Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

Installations- und Bedienungsanleitung | Installation and Operating Instructions |
Notice d'installation et d'utilisation | Instrucciones de instalación y manejo |
Istruzioni per l'installazione e l'uso | Инструкция по установке и эксплуатации |
| Instrukcja montażu i obsługi | Instruções de instalação e operação |
설치 및 사용 설명서
安装和操作说明
Secura
, Quintix
®
®
35, 65, 125, 125D, 225D, 324
Laborwaagen | Laboratory Balances | Balances de laboratoire | Balanzas de laboratorio | Bilance da laboratorio |
Лабораторные весы |
| Wagi laboratoryjne| Balanças de laboratório |
实验室电子天平
실험실용 저울
98648-020-18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sartorius Secura 35

  • Página 1 Installations- und Bedienungsanleitung | Installation and Operating Instructions | Notice d’installation et d’utilisation | Instrucciones de instalación y manejo | Istruzioni per l’installazione e l’uso | Инструкция по установке и эксплуатации | | Instrukcja montażu i obsługi | Instruções de instalação e operação | 설치...
  • Página 2 English – page 3 In cases involving questions of interpretation, the German-language version shall prevail. Deutsch – Seite 10 Im Auslegungsfall ist die deutsche Sprache maßgeblich. Français – page 17 En cas de questions concernant l‘interprétation, la version en langue allemande fera autorité. Español –...
  • Página 24: Indicaciones Para El Usuario

    Además del presente manual de instalación existe, En caso de pérdida del manual, puede solicitar uno nuevo a a modo de información adicional sobre el disposi- descargar el manual más reciente del sitio web de Sartorius: tivo, un manual de usuario actualizado en forma www.sartorius.com de archivo pdf, que se puede descargar del sitio 1.4 Asesoramiento sobre la aplicación /...
  • Página 25: Instrucciones De Instalación

    3.1 Desembalaje y contenido del suministro No exponga la balanza y su fuente de alimenta- ción ni los accesorios suministrados por Sartorius a Abra el embalaje y extraiga cuidadosamente todos las piezas. temperaturas extremas, vapores químicos agresivos, Una vez desembalado, revise el dispositivo para detectar posibles humedad, golpes, vibraciones y campos magnéticos...
  • Página 26: Elección De Una Ubicación

    − Humedad extrema − Utilice exclusivamente fuentes de alimentación originales de − Campos electromagnéticos Sartorius. El tipo de protección de la fuente de alimentación se − Aire extremadamente seco corresponde con IP40 según EN60529 / IEC60529. − El valor de tensión impreso (ver placa de identificación) debe Aclimatación...
  • Página 27: Nivelado

    Español 1) Conecte primeramente la fuente Indicaciones para el uso en metrología legal de alimentación al conector hem- Elementos de indicación adicionales en la pantalla: bra situado en la parte trasera de Línea de metrología con indicaciones adicionales sobre la carga su balanza.
  • Página 28: Trasporte De La Balanza

    Le rogamos utilice el embalaje original para realizar − Platillo de pesaje los envíos. En su caso, solicite el embalaje a través del − Placas laterales derecha servicio técnico de Sartorius. e izquierda − Placa superior − Placa delantera Desmonte el protector contra corrientes de aire / Cierre la caja de cartón con com-...
  • Página 29: Cuidados Y Mantenimiento

    3. Seleccione “Métodos de eliminación”. limpiadas, reparadas o sustituidas por el usuario. 4. Las direcciones de los socios de Sartorius relacionados con el reciclaje se encuentran en el documento en formato pdf − Asegúrese de que no entre polvo ni líquido en la balanza o la adjuntado en esta página web...
  • Página 30: Datos Técnicos

    Clase de protección II lt. EN/IEC 60950-1 | hasta 3000 m sobre el nivel del mar IP40 según EN 60529 / IEC 60529 Balanza Tensión de alimentación olo a través del módulo de alimentación de red Sartorius 6971790 Voltaje de entrada 12,0 – 15,0 Potencia 4,5 (típico)

Tabla de contenido