Sartorius Cubis MCA Instrucciones De Manejo
Sartorius Cubis MCA Instrucciones De Manejo

Sartorius Cubis MCA Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para Cubis MCA:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de manejo
Instrucciones de manejo originales
Cubis
®
Modelo MCA
Microbalanzas
1000047997
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sartorius Cubis MCA

  • Página 1 Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo originales Cubis ® Modelo MCA Microbalanzas 1000047997...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido 1 Acerca de estas instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4 Concepto de manejo .
  • Página 4 Contenido Conectar el módulo electrónico ... . . 49 7.7.12 Parámetros del menú “Conexiones / 5.10 Montar el pulsador para pulpejos Interfaces / Interfaz COM-RS232” ..69 (solo en aparatos con protector 7.7.13 Parámetros del menú...
  • Página 5 17 Sartorius Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 6: Acerca De Estas Instrucciones

    Acerca de estas instrucciones Acerca de estas instrucciones Validez Estas instrucciones son parte del aparato. Estas instrucciones son válidas para las siguientes versiones del producto: Aparato Modelo Microbalanzas y balanzas MCA10.6S...-M | MCA2.7S...-M | ultramicro con protector contra MCA3.6P...-M | MCA6.6S...-M corrientes de aire motorizado Microbalanzas y balanzas MCA10.6S...-F | MCA2.7S...-F |...
  • Página 7: Otros Símbolos

    Acerca de estas instrucciones 1.2.2 Otros símbolos Instrucción de actuación: describe las tareas que se deben llevar a cabo. Resultado: describe el resultado de las tareas llevadas a cabo. Hace referencia a elementos de manejo y visualización. Identifica mensajes de estado, mensajes de advertencia y mensajes de error.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    Le recomendamos realizar los trabajos de reparación fuera de garantía también a través de Sartorius Service o después de la consulta con el Sartorius Service. Instrucciones de manejo de Cubis...
  • Página 9: Cualificación Del Personal

    El aparato debe utilizarse únicamente en un estado perfecto por razones de seguridad. Encargue la reparación de daños a Sartorius Service de inmediato. Información de seguridad en el aparato Los símbolos como, p. ej., las indicaciones de advertencia y las etiquetas de seguridad son información de seguridad para el manejo del aparato.
  • Página 10: Equipo Eléctrico

    La humedad puede causar cortocircuitos. 2.6.2 Trabajar con el equipo eléctrico del aparato Solo Sartorius Service debe realizar cambios o trabajos en el equipo eléctrico del aparato. Solo Sartorius Service puede abrir el aparato. 2.6.3 Fuente de alimentación y cable de conexión a la red eléctrica...
  • Página 11: Accesorios, Consumibles Y Recambios

    − Peligros personales − Daños en el aparato − Fallos de funcionamiento del aparato − Avería del aparato Utilice únicamente accesorios y recambios aprobados por Sartorius. Utilice solo accesorios, consumibles y recambios en perfecto estado técnico. Rotura de cristal Los componentes de vidrio pueden romperse a causa de caídas o por una manipulación incorrecta.
  • Página 12: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Descripción del aparato Descripción general del aparato Fig. 1: Microbalanza con protector contra corrientes de aire de vidrio motorizado y módulo electrónico (ejemplo) Pos . Nombre Descripción Pata ajustable Ajustable de forma motorizada Placa de identificación No se muestra Módulo electrónico Pantalla de mando Superficie táctil...
  • Página 13: Protector Contra Corrientes De Aire

    Descripción del aparato Protector contra corrientes de aire Fig. 2: Microbalanza con protector contra corrientes de aire de vidrio motorizado y microbalanza de filtro con protector contra corrientes de aire con anillo metálico (ejemplo) Pos . Nombre Descripción Tapa metálica del protector De metal, con mango, puede retirarse.
  • Página 14: Platillo De Pesaje Y Los Componentes Correspondientes

    Descripción del aparato Platillo de pesaje y los componentes correspondientes Fig. 3: Microbalanza con protector contra corrientes de aire de vidrio motorizado y microbalanza de filtro con protector contra corrientes de aire con anillo metálico (ejemplo) Pos . Nombre Descripción Plato de filtro Placa apantalladora Hembrilla...
  • Página 15: Conexiones Y Componentes En La Parte Trasera Del Módulo De Pesaje

    Descripción del aparato Conexiones y componentes en la parte trasera del módulo de pesaje Fig. 4: Conexiones en el módulo de pesaje de la microbalanza (ejemplo) Pos . Nombre Descripción Aletas de refrigeración Solo en el modelo MCA2.7S… Conexión del Para conectar el módulo electrónico al módulo de pesaje módulo electrónico Hembrilla de fijación...
  • Página 16: Del Módulo Electrónico

    Interruptor de bloqueo Protege el aparato de modificaciones en los ajustes del aparato. Está sellado en los aparatos con conformidad evaluada. Conexión periférica Para conectar accesorios Sartorius Conexión del módulo Para conectar el módulo electrónico al módulo de pesaje de pesaje Suministro eléctrico Para conectar el suministro eléctrico...
  • Página 17: Dispositivos De Seguridad

    Descripción del aparato Dispositivos de seguridad 3.7.1 Caperuzas de protección en el módulo electrónico Fig. 7: Caperuzas de protección en el módulo electrónico Pos . Nombre Descripción Caperuza de protección para conexión USB-A Cubierta adicional de plástico, se fija al aparato. Caperuza de protección para conexión USB-B Cubierta adicional de plástico, se fija al aparato.
  • Página 18: Indicaciones En El Módulo De Pesaje

    Descripción del aparato Indicaciones en el módulo de pesaje Fig. 8: Indicaciones en el módulo de pesaje (ejemplo) Pos . Nombre Descripción Tira LED Sirve para iluminar la cámara de pesaje. La intensidad de la iluminación se puede ajustar en el menú. Si la unidad de manejo muestra un mensaje de error: la tira LED se ilumina en color naranja.
  • Página 19: Elementos De Manejo Para El Protector Contra Corrientes De Aire

    Descripción del aparato 3.9.2 Elementos de manejo para el protector contra corrientes de aire El protector contra corrientes de aire puede abrirse y cerrarse mediante el pulsador para pulpejos. El manejo por medio del pulsador para pulpejos permite abrir y cerrar el protector contra corrientes de aire y también activar y desactivar el sensor de movimiento.
  • Página 20: Concepto De Manejo

    Concepto de manejo Concepto de manejo Elementos de manejo del menú principal Fig. 1: Elementos de manejo del menú principal (ejemplo) Pos . Nombre Descripción Barra de función y de navegación − Permite navegar y buscar en menús y listas. −...
  • Página 21: En La Gestión De Tareas

    Concepto de manejo Elementos de manejo en la gestión de tareas Fig. 2: Elementos de manejo en la gestión de tareas (ejemplo) Pos . Nombre Descripción Barra de función y de navegación − Permite navegar y buscar en menús y listas. −...
  • Página 22: En La Vista De La Balanza

    Concepto de manejo Elementos de manejo en la vista de la balanza Fig. 3: Vista de la balanza (ejemplo) Pos . Nombre Descripción Símbolo de aplicación Muestra el símbolo de la aplicación activa. Nombre de tarea Muestra el nombre de la tarea activa. Indicación de fecha Muestra la fecha actual.
  • Página 23: Guía Del Usuario Ampliada

    Concepto de manejo Guía del usuario ampliada Las aplicaciones ampliadas cuentan con una guía del usuario ampliada. Fig. 4: Guía del usuario ampliada (ejemplo) Pos . Nombre Descripción Vista de la balanza con guía del usuario Guía del usuario ampliada Guía al usuario por la tarea activa. Incluye 2 o 3 vistas conmutables según la aplicación que haya ajustado: −...
  • Página 24: Mensajes

    Concepto de manejo Mensajes Fig. 5: Mensaje de error (ejemplo) Pos . Nombre Descripción Descripción Describe la causa. Solución Describe medidas importantes para corregir la causa del mensaje. Confirmar Confirma y cierra el mensaje. Tipo de mensaje Designa el mensaje como mensaje de estado, mensaje de advertencia o mensaje de error.
  • Página 25: Centro De Estado

    Concepto de manejo Centro de estado Fig. 6: Centro de estado (ejemplo) Pos . Nombre Descripción Mensajes Muestra información, mensajes de advertencia y de error. Estado de nivelación Muestra el estado de la burbuja de aire. Estado del aparato Muestra información general del aparato. Informe sobre la calibración Muestra los datos sobre los últimos calibración y ajuste.
  • Página 26: Teclado

    Concepto de manejo Teclado El teclado sirve para introducir valores en los campos de introducción. Cuando se activa un campo de introducción: aparece el teclado alfanumérico o el teclado numérico. Fig. 7: Teclado alfanumérico y teclado numérico (ejemplo) Pos . Nombre Descripción Campo de introducción...
  • Página 27: Botones En La Pantalla De Mando

    Concepto de manejo Botones en la pantalla de mando 4.9.1 Botones para navegar u organizar en las pantallas Símbolo Nombre Descripción Botón [Menú] Finaliza la tarea activa y abre el menú principal. Botón [Atrás] Vuelve a la pantalla anterior. En el menú principal: muestra la última tarea ejecutada. Botón [Buscando] Muestra las opciones para buscar tareas y elementos de las listas.
  • Página 28: Botones Para Procesar O Administrar Entradas

    Concepto de manejo Símbolo Nombre Descripción Botón [10 hacia la derecha] Salta 10 posiciones hacia la derecha en las tareas o elementos de las listas. Botón [Información de servicio] Abre el menú “Ajustes / Ajustes del aparato / Información Información del aparato / Servicio”. de servicio Botón [Archivo de estado] Se muestra una sinopsis de los mensajes de estado,...
  • Página 29: Botones Para Funciones De Pesaje, Impresión Y Exportación

    Concepto de manejo Símbolo Nombre Descripción Botón [Cancelar] − Cancela el proceso actual sin guardar los ajustes o los valores modificados. − En la pantalla para editar la memoria de impresión: indica el valor seleccionado como no válido. Botón [Editar] Muestra el asistente de configuración para editar el elemento mostrado, p. ej.
  • Página 30 Concepto de manejo Símbolo Nombre Descripción Tara 1 Botón [Entrada de Tara 1] Abre el campo de introducción para introducir 0.00 mg manualmente el valor de Tara 1. Botón [Eliminar Tara 1] Elimina la memoria Tara 1. Botón [Iniciar] Inicia la aplicación seleccionada. Botón [Finalizar] Finaliza la aplicación activa y abre la pantalla de la memoria de impresión.
  • Página 31: Indicaciones En La Pantalla De Mando

    Concepto de manejo 4.10 Indicaciones en la pantalla de mando Símbolo Nombre Descripción Indicación [Nivelar] Indica que el aparato no está nivelado. Indicación [Memoria de impresión] Indica que hay elementos en la memoria de impresión. Indicación [Símbolo de unidad] Indica la unidad de peso establecida, p. ej. [mg] para “miligramos”.
  • Página 32: Gestión De Usuarios

