Pentair Myers MUSP125 Manual Del Usuario página 8

Ocultar thumbs Ver también para Myers MUSP125:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Installation / Entretien
Utilisation avec une laveuse
Habituellement, le débit des laveuses est supérieur à celui
d'un robinet. Il sera donc normal que le niveau de l'eau
monte dans l'évier pendant que la pompe fonctionne. Ne pas
régler le robinet du refoulement pour qu'il corresponde au
débit pendant que la laveuse refoule l'eau, à moins que l'évier
ne soit utilisé QUE pour refouler l'eau de la laveuse.
REMARQUE: L'eau refoulée par une laveuse contient des
fibres et des peluches. La pompe risque de se boucher si elle
pompe de l'eau non filtrée d'une laveuse. Dans ce cas, la
démonter et la nettoyer. Pour que la pompe ne se bouche pas,
poser une crépine à peluche ou un filtre de type à sac dans la
conduite de refoulement de la laveuse. Nettoyer ces com-
posants périodiquement.
ENTRETIEN
Cette pompe ne nécessite que très peu d'entretien et fonction-
nera pendant de nombreuses années. Les problèmes sont
rares. Si le débit de la pompe baisse, cet incident sera
vraisemblablement causé par un corps étranger tombé dans le
drain et qui aura coincé la roue de la pompe.
Pour dégager une roue coincée:
1.
Débrancher la pompe.
2.
Fermer le robinet du refoulement.
3.
Vider le plus possible l'évier.
4.
Débrancher les deux raccords-unions, poser la pompe sur
le plancher et la mettre de côté. (Voir la Figure 3).
5.
Déposer les quatre vis du corps de la pompe. (Voir la
Figure 4).
6.
Nettoyer la pompe. (Voir la Figure 5). S'assurer que le
refoulement de la pompe est dégagé.
7.
S'assurer que le joint torique repose correctement, puis
remonter la pompe.
Figure 4 : Déposer les quatre vis du corps de la pompe
pour la nettoyer.
Robinet d'équilibrage du débit
et de fermeture du refoulement
Shut-Off / Flow-Balancing Valve
Figure 3: Dépose de la pompe
8.
Repositionner la pompe, puis rebrancher les raccords-
unions.
9.
Rebrancher la pompe. Faire couler l'eau dans l'évier
jusqu'à ce que la pompe fonctionne au moins sur un
cycle complet pour s'assurer qu'elle fonctionne adéquate-
ment et qu'il n'y a pas de fuite.
Impeller
Roue
Joint torique
O-Ring
Figure 5 : Nettoyer la roue de la pompe et s'assurer
que le joint torique repose bien avant de remonter la
pompe.
Clapet antiretour
Check Valve
(emplacement
(Alternate
alternatif)
Location)
Moitié de rac-
Union Half
cord-union
Adaptateur
Adapter
Moitié de rac-
Union Half
cord-union
Make sure
S'assurer que
le refoulement
Discharge
est dégagé.
is Clear
5326 0406
8
Clapet
Check
Valve
antiretour
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido