266
Röstkommandon Tabellen nedan visar de röstkommandon i SIDNE® som styr StrykeCam 2 In-Light-kameran. Översta Enhet Funktioner Beskrivning nivån SIDNE O.R. lights Overhead Activate (Aktivera) Sätter på kameran. (Operations- camera Zoom Out (Zooma ut) Zoomar belysning) (Operations- kontinuerligt salskamera) ut mot ett vidvinkelperspektiv.
Página 267
Focus Automatic Ställer in kameran på (Fokus) (Automatisk) automatiskt fokusläge. Manual Ställer in kameran på (Manuell) manuellt fokusläge. Out (Ut) Kameran fokuserar kontinuerligt ut tills stoppkommandot eller ett annat kamerakommando ges. Kameran fokuserar kontinuerligt in tills stoppkommandot eller ett annat kommando ges.
Página 268
Användningsinformation När kameran utför följande röstkommandon som initierats vid SIDNE®- gränssnittet – Zoom in (Zooma in), Zoom out (Zooma ut), Focus in (Fokus in), Focus out (Fokus ut), Shutter brighter (Ljusare slutare), Shutter darker (Mörkare slutare) – fortsätter kommandot att utföras tills • stoppkommandot eller ett annat kamerakommando ges, • kameran har nått den maximala eller minimala gränsen, • kommandotiden tar slut.
Perilite Pekskärmskommandon I följande tabell beskrivs pekplattans knappar och nivåmätare samt deras funktioner. Knapp Knappar/ Beskrivning Nivåer Ambient Strömknapp Startar/stänger av omgivningsbelysningen, light control om den är ansluten. Grön lampa indikerar (Omgivande att den är på. Blå lampa indikerar att den belysning) är avstängd.
Página 270
Röstkommandon Följande tabell visar röstkommandon i SIDNE® som styr Visum Perilite. Översta Komponent Funktioner Beskrivning nivån SIDNE O. R. Lights Perilite säg en gång = lampa ett på (Operations- säg två gånger = lampa två på belysning) säg igen = båda lamporna av...
Felsökning Tabellen nedan visar de vanligaste felen och möjliga lösningar för vart och ett. Problem Lösning Ingen åtkomst till enheten via SIDNE® Försök med följande steg i tur och ordning: • Se till att SIDNE® är på. • S e till att Visum-belysningen och -kameran är på och anslutna till SIDNE.
Página 273
Zawartość Ostrzeżenia i przestrogi ..............275 Opis produktu ................... 277 Przeznaczenie ...................277 Zawartość opakowania ..............277 Instalacja i połączenia ..............278 Skrócona instrukcja uruchamiania ........... 278 Instalacja aktualizacji sterownika ............. 278 ® ™ Podłączanie lampy Visum LED i kamery do systemu SIDNE ..280 Sposób obsługi .................281 Lampy operacyjne ................283...
Ostrzeżenia i przestrogi Należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i ściśle stosować się do zawartych w nim zaleceń. Słowa „ostrzeżenie”, „przestroga” oraz „uwaga” mają specjalne znaczenia, na które należy zwrócić szczególną uwagę: Ostrzeżenie Wskazuje na zagrożenie bezpieczeństwa pacjenta lub użytkownika. Zignorowanie ostrzeżeń może doprowadzić do urazu pacjenta lub użytkownika.
Página 276
Ostrzeżenie Aby uniknąć potencjalnych poważnych obrażeń u użytkownika oraz pacjenta lub uszkodzenia urządzenia, należy zwrócić uwagę na następujące ostrzeżenia dotyczące elektryczności: Podczas podłączania lub odłączania akcesoriów należy zawsze wyłączać zasilanie lampy operacyjnej Visum™ LED oraz kamery. Zarówno przed każdym użyciem, jak i po użyciu należy sprawdzić wszystkie przewody pod względem występowania pęknięć, nacięć, przecięć...
Jest przeznaczony do użytku we wszystkich dziedzinach chirurgii wymagających podwieszonego oświetlenia oraz rejestracji obrazu. Można go używać w każdej sali operacyjnej, w której zostały zainstalowane zarówno lampa Stryker Visum LED oraz kamera, jak i system sterowania urządzeniem SIDNE. Zawartość opakowania Pakiet lampy Visum LED i kamery zawiera następujące elementy:...
Instalacja i połączenia Skrócona instrukcja uruchamiania W niniejszej części przedstawiono w zarysie instrukcje uruchamiania przeznaczone dla doświadczonych użytkowników. Aby uzyskać szczegółowe informacje, należy zapoznać się z odpowiednim rozdziałem (odpowiednimi rozdziałami) niniejszego podręcznika. Włącz konsolę SIDNE®. Zainstaluj aktualizację sterownika lampy operacyjnej Visum™ LED i kamery do wersji 1.0 Zostanie wyłączone zasilanie SIDNE.
Página 279
SIDNE i włóż klucz. Jeśli ten sam problem występuje po raz kolejny, skontaktuj się z działem obsługi technicznej firmy Stryker. „Programming complete. Please wait. ” Czekać na dalsze instrukcje. (Ukończono programowanie. Proszę czekać.) „Software installation complete. ” Czekać na dalsze instrukcje.
Podłącz przewód ze złączem USB-A i USB-B (męskim), wychodzący z dostępnego portu urządzeń SIDNE, do portu SIDNE w pierwszym module zasilania. Podłącz drugi przewód firmy Stryker ze złączami USB-A i USB-B do portu rozszerzeń. Podłącz przewód o długości 15 m (wychodzący z portu rozszerzeń) do portu SIDNE®...
Sposób obsługi Pasek stanu Pokazany poniżej pasek stanu jest wyświetlany u dołu ekranu monitora. Wskazuje poziom jasności ostatniej lampy, którą wywoływano. Wskazuje ustawienia ostrości kamery wewnątrzlampowej. Wskazuje ustawienia przesłony kamery wewnątrzlampowej.
Lampy operacyjne Polecenia ekranu dotykowego W poniższej tabeli opisano przyciski tabletu, wskaźniki poziomu oraz ich funkcje. Grupa Przyciski/ Opis przycisku Poziomy Elementy Zasilanie Włącza/wyłącza konkretną lampę. Kolor sterujące zielony oznacza, że lampa jest włączona. określonymi Kolor niebieski oznacza, że lampa jest lampami wyłączona.
Página 285
Polecenia głosowe ® Poniższa tabela zawiera polecenia głosowe systemu SIDNE sterujące lampami operacyjnymi Visum™ LED. Najwyższy Wybór Wybór funkcji Opis poziom urządzenia SIDNE O. R. Lights Light 1 Activate Włącza lampę. (Lampy (Lampa 1), (Aktywuj) operacyjne) Light 2 Brighter Zwiększa natężenie światła (Lampa 2), (Jaśniej) o jedną...
Página 286
Komunikaty systemu SIDNE ® Komunikat głosowy Warunek odtwarzania Connected (Podłączono) Lampy operacyjne Visum™ LED są włączone i podłączone do systemu SIDNE. Disconnected (Odłączono) Lampy operacyjne Visum LED są odłączone lub wyłączone. Light Error (Błąd lampy) Zarejestrowano sygnał błędu z jednej lampy lub z większej liczby podłączonych lamp operacyjnych Visum LED.
Kamera wewnątrzlampowa StrykeCam™ 2 Menu ekranu dotykowego kamery...
Página 288
Polecenia ekranu dotykowego W poniższej tabeli opisano polecenia tabletu oraz ich funkcje. Grupa Przyciski/ Opis przycisku Poziomy Zasilanie Zasilanie Włącza/wyłącza konkretną lampę. Kolor zielony oznacza, że lampa jest włączona. Kolor niebieski oznacza, że lampa jest wyłączona. Shutter Automatic Wprowadza kamerę w tryb automatycznego (Przesłona) (Automatyczna) sterowania przesłoną.
Página 289
Zoom Zoom out Rozpoczyna oddalanie obrazu aż do widoku controls (Oddalanie) szerokokątnego. Zwolnienie przycisku zatrzymuje (Elementy regulację powiększenia. Szare tło przycisku sterujące wskazuje, że kamera jest nastawiona na powięk- minimalne powiększenie. szeniem) Zoom in Rozpoczyna przybliżanie obrazu aż do widoku (Przybliżanie) z teleobiektywu.
Página 290
Polecenia głosowe Poniższa tabela zawiera polecenia głosowe systemu SIDNE® służące do sterowania kamerą wewnątrzlampową StrykeCam 2. Najwyższy Urządzenie Wybór funkcji Opis poziom SIDNE O.R. lights Overhead Activate (Aktywuj) Włącza kamerę. (Lampy camera Zoom out (Oddalanie) Oddala w ciągły operacyjne) (Kamera sposób obraz aż...
Página 291
Focus Automatic Wprowadza kamerę (Ostrość) (Automatyczna) w tryb automatycznego sterowania ostrością. Manual Wprowadza kamerę (Ręczna) w tryb ręcznego sterowania ostrością. Powoduje rozpraszanie (Rozpraszanie) w ciągły sposób obrazu z kamery aż do wydania polecenia zatrzymania albo innego polecenia do wykonania przez kamerę.
Página 292
Uwagi eksploatacyjne Podczas wykonywania przez kamerę któregokolwiek z następujących poleceń głosowych, zainicjalizowanych przez interfejs SIDNE® — Zoom In (Przybliżanie), Zoom Out (Oddalanie), Focus In (Skupianie), Focus Out (Rozpraszanie), Shutter brighter (Przesłona jaśniej), Shutter darker (Przesłona ciemniej) — polecenie będzie wykonywane do momentu: • w ydania polecenia zatrzymania albo innego polecenia do wykonania przez kamerę, • osiągnięcia maksymalnego lub minimalnego limitu ustawienia,...
Perilite Polecenia ekranu dotykowego W poniższej tabeli opisano przyciski tabletu, wskaźniki poziomu oraz ich funkcje. Przycisk Przyciski/ Opis Poziomy Ambient Zasilanie Włącza/wyłącza oświetlenie otoczenia, jeżeli Light Control jest podłączone. Kolor zielony oznacza, (Elementy że lampa jest włączona. Kolor niebieski sterowania oznacza, że lampa jest wyłączona.
Página 294
Polecenia głosowe W Tabeli X przedstawiono polecenia głosowe systemu SIDNE® służące do sterowania funkcją Visum Perilite. Najwyższy Wybór Wybór funkcji Opis poziom urządzenia SIDNE O. R. lights Perilite wypowiedzenie raz = (Lampy włączenie lampy numer jeden operacyjne) wypowiedzenie ponowne = włączenie lampy numer dwa wypowiedzenie ponowne = wyłączenie obu lamp...
SIDNE® czynności: • U pewnij się, że system SIDNE® jest włączony. • U pewnij się, że lampa Visum LED oraz kamera są włączone i podłączone do systemu SIDNE. Jeśli problem występuje nadal, skontaktuj się z działem pomocy technicznej firmy Stryker pod numerem: +1.800.624.4422.
Página 297
Περιεχόμενα Προειδοποιήσεις και συστάσεις προσοχής ..... 299 Περιγραφή προϊόντος ............301 Χρήση για την οποία προορίζεται ...........301 Περιεχόμενα συσκευασίας .............301 Ρύθμιση και διασύνδεση ........... 302 Οδηγός γρήγορης έναρξης ............302 Εγκατάσταση αναβάθμισης του προγράμματος οδήγησης ..302 ™ Σύνδεση του Προβολέα LED Visum και...
Προειδοποιήσεις και συστάσεις προσοχής Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο και ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες του. Οι λέξεις προειδοποίηση, προσοχή και σημείωση επισημαίνουν σημεία με ιδιαίτερη σημασία, τα οποία θα πρέπει να διαβάζονται με προσοχή: Προειδοποίηση Yποδεικνύει κινδύνους για την ασφάλεια του ασθενούς ή του χρήστη.
Página 300
Προειδοποίηση Για την αποφυγή ενδεχόμενου σοβαρού τραυματισμού του χρήστη και του ασθενούς ή/και ζημίας στην παρούσα συσκευή, θα πρέπει να ληφθούν υπόψη οι ακόλουθες προειδοποιήσεις σχετικά με τη χρήση ηλεκτρικού ρεύματος: Να θέτετε πάντοτε εκτός λειτουργίας τον Προβολέα χειρουργείου LED Visum™...
Σημείωση: Για την αγορά της έκδοσης του πακέτου Προβολέα χειρουργείου LED και Κάμερας Visum που είναι συμβατό με το σύστημα SIDNE, επικοινωνήστε με την τοπική αντιπροσωπία της Stryker. Χρήση για την οποία προορίζεται Το πακέτο Προβολέα LED Visum και Κάμερας προορίζεται για να επιτρέπει στους...