    Concepto de manejo 4.11 Gestión de usuarios 4.11.1 Perfiles de usuario Para el aparato hay creados 4 perfiles de usuario de fábrica. Cada perfil de usuario tiene un rol asignado. Cada rol dispone de unos derechos para manejar el aparato. Las funciones del aparato que un usuario puede utilizar dependen de los derechos del rol.
  • Página 33: Estructura Del Menú

    Concepto de manejo 4.14 Estructura del menú 4.14.1 Menú principal Navegar por los menús (véase Capítulo 4.15, página 41). Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Descripción Gestión Muestra todas las tareas disponibles. de tareas Abre un resumen de las características de la tarea representada. QAPP Center Paquete QAPP −...
  • Página 34: Menú "Ajustes

    Indicar el plazo hasta el siguiente próximo mantenimiento mantenimiento. P. mant. Mostrar el período de mantenimiento. Dirección de Internet Mostrar la dirección de Internet de Sartorius Service. Fecha de cualificación Mostrar la fecha de cualificación. Ver memoria Mostrar, clasificar, buscar o exportar el contenido de la memoria.
  • Página 35 Concepto de manejo Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Descripción Información Ver función Si se ha adquirido la licencia de la función del aparato de registro de registro: mostrar, clasificar, buscar o exportar la memoria de la función de registro. Licencias Mostrar la lista de todos los módulos de software de software de código abierto utilizados.
  • Página 36 Concepto de manejo Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Descripción Perfiles de peso Pesaje Lista de los perfiles Mostrar todos los perfiles de pesaje e impresión de pesaje disponibles disponibles. Editar, crear o eliminar los perfiles de pesaje. YDP30 Lista de los perfiles de Mostrar todos los perfiles de impresión impresión disponibles disponibles.
  • Página 37 Concepto de manejo Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Descripción Conexiones Certificados Organismos de Mostrar y exportar los organismos certificación de certificación competentes (CA). competentes Certificados del equipo Mostrar y exportar los certificados del equipo. Competencia Determina la seguridad de los organismos de los organismos de certificación desconocidos.
  • Página 38 Concepto de manejo Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Descripción Ajustes Precarga Ajustar precarga Establece una precarga para un dispositivo del aparato técnico que se sitúa siempre en el aparato. De ese modo, la carga máxima se reduce en la precarga ajustada. Borrar precarga Elimina la precarga establecida.
  • Página 39 Concepto de manejo Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Descripción Ajustes Protector contra Rango de sensibilidad Solo en aparatos con protector contra del aparato corrientes de aire del sensor derecho corrientes de aire motorizado: establecer la sensibilidad para la mirilla derecha del sensor de movimiento. Protector contra Brillo de la iluminación Solo en aparatos con protector...
  • Página 40 Concepto de manejo Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Descripción Mantenimiento Actualizar firmware Lista de los conectores y, − Inicia una actualización de firmware. del aparato a continuación, − No en aparatos con conformidad lista del firmware evaluada. Instalar Lista de los conectores y, Actualiza el QAPP Center mediante QAPP Center a continuación,...
  • Página 41: Navegar Por Los Menús

    Concepto de manejo 4.15 Navegar por los menús Procedimiento Para abrir un menú desde el menú principal: toque el botón del menú deseado en la lista de funciones. El menú se abre y se muestra el nombre del menú abierto en la lista de navegación.
  • Página 42 Concepto de manejo Si se va a seleccionar un valor de una lista: desplácese en la pantalla hasta el valor deseado. Para ello, deslice la pantalla hacia arriba o hacia abajo. Toque el valor deseado. Para confirmar la selección: toque el botón [OK]. El valor seleccionado se guarda y la lista se cierra. Si desea filtrar elementos de una vista o buscar en una vista: toque los botones [Búsqueda] o [Filtro].
  • Página 43: Instalación

    Instalación Instalación Contenido del suministro Artículo Cantidad Aparato Platillo de pesaje En microbalanzas y balanzas ultramicro: Plato de filtro En el modelo MCA2.7S…: Protector contra corrientes de aire interior Placa apantalladora En el modelo MCA2.7S…: Hembrilla Fuente de alimentación En modelos con protector contra corrientes de aire motorizado: Pulsador para pulpejos Cable de conexión de red específico del país con sello de comprobación...
  • Página 44: Seleccionar El Lugar De Instalación

    Instalación Seleccionar el lugar de instalación Procedimiento Compruebe que el lugar de instalación cumple las siguientes condiciones: Condición Características Condiciones del entorno Adecuación comprobada (véase el Capítulo “15.3 Condiciones del entorno”, página 103) Superficie Estable, libre de vibraciones y plana No apoyado directamente en la pared Tamaño suficiente para el aparato y los periféricos (para el espacio que necesita...
  • Página 45: Conectar El Cable Ethernet

    Instalación Conectar el cable Ethernet Material: 1 Cable Ethernet 1 Base suave Herramientas: 1 Llave Allen Torx 8 Procedimiento Gire el módulo electrónico con la unidad de manejo y colóquela sobre la base suave. Retire la cubierta (3) de la conexión Ethernet en la parte inferior de la unidad de manejo.
  • Página 46: Procedimiento

    Instalación Procedimiento Gire el aparato sobre el lado y colóquelo sobre la base suave. Desenrosque los dos tornillos (2) del lado inferior del módulo de pesaje con la llave Allen Torx. Retire la placa de cierre (1). Instale una protección contra corrientes de aire. Coloque el aparato sobre la mesa de pesaje con ranura.
  • Página 47: Montar Balanzas De Filtro Con Protector Contra Corrientes

    Instalación Coloque el platillo de pesaje (1) a través de la abertura de la base de la cámara de pesaje en soporte de platillo. Para fijar el platillo de pesaje: gire ligeramente el platillo de pesaje y presione con suavidad. En un aparato con protector contra corrientes de aire interno: coloque el protector contra corrientes de aire interno sobre la placa apantalladora.
  • Página 48: Optimizar Balanzas De Filtro Con Protector Contra Corrientes De Aire Con Anillo Metálico Para Zurdos

    Instalación Gire la abertura del protector contra corrientes de aire con anillo metálico en la dirección de las flechas. Para fijar el protector contra corrientes de aire con anillo metálico: gire el tornillo (2). Coloque el platillo de filtro (1) o el platillo de pesaje a través de la abertura de la placa apantalladora en el soporte de platillo.
  • Página 49: Conectar El Módulo Electrónico

    Instalación Suelte el tornillo (1) del protector contra corrientes de aire con anillo metálico y gire 90° todas las piezas del protector contra corrientes de aire. Vuelva a apretar el tornillo. Conectar el módulo electrónico Procedimiento Conecte el cable de conexión en la conexión al módulo de pesaje del módulo electrónico.
  • Página 50: Aclimatar

    Instalación 5.11 Aclimatar Si se traslada un aparato frío a un entorno con mayor temperatura: la diferencia de temperatura podría provocar condensación debido a la humedad del aire en el aparato (empañamiento). La humedad presente en el aparato podría provocar un fallo de funcionamiento. Deje el aparato en el lugar de montaje durante unas 2 horas para que se aclimate.
  • Página 51: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Puesta en marcha Procedimiento ATENCIÓN ¡Daños en el aparato por una conexión incorrecta! Si el aparato se va a conectar con componentes electrónicos, p. ej. la impresora, un PC: el aparato debe estar desconectado del suministro eléctrico. Asegúrese de que el aparato esté desconectado del suministro eléctrico.
  • Página 52: Conectar El Suministro Eléctrico

    Compruebe que el cable de conexión a la red eléctrica no esté dañado, p. ej., con grietas en el aislamiento. Cuando sea necesario: contacte con Sartorius Service. Compruebe si los enchufes del país se corresponden con las conexiones de red del lugar de instalación.
  • Página 53: Ajustes De Sistema

    Ajustes de sistema Ajustes de sistema Realizar los ajustes de sistema Pueden realizarse ajustes predeterminados para el aparato y las aplicaciones que se adaptan a las condiciones del entorno y los requisitos de uso. Para utilizar el aparato con los componentes conectados, se recomiendan los siguientes ajustes: −...
  • Página 54: Asignar La Contraseña

    Ajustes de sistema Asignar la contraseña Procedimiento Inicie sesión en el aparato con el perfil de usuario para el que desea asignar una contraseña. Abra el menú “Ajustes / Gestión de usuarios”. Toque el botón [Candado]. Aparece el campo de introducción para la contraseña del usuario. Escriba la contraseña deseada en el campo de introducción y confirme con el botón [OK].
  • Página 55: Configurar El Aparato Para Impresoras De Red

    Ajustes de sistema Configurar el aparato para impresoras de red 7.5.1 Seleccionar la configuración para la impresión en red Hay 2 configuraciones posibles: − El aparato y la impresora de red se comunican mediante una red wifi independiente con componentes wifi estándar. Para ello, no deben tenerse en cuenta directrices de seguridad ni ajustes de red.
  • Página 56 Ajustes de sistema Crear impresora de red Procedimiento Abra el menú “Ajustes / Conexiones / Conectores / YDP30-NET”. Toque el botón [Nuevo]. Indique un nombre para la impresora de red en “Nombre del conector”, p. ej., Impresora YDP30-NET. indique la dirección IP de la impresora de red en “IP o Host”. La dirección IP está...
  • Página 57: Configurar Perfiles De Impresión

    PDF en inglés: “Installation Instructions for Website Certificate”. Dichos archivos en PDF están disponibles para su descarga en “Cubis ® MCA Firmware”, a través de la página web de Sartorius, www.sartorius.com. Instrucciones de manejo de Cubis ®...
  • Página 58: Lista De Parámetros

    [Usuario activado]. Idioma Configurar el idioma para el perfil de usuario. Color perfil Estándar Sartorius* Si se ha activado la extensión QAPP “Esquema cromático”: de usuario establecer un color perfil de usuario para el perfil de usuario. Proceso de registro Establecer si la contraseña de usuario se almacena de forma local...
  • Página 59: Parámetros Del Menú "Acciones Temporizadas

    Ajustes de sistema 7.7.3 Parámetros del menú “Acciones temporizadas” Parámetro Valores de ajuste Explicación Iniciar tarea Fecha de ejecución Activa la fecha y la hora de inicio de la tarea. Intervalo de repetición Ejecuta la repetición en minutos, horas, días, meses o años. Nombre Guarda un nombre para la acción temporizada.
  • Página 60: Parámetros Del Menú "Perfiles De Peso

