Sartorius PMA.Evolution Instrucciones De Manejo

Sartorius PMA.Evolution Instrucciones De Manejo

Balanzas para la mezcla de pinturas para uso en áreas con riesgo de explosión de la zona 2
Ocultar thumbs Ver también para PMA.Evolution:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de manejo
PMA.Evolution | PMA.HD
EVO1Y | LAB1Y
Balanzas para la mezcla de pinturas para uso en áreas con riesgo de explosión de la Zona 2
98648-020-48
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sartorius PMA.Evolution

  • Página 1 Instrucciones de manejo PMA.Evolution | PMA.HD EVO1Y | LAB1Y Balanzas para la mezcla de pinturas para uso en áreas con riesgo de explosión de la Zona 2 98648-020-48...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    6.2 Bloqueo del teclado / la visualización del peso ..14 Sartorius Service 6.3 Poner a cero / Tarar ......... . .
  • Página 4: Acerca De Este Documento

    Acerca de este documento Acerca de este documento Validez Estas instrucciones de manejo corresponden a las balanzas para la mezcla de pinturas de los modelos: − EVO1Y − LAB1Y Medios de representación Como indicación y advertencia directa sobre peligros se incluyen en estas instruccio- nes de instalación unos textos que deben tenerse en cuenta de forma especial: Este aviso indica una posible situación de riesgo moderado que, de no evitarse, puede causar lesiones (graves) o incluso la muerte.
  • Página 5: Seguridad

    Si el aparato se va a utilizar fuera de la República Federal de Alemania en áreas potencialmente explosivas de la Zona 2, será necesario respetar la legislación nacional vigente. Solicitar información al distribuidor o a Sartorius Service sobre las directivas vigentes en el correspondiente país.
  • Página 6 Seguridad Tenga en cuenta el grado de protección IP de la balanza y de la fuente de alimenta- ción. Evite la entrada de líquidos. El tipo de protección indica la idoneidad de los aparatos para diversas condiciones ambientales (humedad o cuerpos extraños). Antes de limpiar la fuente de alimentación o la balanza: desconectar todos los aparatos.
  • Página 7: Uso Conforme A Las Instrucciones

    Seguridad Uso conforme a las instrucciones Esta balanza solo es adecuada para la mezcla de pinturas y lacas. La balanza se empleará en entornos con riesgo de explosión de la Zona 2. Para contener los materiales se deben usar envases apropiados. La balanza puede controlarse tanto de forma independiente con ayuda de un teclado como con un software de aplicación instalado en un PC (p.
  • Página 8: Sinopsis Del Aparato

    Sinopsis del aparato Sinopsis del aparato Vista frontal Pos. Denominación Elementos de manejo y visualización (ver también el Capítulo 3.3, página 10) Soporte Plato de pesaje Instrucciones de manejo de EVO1Y | LAB1Y...
  • Página 9: Vista Trasera

    Sinopsis del aparato Vista trasera Pos. Denominación Hembrilla USB Soporte para cable Soporte Fuente de alimentación con adaptador de red específico del país (opcional) (La ilustración puede tener diferencias con el producto real) Cable de conexión USB Protección antirrobo Borne de tierra para la conexión equipotencial Interruptor de bloqueo de menú...
  • Página 10: Elementos De Manejo Y Visualización En La Pantalla

    Sinopsis del aparato Elementos de manejo y visualización en la pantalla Daños en el aparato por objetos punzantes o cortantes (p. ej., bolígrafos) − Use la pantalla táctil exclusivamente tocando ligeramente con las puntas de los dedos. Botón Función Botón de factor para aplicaciones de mezcla de pinturas Poner a cero / Tarar &...
  • Página 11 Sinopsis del aparato Pos. Función Función activada en la lista de menús (ver el Capítulo 3.4, página 12) Rango máximo de pesaje Carga mínima (solo en modelos verificados) Valores verificables (solo en modelos verificados) Legibilidad de la balanza (incremento de indicación d) En modo de verificación en aparatos con e ≠...
  • Página 12: Lista De Menús

    Sinopsis del aparato Lista de menús El “o” en la columna Activo indica la función activada en el menú correspondiente. Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activo Nivel 4 Función CÓDIGO SETUP | - - - - Balanza | - - - ENTORN. Lugar de instalación 1.1.1 |- - - -...
  • Página 13: Activo Nivel

    Sinopsis del aparato Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activo Nivel 4 Función CÓDIGO | - - - RECALC. Recálculo 1.3.4 (SETUP) |- - - - Acumulado 1.3.4.1 ACUMUL. |- - - - Individual 1.3.4.2 INDIV. srv.gen. | - - - rst.men. Restauración del menú...
  • Página 14 Sinopsis del aparato Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activo Nivel 4 Función CÓDIGO (APARAT.) perif. | - - - mod.com Protocolo de datos 2.2.1 |- - - - Protocolo SBI 2.2.1.1 |- - - - Protocolo XBPI 2.2.1.2 xBPI | - - - baudio Tasa de baudios 2.2.2...
  • Página 15 Sinopsis del aparato Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activo Nivel 4 Función CÓDIGO ENTRAD. | - - - - Contraseña CNTRAS. | - - - Modificar / Introducir contraseña 4.1.1 pw nue Información INFO | - - - - Número de versión (firmware) VERs.no.
  • Página 16: Instalación

    El legislador exige un sello de la balanza verificada. Para garantizar la seguridad de los aparatos verificados se coloca una marca adhesiva con el nombre “Sartorius”. En caso de que esta se elimine, se extingue la validez de la verificación y la balanza debe regularse de nuevo.
  • Página 17: Montar La Balanza

    Instalación Montar la balanza Para todos los trabajos de montaje, la balanza debe estar desconectada de la alimentación eléctrica. Colocar el plato de pesaje Poner el plato de pesaje desde arriba sobre la balanza. Alimentación de tensión La alimentación eléctrica a la balanza se realiza a través de un ordenador de escritorio/portátil o mediante la fuente de alimentación YEPS01-USB (ver el Capítulo “13 Accesorios”, página 38), que se suministra con diferentes adaptadores de red específicos para cada país.
  • Página 18 Extraiga y retire el adaptador de red de la fuente de alimentación. Conexión de red / Medidas de protección − Utilice solo alimentadores de red originales de Sartorius. El tipo de protección de la fuente de alimentación se corresponde con IP40 según EN60529 / IEC60529.
  • Página 19: Conexión De La Balanza

    Instalación 4.4.2 Conexión de la balanza Conexión de la balanza Enchufe el conector del cable USB de la parte posterior de la pantalla en la hembrilla USB. Retire para ello el tornillo (1) del bloqueo. Gire el bloqueo por encima del cable USB. Apriete el tornillo del bloqueo.
  • Página 20: Protección Antirrobo

    Si al ponerlo en funcionamiento se presentan problemas provocados por daños durante el transporte (p. ej. ninguna indicación, sin retroiluminación), desconecte la balanza de la red e informe a Sartorius Service. Conecte la balanza a la compensación de potencial utilizando un cable de compen- sación de potencial con una sección mínima de 4 mm².
  • Página 21: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Puesta en marcha Nivelado Nivelación en modelos con conformidad evaluada (verificados) Gire los dos tornillos de las patas tal y como se muestra en la figura, hasta que la burbuja de aire del nivel esté en la mitad del círculo. Burbuja a las “12 horas”: girar las dos patas en sentido horario.
  • Página 22: Manejo

    Manejo Manejo Encender / Apagar el aparato Encendido Presione brevemente el botón j (Encendido / standby). Se ejecuta una autocomprobación. El test finaliza con la indicación 0,0 g. Si aparece otro valor, presione el botón 0 para poner la balanza a cero. Apagar Presione durante unos segundos el botón j (Encendido / standby).
  • Página 23: Ajuste

    Manejo 6.4.1 Ajuste Ajuste externo de básculas verificadas Las básculas para el uso en régimen de metrología legal deben ajustarse externa- mente antes de la verificación en el lugar de uso. − En metrología legal, la función de ajuste externo está bloqueada: −...
  • Página 24: Pesaje Con Dos Decimales (No Para Modelos Con Conformidad Evaluada)

    Manejo 6.5.2 Pesaje con dos decimales (no para modelos con conformidad evaluada) Para el pesaje con dos decimales es necesario un ajuste del menú (ver el Capítulo “6.7.2.4 Desbloqueo del botón de conmutación (no para modelos con conformidad evaluada)”, página 28). Coloque la lata de pintura vacía sobre el plato de pesaje.
  • Página 25: Pesaje Con La Función De Recálculo

    Manejo Ejemplo de cálculo de factores Durante la formulación se muestra el peso en “g”. En los modelos con conformidad evaluada se utiliza el símbolo l para identificar los valores calculados. Después de una formulación base para una cantidad total de 1 l deben pesarse 250 ml, pero sin que sea necesario recalcular manualmente los diferentes componen- tes de la formulación.
  • Página 26 Manejo Ejemplo de recálculo (acumulado) En los modelos con conformidad evaluada se utiliza el símbolo l para identificar los valores calculados. 118.0 Coloque el recipiente vacío sobre el plato de pesaje. La báscula muestra el peso de la lata de pintura vacía. Presione brevemente el botón 0 para tarar.
  • Página 27: Ajuste De Menú

    Manejo Ajuste de menú 6.7.1 Abrir el menú SETUP En el ejemplo “Adaptación al lugar de instalación” (SETUP -> BALANZ. -> ENTORN. se describe la forma de abrir el menú SETUP y la configuración: Presione durante unos 2 segundos el botón !. Se muestra el nivel 1 del menú...
  • Página 28: Ajuste Del Idioma

    Manejo 6.7.2.2 Ajuste del idioma Nivel 1 Nivel 2 Presione O y seleccione LENGUA. LENGUA Presione !. o Alemán Presione O / P y seleccione Lengua. Inglés Presione !. Aparece “o”. UK/US Francés Se realiza el ajuste deseado. Italiano Presione varias veces § para salir del menú. etc.
  • Página 29: Activar La Función "Bloque

    Manejo Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Presione !. SETUP | - - - prg.apl. Presione O / P y seleccione PRG.APL. | - - - unid. 2 Presione !, presione O / P y seleccione UNID. 2. |- - - o gramos Presione !, presione O / P y seleccione el ajuste (p.
  • Página 30: Restablecimiento De La Balanza, "Reset

    Manejo Modificar la contraseña La contraseña puede ser un código numérico de seis dígitos. Una contraseña existente se puede eliminar introduciendo seis espacios en blanco. De este modo se restablece el estado original del aparato (aparato sin contraseña). Abra el menú Setup (ver el Capítulo 6.7.2.1, página 27). Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 31: Cuidados Y Mantenimiento

    Las reparaciones de la fuente de alimentación (opcional) deben ser realizadas solo por técnicos especializados. Para solicitar una reparación técnicamente adecuada, póngase en contacto con Sartorius Service (ver el Capítulo 14, página 39). Para garantizar la seguridad de medición constante de su balanza, recomendamos un mantenimiento regular, al menos una vez al año.
  • Página 32 Averías Averías ¿Qué ocurre si...? En ese caso... Solución En la visualización del − No hay tensión de − Compruebe la fuente peso no aparecen seg- alimentación de alimentación mentos de indicación En la visualización del − El plato de pesaje no −...
  • Página 33: Almacenamiento

    El símbolo del contenedor de basura tachado indica que el aparato correspondiente debe desecharse por separado. En Alemania y en algunos otros países, Sartorius se encarga del reciclaje y desecho de sus productos eléctricos y electrónicos conforme a la normativa. Estos productos no deben desecharse junto con la basura doméstica ni entregarse en los puntos oficiales...
  • Página 34: Datos Técnicos

    II 3G Ex ic nA IIB T4 Gc según Certificado de Examen de tipo CE explosiones) núm. FM15ATEX0008X Alimentación de tensión Solo mediante interfaz USB o fuente de alimentación YEPS01-USB de Sartorius Tensión de entrada +4,5 – 5,0 Consumo de potencia 2,0 (típico) Otros datos IP40 según EN 60529/IEC 60529...
  • Página 35: Datos Específicos De Modelos

    Datos técnicos 11.2 Datos específicos de modelos Especificaciones Unidad Valor Valor Modelo PMA.Evolution, EVO1Y PMA.HD, LAB1Y Rango de pesaje 7500 / 999,95 2200 Legibilidad 0,1 / 0,05 0,01 / 0,1 Rango de tara (sustractiva) -7500 -2200 Valor de la pesa externa de ajuste/...
  • Página 36: Dimensiones Del Aparato

    Datos técnicos 11.4 Dimensiones del aparato Modelo EVO1Y Modelo LAB1Y 11.5 Interfaz USB (conexión al PC) 11.5.1 Objetivo de uso El aparato se puede conectar a un PC mediante la interfaz USB. En el PC se configura a través de la interfaz USB una interfaz serie virtual (puerto COM virtual, VCP) que es detectada y controlada por el programa de aplicación.
  • Página 37: Instalación De Controladores De Software (Mediante Cd)

    Datos técnicos 11.5.2 Instalación de controladores de software (Windows Update) Conecte la balanza al puerto USB del ordenador (ver el Capítulo “4.4.2 Conexión de la balanza”, página 19). Windows reconoce la balanza conectada a la interfaz USB como un aparato. En la primera conexión se ejecutará...
  • Página 38: Codificación Del Número De Serie

    Codificación del número de serie 12 Codificación del número de serie La fecha de fabricación del aparato está codificada en el número de serie. La estructura es como sigue: AMM x x x x x Año 2014-2020 2021-2027 2028-2034 etc. La columna año A representa el número de grupos de años, los que definen un período de cada vez 7 años.
  • Página 39: Sartorius Service

    − 1 kg, clase de precisión F1 YCW613-AC-00 14 Sartorius Service Sartorius Service está a su disposición para cualquier consulta sobre el aparato. Consultar las direcciones, los servicios ofrecidos y la forma de contacto del servicio técnico en la página web de Sartorius (www.sartorius.com).
  • Página 40 Conformidad y licencias Instrucciones de manejo de EVO1Y | LAB1Y...
  • Página 41: Declaración De Conformidad Ue

    Conformidad y licencias Traducción del original Declaración de conformidad UE Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Fabricante 37070 Goettingen, Alemania declara bajo su sola responsabilidad que el medio de producción Tipo de aparato Balanza para la mezcla de pintura...
  • Página 42: Zona 2 Del Área Peligrosa

    Conformidad y licencias Área no peligrosa Zona 2 del área peligrosa Grupo de gases IIB, clase de temperatura T4 Temperatura ambiente: de 0 °C a +40 °C Dispositivo Fuente de alimentación p. ej. Sartorius YPS06-USB Conexión USB Abrazadera de cables Conexiones Dispositivo...
  • Página 43 Cualquier manipulación del equipo por parte de cualquier persona no perteneciente a un servicio técnico autorizado de Sartorius conllevará la pérdida de la conformidad EX y la anulación de la garantía por parte del fabricante. Solo especialistas debidamente autorizados pueden abrir el equipo.
  • Página 44 FM15ATEX0008X Equipment or protective system: PMA.Evolution EVO1Yab-c and LAB1Yab-c (Type Reference and Name) Name of Applicant: Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Address of Applicant: Otto-Brenner-Strasse 20 Göttingen 37079 Germany This equipment or protective system and any acceptable variation thereto is specified in the schedule to this certificate and documents therein referred to.
  • Página 45 UV light or radiation may impinge on the enclosure. 2. The PMA.Evolution EVO1Yab-c and LAB1Yab-c shall be installed in such a way that it is protected against the entry of solid foreign objects or water capable of impairing the safety of the apparatus.
  • Página 46 Conformidad y licencias SCHEDULE to Type Examination Certificate No. FM15ATEX0008X This Certificate has been issued in accordance with FM Approvals Europe Ltd’s ATEX Certification Scheme. Schedule Drawings A list of the significant parts of the technical documentation is annexed to this certificate and a copy has been kept by FM Approvals Europe Ltd.
  • Página 47 Conformidad y licencias Instrucciones de manejo de EVO1Y | LAB1Y...
  • Página 48 Conformidad y licencias Instrucciones de manejo de EVO1Y | LAB1Y...
  • Página 49 Conformidad y licencias Instrucciones de manejo de EVO1Y | LAB1Y...
  • Página 50 Conformidad y licencias Instrucciones de manejo de EVO1Y | LAB1Y...
  • Página 51 Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Otto-Brenner-Strasse 20 37079 Goettingen, Alemania Tel.: +49.551.308.0 www.sartorius.com La información y las ilustraciones incluidas en este manual se corresponden con la fecha indicada más adelante. Sartorius se reserva el derecho a realizar modificaciones en la técnica, equipamiento y forma de los dispositivos frente a la información y las ilustraciones de este manual.

Este manual también es adecuado para:

Pma.hdEvo1yLab1y

Tabla de contenido