Ρύθμιση και διασύνδεση Οδηγός γρήγορης έναρξης Η παρούσα ενότητα παρέχει μια γενική περιγραφή των οδηγιών εκκίνησης για πεπειραμένους χρήστες. Για περαιτέρω λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη(ις) σχετική(ές) ενότητα(ες) του παρόντος εγχειριδίου. Θέστε την κονσόλα του SIDNE® σε λειτουργία. Εγκαταστήστε την αναβάθμιση του προγράμματος οδήγησης, έκδοση 1.0, για...
Página 303
ακουστεί από το SIDNE μόνον εάν ο προγραμματισμός έχει αποτύχει. Σε αυτήν την περίπτωση, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα: Αφαιρέστε το κλειδί, επανεκκινήστε το SIDNE και εισαγάγετε το κλειδί. Εάν παρουσιαστεί εκ νέου το ίδιο πρόβλημα, επικοινωνήστε με την υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης της Stryker.
Página 304
“Programming complete. Please wait. ” Περιμένετε για την επόμενη οδηγία. (Η εγκατάσταση του λογισμικού ξεκίνησε. Παρακαλώ περιμένετε) “Software installation complete” Περιμένετε για την επόμενη οδηγία. (Η εγκατάσταση του λογισμικού ολοκληρώθηκε). “Please remove card. ” (Παρακαλώ Αφαιρέστε το κλειδί. αφαιρέστε την κάρτα) Ενεργοποιήστε...
Συνδέστε το καλώδιο USB A – σε – B (αρσενικό) από μια διαθέσιμη θύρα SIDNE στη θύρα SIDNE στο πρώτο κιβώτιο τροφοδοσίας. Συνδέστε ένα δεύτερο καλώδιο Stryker USB A – σε – B στη θύρα επέκτασης. Συνδέστε το καλώδιο των 15 m (από τη θύρα επέκτασης) στη θύρα...
Λειτουργία Γραμμή κατάστασης Η γραμμή κατάστασης που παρουσιάζεται παρακάτω εμφανίζεται στο κάτω μέρος της οθόνης του μόνιτορ. Υποδεικνύει το επίπεδο φωτεινότητας του τελευταίου προβολέα που προσπελάσατε. Υποδεικνύει τη ρύθμιση εστίασης της κάμερας που είναι ενσωματωμένη στον προβολέα. Υποδεικνύει τη ρύθμιση του διαφράγματος της κάμερας που είναι ενσωματωμένη...
Προβολείς αίθουσας χειρουργείου Εντολές της οθόνης αφής Στον ακόλουθο πίνακα περιγράφονται τα κουμπιά του tablet, οι μετρητές επιπέδου και η λειτουργία τους. Ομάδα Κουμπιά/ Περιγραφή κουμπιών επίπεδα Ειδικά Τροφοδοσία Με το κουμπί αυτό ανάβει/σβήνει ένας κουμπιά συγκεκριμένος προβολέας. Το πράσινο υποδεικνύει ελέγχου...
Página 310
Φωνητικές εντολές ® Ο παρακάτω πίνακας εμφανίζει τις φωνητικές εντολές του SIDNE για τον έλεγχο των Προβολέων χειρουργείου LED Visum™. Άνω Επιλογή Επιλογή λειτουργίας Περιγραφή επίπεδο συσκευής SIDNE O. R. Lights Light 1, Activate Θέστε σε λειτουργία τον (Προβολείς Light 2, (Ενεργο- προβολέα.
Página 311
Ανακοινώσεις του SIDNE ® Φωνητικό μήνυμα Κατάσταση αναπαραγωγής Connected (Συνδεδεμένο) Οι χειρουργικοί προβολείς LED Visum™ βρίσκονται σε λειτουργία και είναι συνδεδεμένοι με το SIDNE. Disconnected Οι προβολείς χειρουργείου LED Visum είναι (Αποσυνδεδεμένο) αποσυνδεδεμένοι και σβηστοί. Light Error Έχει αναφερθεί ένα σφάλμα σε έναν (Σφάλμα...
Página 313
Εντολές της οθόνης αφής Στον ακόλουθο πίνακα περιγράφονται οι εντολές του Tablet και οι λειτουργίες τους. Ομάδα Κουμπιά/ Περιγραφή κουμπιών επίπεδα Τροφοδοσία Τροφοδοσία Με το κουμπί αυτό ανάβει/σβήνει ένας συγκεκριμένος προβολέας. Το πράσινο υποδεικνύει ότι ο προβολέας λειτουργεί. Το μπλε υποδεικνύει...