    Ajustes de sistema Parámetro Valores de ajuste Explicación Exportar función Fecha de ejecución Activa la fecha y la hora para la exportación de la función de registro de registro. Intervalo de repetición Ejecuta la repetición en minutos, horas, días, meses o años. Nombre Guarda un nombre para la exportación de la función de registro.
  • Página 61 Ajustes de sistema Parámetro Valores de ajuste Explicación Filtro Pesaje (salida)* Activa un filtro que permite el seguimiento rápido de la indicación de aplicación con variaciones muy rápidas de la carga. Los cambios de indicador con variaciones de carga mínimas (en el rango de dígitos) ocurren más despacio. Dosificación (pesaje) Activa un filtro que permite el seguimiento muy rápido de la indicación con variaciones mínimas de la carga (p.
  • Página 62 Ajustes de sistema Parámetro Valores de ajuste Explicación Tara manual 1 Con.* Activa la segunda memoria de tara (tara manual). Des. Desactiva la segunda memoria de tara (tara manual). Unidades Qué unidades de las indicadas están disponibles depende disponibles de la legislación nacional y, por lo tanto, son específicas de cada país.
  • Página 63: Parámetros Del Menú "Perfiles De Peso E Impresión / Ydp30, Pc-Direct O Sbi-Direct

    Ajustes de sistema 7.7.5 Parámetros del menú “Perfiles de peso e impresión / YDP30, PC-Direct o SBI-Direct” Parámetro Valores de ajuste Explicación Impresión GLP Des.* Desactiva la impresión GLP. Con. La impresión GLP siempre está activada. Todas las impresiones se producen con una cabecera GLP y un pie GLP. Cabecera GLP Elementos estándar −...
  • Página 64 Ajustes de sistema Parámetro Valores de ajuste Explicación Modo Informe con vista Antes de la impresión, muestra los datos que se van a imprimir de impresión previa de impresión* en la pantalla de mando. (en impresoras Salida inmediata Imprime los datos registrados directamente en la YDP) sin vista previa impresora conectada.
  • Página 65: Pdf O Csv

    Ajustes de sistema 7.7.6 Parámetros del menú “Perfiles de peso e impresión / PDF o CSV” Parámetro Valores de ajuste Explicación Impresión GLP Des. Desactiva la impresión GLP. Con.* La impresión GLP siempre está activada. Todas las impresiones se producen con una cabecera GLP y un pie GLP. Cabecera GLP o pie Elementos −...
  • Página 66 Ajustes de sistema 7.7.7 Parámetros del menú “Conexiones / Conectores” Parámetro Valores de ajuste Explicación Nombre del conector Guarda el nombre introducido para una memoria USB. Carpeta de destino Guarda el nombre de una carpeta de destino. YDP30-NET Nombre del conector Guarda el nombre introducido para una YDP30-NET.
  • Página 67: Conexiones / Red

    Ajustes de sistema 7.7.8 Parámetros del menú “Conexiones / Red” Parámetro Valores de ajuste Explicación Ajustes generales Nombre de host Guarda el nombre de host del aparato. Ethernet Método IPv4 Establece el método en DHCP, Manual o Desconectado. Dirección IPv4 Si se ha seleccionado “Manual”...
  • Página 68: Parámetros Del Menú "Conexiones / Página Web / Servicios Web

    Ajustes de sistema 7.7.9 Parámetros del menú “Conexiones / Página web / servicios web” Parámetro Valores de ajuste Explicación Acceso Desactivado Desactiva la pantalla de la página de Internet del aparato. a página web Activado, Ajusta las opciones de visualización para la página de Internet sin autenticación* del aparato como “sin autenticación”.
  • Página 69: Parámetros Del Menú "Conexiones / Interfaces / Comunicación Serial A Través De Red" (Ethernet)

    Ajustes de sistema 7.7.11 Parámetros del menú “Conexiones / Interfaces / Comunicación serial a través de red” (Ethernet) Parámetro Valores de ajuste Explicación Protocolo Des.* Desactiva la transferencia en serie por Ethernet. Permite la comunicación SBI. La salida de datos se lleva a cabo en un PC o una unidad de control.
  • Página 70 Ajustes de sistema Parámetro Valores de ajuste Explicación Protocolo xBPI Alcance ampliado de los comandos para el control de numerosas funciones de pesaje con protocolos binarios para una comunicación directa con el módulo de pesaje. QAPP directo Permite la entrada y la salida de datos mediante una conexión directa de QAPP a un procesador de tratamiento de datos.
  • Página 71: Parámetros Del Menú "Conexiones / Interfaces / Interfaz Usb-B

    Ajustes de sistema 7.7.13 Parámetros del menú “Conexiones / Interfaces / Interfaz USB-B” Parámetro Valores de ajuste Explicación Protocolo Des.* Desactiva la conexión USB-B. Permite la comunicación SBI. La salida de datos se lleva a cabo en un PC o una unidad de control. Permite el uso de comandos ESC de un PC para controlar las funciones básicas de pesaje con protocolos ASCII.
  • Página 72: Parámetros Del Menú "Conexiones / Protocolo Sbi

    Ajustes de sistema 7.7.14 Parámetros del menú “Conexiones / Protocolo SBI” Parámetro Valores de ajuste Explicación Formato Valor sin encabezado La salida de datos muestra solo el valor de medición sin identificación. Valor La salida de datos muestra el valor de medición con identificación. (con encabezado)* Fecha y hora, valor La salida de datos muestra el valor de medición, la fecha y la hora.
  • Página 73: Parámetros Del Menú "Conexiones / Módulos De Clima

    Ajustes de sistema 7.7.15 Parámetros del menú “Conexiones / Módulos de clima” Parámetro Valores de ajuste Explicación Módulos de clima Indicación del módulo Activa los módulos de clima si están conectados con el aparato. de clima conectado 7.7.16 Parámetros del menú “Conexiones / Aparatos conectados / Sensor de movimiento” (solo con un sensor de movimiento conectado) Parámetro Valores de ajuste...
  • Página 74: Parámetros Del Menú "Conexiones / Aparatos Conectados / Teclas Usb Externas

    Ajustes de sistema 7.7.17 Parámetros del menú “Conexiones / Aparatos conectados / Teclas USB externas” (solo con un periférico conectado) Parámetro Valores de ajuste Explicación Pulsar tecla 1 (F1) Sin acción Desactiva la función del aparato conectado. Soltar tecla 1 (F2) Iniciar / cancelar tara El gesto inicia o cancela un proceso de tarado.
  • Página 75: Pesaje Seguro

    Ajustes de sistema 7.7.19 Parámetros del menú “Ajustes del aparato / Pesaje seguro” Parámetro Valores de ajuste Explicación Modo ejecución Des. Desactiva la función isoCAL. Según las legislaciones nacionales, isoCAL en el caso de los aparatos con conformidad evaluada (calibrados), este ajuste no es posible o solo se puede utilizar el aparato con un intervalo de temperatura reducido.
  • Página 76: Parámetros Del Menú "Ajustes Del Aparato / Precarga

    Ajustes de sistema 7.7.20 Parámetros del menú “Ajustes del aparato / Precarga” Parámetro Valores de ajuste Explicación Precarga Ajustar precarga − Establece la carga presente en el aparato como precarga y modifica así el punto cero del aparato. − La carga máxima se reduce en la precarga ajustada. Borrar precarga −...
  • Página 77: Parámetros Del Menú "Ajustes Del Aparato / Incertidumbre De Medición

    Ajustes de sistema 7.7.23 Parámetros del menú “Ajustes del aparato / Incertidumbre de medición” Parámetro Valores de ajuste Explicación Activo Des.* Si la extensión del QAPP Center está activada: desactiva la incertidumbre de medición. Con. Si la extensión del QAPP Center está activada: activa la visualización dinámica de la incertidumbre de medición con respecto al valor de pesaje.
  • Página 78: Parámetros Del Menú "Ajustes Del Aparato / Protector Contra Corrientes De Aire

    Ajustes de sistema 7.7.24 Parámetros del menú “Ajustes del aparato / ID de aparato” Parámetro Valores de ajuste Explicación ID de aparato 1 Entradas de usuario Guarda la ID de aparato indicada. ID de aparato 2 Entradas de usuario Guarda la ID de aparato indicada. 7.7.25 Parámetros del menú...
  • Página 79 Ajustes de sistema Parámetro Valores de ajuste Explicación Rango de Des. Desactiva la configuración de sensibilidad para el sensor sensibilidad del de movimiento. No reconoce ninguna aproximación en el campo sensor izquierdo del sensor izquierdo. Corto Establece los umbrales de respuesta del sensor de movimiento a un valor bajo: reconoce las aproximaciones en el campo del sensor izquierdo a poca distancia.
  • Página 80: Parámetros Del Menú "Ajustes Del Aparato / Comportamiento De Encendido

    Esquema Estándar Sartorius* Si se ha activado la extensión QAPP: selecciona el esquema cromático cromático “Estándar Sartorius” para la pantalla de mando. Es posible desbloquear esquemas cromáticos adicionales mediante el QAPP Center. * Ajuste de fábrica Instrucciones de manejo de Cubis...
  • Página 81: Parámetros Del Menú "Ajustes Del Aparato

    Ajustes de sistema 7.7.29 Parámetros del menú “Ajustes del aparato / Sonido (altavoz)” Parámetro Valores de ajuste Explicación Sonidos táctiles Activado Desactiva la señal acústica para la función táctil o de las teclas. Desactivado* Activa la señal acústica para la función táctil o de las teclas. Sonidos mensajes Activado Desactiva la señal acústica para los mensajes.
  • Página 82: Manejo

    Manejo Manejo Encendido y apagado del aparato El aparato solo ofrece valores precisos cuando ha alcanzado la temperatura de funcionamiento necesaria. Para ello, debe esperarse el tiempo de calentamiento después del encendido del aparato. Si se enciende el aparato por primera vez o si se enciende el aparato después de restablecerlo a los ajustes de fábrica: se abre el asistente de instalación.
  • Página 83: Iniciar Y Cerrar La Sesión De Usuario

    Manejo Iniciar y cerrar la sesión de usuario Procedimiento Si se muestra el nombre del perfil de usuario deseado en el campo de introducción (1) de la pantalla de inicio de sesión: toque el botón [Iniciar sesión]. Si no se muestra el nombre del perfil de usuario deseado en el campo de introducción de la pantalla de inicio de sesión: Toque el campo de introducción en la pantalla.
  • Página 84: Abrir Y Cerrar El Protector Contra Corrientes De Aire Motorizado

    Manejo Abrir y cerrar el protector contra corrientes de aire motorizado (solo en aparatos con protector contra corrientes de aire motorizado) Es posible abrir y cerrar el protector contra corrientes de aire motorizado accionando el pulsador para pulpejos o mediante gestos. Procedimiento Accione un pulsador para pulpejos o mueva la mano al lado del protector contra corrientes de aire.
  • Página 85: Activar Aplicaciones Y Añadir Una Tarea

    Manejo Activar aplicaciones y añadir una tarea 8.5.1 Activar aplicaciones Por defecto se activan para el aparato todas las aplicaciones del paquete QAPP “Essentials”. Es posible activar aplicaciones adicionales en el centro QAPP. Estas aplicaciones y los paquetes QAPP pueden probarse durante 30 días de forma gratuita, tras lo cual se requerirá...
  • Página 86: Añadir Perfiles De Pesaje E Impresión A Una Tarea