Página 314
Κουμπιά Zoom out Αρχίζει τη σμίκρυνση σε προβολή ευρείας ελέγχου (Σμίκρυνση) γωνίας. Εάν αφήσετε το κουμπί, θα σταματήσει Zoom το ζουμ. Το γκρίζο φόντο υποδεικνύει ότι (Ζουμ) η κάμερα βρίσκεται σε ελάχιστη μεγέθυνση. Zoom in Αρχίζει τη μεγέθυνση σε προβολή τηλεφακού. (Μεγέθυνση) Εάν...
Página 315
Φωνητικές εντολές Ο παρακάτω πίνακας εμφανίζει τις φωνητικές εντολές του SIDNE για τον έλεγχο της ενσωματωμένης στους προβολείς κάμερας StrykeCam 2. Άνω Συσκευή Επιλογή λειτουργίας Περιγραφή επίπεδο SIDNE O.R. lights Overhead Activate (Ενεργοποίηση) Ενεργοποιεί (Προβολείς camera την κάμερα. χειρουρ- (Υπερκείμενη Zoom out (Σμίκρυνση) Σμικρύνει...
Página 316
Focus Automatic Ρυθμίζει την (Εστί- (Αυτόματο) κάμερα στον αση) τρόπο λειτουργίας αυτόματης εστίασης. Manual Ρυθμίζει την (Μη αυτόματο) κάμερα στη μη αυτόματη λειτουργία εστίασης. Out (Έξοδος) Απεστιάζει συνεχώς την κάμερα, ωσότου δοθεί η εντολή τερματισμού ή κάποια άλλα εντολή της κάμερας.
Página 317
Σημειώσεις χειρισμού Ενώ η κάμερα εκτελεί οποιαδήποτε από τις ακόλουθες εντολές που εκκινούνται από τη διασύνδεση του συστήματος SIDNE® —Μεγέθυνση, Σμίκρυνση, Εστίαση, Αποεστίαση, Διάφραγμα σε φωτεινότερη ρύθμιση, Διάφραγμα σε σκουρότερη ρύθμιση—η εντολή θα εξακολουθήσει να εκτελείται ωσότου • δοθεί η εντολή “stop” (τερματισμός) ή κάποια άλλη εντολή στην κάμερα • ή ωσότου επιτευχθεί το ανώτερο ή το κατώτερο όριο...
Perilite Εντολές της οθόνης αφής Στον ακόλουθο πίνακα περιγράφονται τα κουμπιά του tablet, οι μετρητές επιπέδου και η λειτουργία τους. Κουμπί Κουμπιά/ Περιγραφή επίπεδα Ambient Τροφοδοσία Ανάβει τα περιβάλλοντα φώτα, εάν είναι light Control συνδεδεμένα. Το πράσινο υποδεικνύει ότι (Έλεγχος ο...
Página 319
Φωνητικές εντολές Ο πίνακας 2 παρουσιάζει τις φωνητικές εντολές του συστήματος SIDNE® για τον έλεγχο του Visum Perilite. Άνω Επιλογή Επιλογή Περιγραφή επίπεδο συσκευής λειτουργίας SIDNE O. R. lights Perilite πείτε μία φορά = ανάβει ο πρώτος (Προβολείς προβολέας αίθουσας πείτε...
μέσω του SIDNE® με τη σειρά: • Β εβαιωθείτε ότι το SIDNE® είναι ενεργοποιημένο. • Β εβαιωθείτε ότι ο Προβολέας LED Visum και η Κάμερα είναι ενεργοποιημένα και συνδεδεμένα στο SIDNE. Εάν το πρόβλημα επιμείνει, επικοινωνήστε με το τμήμα τεχνικής υποστήριξης της Stryker: +1.800.624.4422.
경고 및 주의사항(Warnings and Cautions) 본 설명서를 읽고 지침을 주의해서 따르십시오. 경고, 주의사항 및 유의사항과 같은 단어는 중요한 내용을 포함하고 있으므로 반드시 주의 깊은 검토가 필요합니다. 경고 환자나 사용자의 안전상의 위험을 나타냅니다. 경고를 따르지 않으면 환자나 사용자가 상해를 입을 수 있습니다.
Página 372
경고 사용자 및 환자의 심각한 부상 및/또는 이 기기의 손상을 방지하려면 다음의 전기 관련 경고를 참조하십시오. 부속품을 연결하거나 분리하는 경우 반드시 Visum™ LED 수술용 라이트 및 카메라의 전원을 끄십시오. 매번 사용 전후에 코드 단열재의 균열, 흠, 잘림, 눌림 등 손상 여부를...
터치스크린 명령을 통해 Visum LED 라이트 및 카메라를 조정할 수 있도록 설계되었습니다. 오버헤드 라이트 및 카메라가 필요한 모든 수술실에서 사용할 수 있도록 제작되었습니다. Stryker Visum LED 라이트 및 카메라와 SIDNE 기기 제어 시스템이 설치되어 있는 모든 수술실에서 사용할 수 있습니다.
"O.R. Lights connected.(O.R. 라이트가 연결되었습니다.)"라는 음성 메시지가 나옵니다. 드라이버 업그레이드 설치(Installing Driver Upgrade) SIDNE Visum™ LED 수술용 라이트 및 카메라 드라이버 업그레이드 1.0은 SIDNE 콘솔이 Visum LED 라이트 및 카메라와 통신할 수 있도록 지원합니다. SIDNE 콘솔을 사용하여 Visum LED 라이트 및 카메라를...
Página 375
"10% complete, 20% complete... (10% 완료되었습니다. 20% 완료되었습니다.)" "Programming failed.(프로그래밍이 프로그래밍이 실패한 경우에만 실패했습니다.)" 이 음성 메시지가 나옵니다. 프로그래밍이 실패한 경우 다음 단계를 수행하십시오. 동글을 빼고 SIDNE 를 다시 시작한 다음, 동글을 다시 끼웁니다. 같은 문제가 다시 발생하는 경우 Stryker 기술 지원부에 문의하십시오.
Página 376
"Programming complete. Please wait. 다음 지시가 있을 때까지 (프로그래밍이 완료되었습니다. 잠시 대기합니다. 기다리십시오.)" "Software Installation Complete. 다음 지시가 있을 때까지 (소프트웨어 설치가 완료되었습니다.)" 대기합니다. "Please remove card.(카드를 동글을 제거합니다. 제거하십시오.)" SIDNE의 전원을 켭니다. SIDNE에서 “SIDNE ready (SIDNE가 준비되었습니다)"라는 음성 메시지가 나오면 드라이버가...
USB A – to – B (수) 케이블로 사용 가능한 SIDNE 기기 포트에서 첫 번째 전원 공급 상자에 있는 SIDNE 포트를 연결합니다. 보조 Stryker USB A – to – B 케이블을 확장 포트에 삽입합니다. 15.24 m 케이블(확장 포트에 연결된)로 2차 전원 공급 상자에...
Página 378
Visum LED 라이트 및 카메라와 SIDNE가 연결된 20초 후에 SIDNE에서 "O.R. Lights connected(O.R. 라이트가 연결되었습니다) "라는 음성 메시지가 나옵니다. 메시지가 나오지 않으면, 본 설명서의 "문제 해결(Troubleshooting)" 섹션을 참조하십시오.
작동(Operation) 상태 표시줄(Status Bar) 상태 표시줄은 모니터 화면 하단에 다음과 같이 나타납니다. 마지막으로 액세스한 라이트의 밝기 수준을 나타냅니다. In-Light 카메라의 초점 설정을 나타냅니다. In-Light 카메라의 셔터 설정을 나타냅니다.
수술실 라이트(Operating Room Lights) 터치스크린 명령(Touchscreen Commands) 다음 표는 타블렛 버튼, 레벨 미터 및 해당 기능을 설명합니다. 버튼 그룹 버튼/레벨 설명 Power (전원) 라이트별 특정 라이트의 전원을 켜고 끕니다. 컨트롤 녹색은 전원이 켜져 있음을 나타내고 파란색은 꺼져 있음을 나타냅니다. Brightness 1-8까지...
Página 383
음성 명령 ® 다음 표는 Visum™ LED 수술용 라이트를 조정하기 위한 SIDNE 음성 명령에 대해 설명합니다. 최고 기기 기능 선택 설명 레벨 선택 SIDNE O. R. Activate Light 1 (라이트 1), 라이트의 전원을 Lights Light 2 (라이트 2), (활성화) 켭니다. (O.
Página 384
SIDNE ® 음성 명령 음성 메시지 재생 조건 Connected Visum™ LED 수술용 라이트의 전원이 (연결되었습니다.) 켜지고 SIDNE에 연결된 경우 Disconnected Visum LED 수술용 라이트가 분리되거나 (분리되었습니다.) 전원이 꺼진 경우 Light error 연결된 Visum LE 수술용 라이트에 대한 (라이트 오류 발생) 오류가...
StrykeCam™ 2 In-Light Camera (StrykeCam™ 2 In-Light 카메라) 카메라 터치스크린 메뉴...
Página 386
터치스크린 명령 (Touchscreen Commands) 다음 표는 타블렛 명령 및 해당 기능을 설명합니다. 버튼 그룹 버튼/레벨 설명 전원 전원 특정 라이트의 전원을 켜고 끕니다. 녹색은 전원이 켜져 있음을 나타내고 파란색은 꺼져 있음을 나타냅니다. Shutter (셔터) Automatic 카메라를 자동 셔터 조정으로 (자동 설정) 설정합니다.
Página 387
Zoom (줌) Zoom out 광각 보기로 줌 축소를 시작합니다. (줌 축소) 컨트롤 이 버튼을 놓으면 줌을 멈춥니다. 회색 배경은 카메라의 줌이 최소임을 나타냅니다. Zoom in 망원 보기로 줌 확대를 시작합니다. (줌 확대) 이 버튼을 놓으면 줌을 멈춥니다. 회색 배경은 카메라의 줌이 최대임을 나타냅니다.
Página 388
음성 명령 다음 표는 StrykeCam 2 In-Light 카메라를 조정하기 위한 SIDNE® 음성 명령에 대해 설명합니다. 최고 기기 기능 선택 설명 레벨 SIDNE O.R. Lights Overhead Activate (활성화) 카메라의 전원을 (O.R. camera 켭니다. 라이트) Zoom out (줌 축소) (오버헤드 광각 보기로 카메라) 계속해서...
Página 389
Focus Automatic 카메라를 자동 (초점) (자동 초점 모드로 설정) 설정합니다. Manual 카메라를 수동 (수동 설정) 초점 모드로 설정합니다. Stop(정지) (흐리게) 명령이나 다른 카메라 명령을 누를 때까지 카메라 초점을 계속 흐리게 합니다. In(진하게) Stop(정지) 명령이나 다른 카메라 명령을 누를 때까지 카메라 초점을 계속...
Página 390
작동 유의사항 Zoom in(줌 확대), Zoom out(줌 축소), Focus in (초점 진하게), Focus out(초점 흐리게), Shutter brighter(셔터 밝기 증가), Shutter darker(셔터 밝기 감소) 등과 같이 SIDNE® 인터페이스에 의해 시작된 음성 명령은 다음의 경우가 발생할 때까지만 카메라에서 실행됩니다. • Stop(정지) 명령이나 다른 카메라 명령을 누를 때까지 • 카메라가...
Perilite 터치스크린 명령(Touchscreen Commands) 다음 표는 타블렛 버튼, 레벨 미터 및 그 기능에 대해 설명합니다. 버튼 버튼/레벨 설명 Ambient light 전원 주변 라이트의 전원을 켜거나 끕니다. (주변 라이트) 녹색은 전원이 켜져 있음을 나타내고 컨트롤 파란색은 꺼져 있음을 나타냅니다. Perilite 한 번 누르면 라이트 1이 켜집니다. 두...
Página 392
음성 명령 표 X는 Visum Perilite를 조정하는 데 필요한 SIDNE® 음성 명령에 대해 설명합니다. 최고 기기 선택 기능 선택 설명 레벨 SIDNE O. R. Lights Perilite 한 번 나오면 라이트 (O. R. 1이 켜집니다. 라이트) 다시 나오면 라이트 2가 켜집니다. 다시...
다음 표는 가장 일반적인 오류 및 그 해결 방법에 대한 설명입니다. 문제점 해결방법 SIDNE®를 통해 기기에 액세스할 다음을 순서대로 실행하십시오. 수 없음 • Ensure SIDNE®의 전원이 켜진 상태인지 확인합니다. • Visum LED 라이트 및 카메라의 전원이 켜진 상태이고 SIDNE에 연결되었는지 확인합니다. 문제가 지속되는 경우 Stryker 기술 지원부에 문의하십시오. +1.800.624.4422.
Página 396
Stryker Endoscopy 5900 Optical Court San Jose, CA 95138 USA 1-800-624-4422 U.S. Patents: www.stryker.com/patents Products referenced with ™ designation are trademarks of Stryker. Products referenced with ® designation are registered trademarks of Stryker. 2016/02...