    Manejo Añadir perfiles de pesaje e impresión a una tarea Para poder utilizar un perfil de pesaje o de impresión: añada un perfil de pesaje o de impresión a una tarea. Los perfiles de pesaje o impresión pueden configurarse en el menú Ajustes. Procedimiento Abra la gestión de tareas.
  • Página 87: Descripción General De Calibrar, Ajustar Y Linealizar

    Manejo Descripción general de calibrar, ajustar y linealizar En la calibración se determina, con la ayuda de una pesa, en cuánto difiere el valor indicado del valor real. Esta desviación se compara con un valor de consigna predeterminado. Con el subsiguiente ajuste se elimina esta desviación.
  • Página 88: Calibrar Y Ajustar El Aparato Internamente

    Manejo Procedimiento Si el inicio automático de la función isoCAL está configurado y el botón [isoCAL] se muestra como botón con preferencia en la pantalla de mando: Espere a que la función isoCAL se inicie automáticamente. Un temporizador cuenta hasta 0 en la pantalla de mando. Si no se produce ningún cambio en la carga ni ninguna interacción con el aparato antes de que finalice el temporizador: se inicia la función isoCAL.
  • Página 89: Pesaje E Impresión Con Identificación De Id

    Manejo 8.12 Pesaje e impresión con identificación de ID 8.12.1 Guardar valores para la salida de impresión Es posible asignar un número ID a cada carga y cada muestra. Los números ID se guardan en la memoria de impresión y se emiten en un proceso de impresión.
  • Página 90: Marcar Valores Guardados Como No Válidos

    Manejo 8.12.2 Marcar valores guardados como no válidos Procedimiento Toque el botón [Memoria de impresión]. La memoria de impresión se abre y se muestra una lista con todos los valores guardados. Toque la partida deseada. Se muestra un resumen de todos los datos a imprimir para las partidas seleccionadas.
  • Página 91: Finalizar Tarea

    Manejo 8.12.5 Finalizar tarea Procedimiento Toque el botón [Finalizar] o [Menú]. Si todavía hay valores guardados en la memoria de impresión: Se muestra un diálogo para finalizar la tarea antes de tiempo. Para volver a la vista de la balanza e imprimir los valores guardados: toque el botón [Sí] e imprima los valores guardados.
  • Página 92: Ejecutar La Aplicación "Estadística" (Del Paquete Qapp "Essentials")

    Manejo Procedimiento Inicie la tarea deseada. Toque el botón [Cambio de unidad]. Todas las unidades establecidas en el perfil de pesaje de la tarea activa se muestran en una lista. Todas las resoluciones para el valor de pesaje establecidas en el perfil de pesaje de la tarea activa se muestran en una lista.
  • Página 93: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Preparar el aparato Procedimiento Desconecte el aparato. Desconecte el aparato del suministro eléctrico. Abra el protector contra corrientes de aire. Limpiar el aparato AVISO ¡Corrosión y daños en el aparato por productos de limpieza inadecuados! No utilice productos de limpieza cáusticos, clorados o agresivos.
  • Página 94: Conectar Y Ensamblar El Aparato

    Componente Tarea Capítulo, página Desde una vez al mes hasta cada Aparato Contactar con Sartorius Service 17, 110 2 años, depende de las condiciones de  funcionamiento Actualizar el software Es posible instalar una actualización de software desde un dispositivo de almacenamiento USB mediante la conexión USB A del aparato. También es posible ejecutar desde un servidor las actualizaciones a través de otros...
  • Página 95: Actualizar El Centro Qapp

    Limpieza y mantenimiento Procedimiento Descargue la actualización de software de la página web de Sartorius en el dispositivo de almacenamiento masivo USB. Si se trata de un archivo Zip: descomprima la actualización de software en el dispositivo. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB con la actualización de software en la conexión USB A del aparato.
  • Página 96: Averías

    Espere hasta que la unidad ningún valor comunicación entre de manejo vuelva a de pesaje. la unidad de manejo establecer comunicación y el módulo de pesaje. con el módulo de pesaje. Si vuelve a producirse este 17, 110 problema: contacte con Sartorius Service. Instrucciones de manejo de Cubis ®...
  • Página 97: Localización De Errores

    El área de trabajo del protector Mantenga pulsado corrientes de aire contra corrientes de aire motorizado el pulsador para pulpejos motorizado no se abre no funciona o está bloqueada. prolongadamente. Si vuelve o no se cierra. a aparecer el problema: contacte con Sartorius Service. Instrucciones de manejo de Cubis ®...
  • Página 98: Puesta Fuera De Servicio

    Puesta fuera de servicio Puesta fuera de servicio 11.1 Poner el aparato fuera de servicio Procedimiento Desconecte el aparato. Desconecte el aparato del suministro eléctrico. Desconecte el aparato de todos los aparatos y componentes de accesorios, p. ej. la impresora o el módulo electrónico. Limpie el aparato (véase Capítulo 9.2, página 93).
  • Página 99: Almacenamiento Y Envío

    Tanto los daños que puedan producirse durante el transporte como cualquier limpieza o desinfección adicional del aparato o sus componentes que Sartorius tenga que realizar a posteriori correrán a cargo del remitente. ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones por aparatos contaminados! No se admitirá...
  • Página 100: Eliminación

    ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones por aparatos contaminados! Sartorius no admitirá para su reparación y eliminación ningún aparato contaminado con sustancias peligrosas (contaminación ABC). 14.2 Eliminar el aparato y las piezas 14.2.1 Indicaciones para la eliminación...
  • Página 101: Datos Técnicos

    Platillo de pesaje en los modelos Ø 30 Ø 30 MCA10.6S, MCA6.6S, MCA3.6P Plato de filtro – Ø 50 Peso aprox. 15.2 Suministro eléctrico 15.2.1 Aparato Solo a través de la fuente de alimentación Sartorius YEPS03-15V0 Instrucciones de manejo de Cubis ®...
  • Página 102: Fuente De Alimentación

    Datos técnicos 15.2.2 Fuente de alimentación Unidad Valor N.º de referencia YEPS03-15V0 Primaria Corriente alterna 100 – 240 (± 10 %) Frecuencia 50 – 60 (± 5 %) Consumo eléctrico máximo Secundaria Corriente continua a 2 A de corriente de salida 14,25 –...
  • Página 103: Condiciones Del Entorno

    Datos técnicos 15.3 Condiciones del entorno 15.3.1 Lugar de instalación Unidad Valor Lugar de instalación Locales usuales de laboratorio Lugar de instalación según IEC 60259-1, altura máxima sobre el nivel del mar 3000 Utilizar solo en espacios interiores Temperatura En funcionamiento °C +5 –...
  • Página 104: Materiales

    Datos técnicos 15.4 Materiales Carcasa: aluminio fundido a presión, plástico PBT, vidrio flotado Optiwhite y acero inoxidable 1.4401 | 1.4404, mangos de poliamida, barras de aluminio Unidad de manejo: plástico PBT, vidrio flotado y acero inoxidable 1.4301 15.5 Reloj integrado Unidad Valor Desviación máxima por mes (RTC)
  • Página 105: Pesa De Calibración Recomendada

    Datos técnicos MCA2 .7S MCA10 .6S MCA6 .6S MCA3 .6P Unidad Valor Valor Valor Valor Desviación con carga descentrada, posiciones según OIML R76 Carga de prueba Tolerancia µg Valor típico µg Desviación de sensibilidad ppm/K de +10 °C – +30 °C Carga máxima de tara: menos del 100 % de la carga máxima Clase de precisión,...
  • Página 106: Memoria

    Pin 9: Sin asignar 15.11.2 Especificaciones de la interfaz USB A Comunicaciones Host USB (maestro) Aparatos conectables Impresoras Sartorius, memorias USB, lectores de códigos de barras USB, teclados USB 15.11.3 Especificaciones de la interfaz USB B Comunicaciones Dispositivo USB (esclavo) Tipo de interfaz Interfaz serie virtual (puerto COM virtual, VCP)
  • Página 107: Accesorios

    Adaptador USB Nano Wireless para red YWLAN01MS empresarial o red Wifi independiente, p. ej., para el funcionamiento con una impresora de red Sartorius YDP30-NET (solo para Europa) Router Nano Wireless, p. ej. para la impresora YWLAN02MS de red Sartorius YDP30-NET en funcionamiento con una red Wifi...
  • Página 108: Pantallas Y Elementos De Entrada | Salida

    Accesorios 16.1.2 Pantallas y elementos de entrada | salida Artículo Cantidad Referencia Pantalla de mando MCE con pantalla 69MS0128 gráfica táctil TFT en color Sensor de movimiento para activar YHS02MS un máximo de 4 funciones mediante control por gestos, selección por menú 16.1.3 Hardware y software para la calibración de pipetas Artículo...
  • Página 109: Mesas De Pesaje

    Accesorios 16.1.6 Mesas de pesaje Artículo Cantidad Referencia Mesa de pesaje De piedra artificial, con amortiguación YWT03 de vibraciones De madera y piedra artificial YWT09 Consola mural YWT04 16.1.7 Accesorios de pesaje Artículo Cantidad Referencia Navícula de pesar de aluminio, 6565-250 4,5 mg para balanzas ultramicro y micro Navícula de pesar de aluminio, 6566-50...
  • Página 110: Sartorius Service

    Sartorius Service 17 Sartorius Service Sartorius Service está a su disposición para cualquier consulta sobre el aparato. Consulte las direcciones, los servicios ofrecidos y la forma de contacto del servicio técnico en la página web de Sartorius (www.sartorius.com). En caso de consultas relativas al sistema y a un funcionamiento incorrecto, tenga siempre a mano la información del aparato, p.
  • Página 111: Ec / Eu Declaration Of Conformity

    Conformidad Original EG-/EU-Konformitätserklärung EC / EU Declaration of Conformity Hersteller Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG 37070 Goettingen, Germany Manufacturer erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Betriebsmittel declares under sole responsibility that the equipment Geräteart Elektronische Präzisions-, Milligramm-, Analysen-, Semimikro-, Mikro-Klein- und Hochlastwaage Netzgerät...
  • Página 112 EN 50581:2012 EN ISO 12100:2010 EN 61010-1:2010 * * ) ) Persona facultada para elaborar el expediente técnico: Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Electronics & Product Compliance 37070 Goettingen, Alemania Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Goettingen, 07/07/2021...
  • Página 113 Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Otto-Brenner-Strasse 20 37079 Goettingen, Alemania Tel.: +49 551 308 0 www.sartorius.com La información y las ilustraciones incluidas en este manual se corresponden con la fecha indicada más adelante. Sartorius se reserva el derecho a realizar modificaciones en la técnica, equipamiento...

Este manual también es adecuado para:

CubisCubis ii

Tabla de contenido