Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

LST 803 VR
LST 1503 VR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flex LST 803 VR

  • Página 1 LST 803 VR LST 1503 VR...
  • Página 2 Originalbetriebsanleitung ........3 Original operating instructions ......13 Notice d’instructions d’origine ......22 Istruzioni per l’uso originali ......32 Instrucciones de funcionamiento originales ............42 Instruções de serviço originais ....... 52 Originele gebruiksaanwijzing ......62 Originale driftsvejledning ......... 72 Originale driftsanvisningen ......81 Originalbruksanvisning ........
  • Página 42: Datos Técnicos

    Embastadora LST 803 VR, LST 1503 VR Contenido Símbolos empleados Símbolos empleados ....42 fl^asboqbk`f^> Datos técnicos ..... . 42 fåÇáÅ~=ìå=éÉäáÖêç=áåãáåÉåíÉK=...
  • Página 43: De Un Vistazo

    Embastadora LST 803 VR, LST 1503 VR De un vistazo Cabezal de engranaje con cubierta Conmutador balancín manija (exclusivamente LST 1503 VR) Con salida para el aire y flecha Para el encendido y apagado. Con una posición de traba para indicadora del sentido de giro.
  • Página 44: Para Su Seguridad

    Embastadora LST 803 VR, LST 1503 VR Para su seguridad Advertencias de seguridad para las embastadoras fl^asboqbk`f^> fl^asboqbk`f^> iÉ~=íçÇ~ë=ä~ë=áåÇáÅ~ÅáçåÉë=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~Ç= iÉÉê=~åíÉë=ÇÉä=ìëç=ó=çÄê~ê=ëÉÖ∫å=ëÉ=áåÇáÅ~ÉåW ó ä~ë=áåëíêìÅÅáçåÉëK=lãáëáçåÉë=Éå=Éä=ÅìãéäáJ ä~ë=áåëíêìÅÅáçåÉë=ÇÉ=ÑìåÅáçå~ãáÉåíç= ãáÉåíç=ÇÉ=ä~ë=áåÇáÅ~ÅáçåÉë=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~Ç= – éêÉëÉåíÉëI éìÉÇÉå=ëÉê=Å~ìë~=ÇÉ=ÇÉëÅ~êÖ~ë=Éä¨ÅíêáÅ~ëI= áåÅÉåÇáçë=óLç=äÉëáçåÉë=ÇÉ=Öê~îÉÇ~ÇK= ä~ë=ÂfåÇáÅ~ÅáçåÉë=ÖÉåÉê~äÉë=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~ÇÊ= – `çåëÉêîÉ íçÇ~ë=ä~ë=~ÇîÉêíÉåÅá~ë=É=áåëíêìÅJ Éå=Éä=ìëç=ÇÉ=ÜÉêê~ãáÉåí~ë=Éä¨ÅíêáÅ~ë=Éå=Éä= ÅáçåÉë=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~Ç=é~ê~=Éä=ÑìíìêçK Åì~ÇÉêåáääç=~Çàìåíç=Eåø=ÇÉ=íÉñíçW=PNRKVNRFI  Esta herramienta eléctrica debe utilizarse ä~ë=êÉÖä~ë=ó=éêÉëÅêáéÅáçåÉë=é~ê~=ä~=éêÉîÉåJ...
  • Página 45 Embastadora LST 803 VR, LST 1503 VR  Los discos y platos amoladores u otro  Sujetar el equipo de las superficies aisla- tipo de accesorio, deben calzar correcta- das correspondientes cuando la herra- mente sobre el husillo correspondiente mienta de aplicación puede incidir en de la herramienta eléctrica.
  • Página 46: Retroceso Y Medidas De Seguridad Correspondientes

    Embastadora LST 803 VR, LST 1503 VR  Trabaje con especial precaución en Retroceso y medidas de seguridad la cercanía de esquinas, cantos filosos, correspondientes etc. Evite que la herramienta rebote El contragolpe es una reacción repentina de la pieza en proceso y se trabe.
  • Página 47: Ruidos Y Vibraciones

    Embastadora LST 803 VR, LST 1503 VR Ruidos y vibraciones Implemente medidas de seguridad adicionales para la protección del operario, antes de deter- minar las oscilaciones, como por ejemplo: el Los niveles de ruido y de vibración fueron mantenimiento de las herramientas eléctricas determinados según EN 60745.
  • Página 48: Protección Contra Sobrecargas

    Embastadora LST 803 VR, LST 1503 VR LST 1503 VR Protección contra sobrecargas  En caso de sobrecargas extremadamente Marcha de tiempo reducido cortas, la protección correspondiente pro- sin trabado: tege al motor, desconecta el equipo auto- máticamente. Obtendrá más informaciones sobre el producto por parte del fabricante, visitando el sitio www.flex-tools.com.
  • Página 49: Aspiración De Polvo

    Embastadora LST 803 VR, LST 1503 VR  Aflojar los tornillos de sujeción si hace falta (1.).  Hacer penetrar el tope desmontable lateralmente, ajustándolo a la anchura de trabajo deseada (2.).  Volver a ajustar los tornillos de sujeción (3.).
  • Página 50: Indicaciones Para El Trabajo

    Embastadora LST 803 VR, LST 1503 VR klq^ pá=ä~=~ëéáê~Ççê~=êÉèìáÉêÉ=ÇÉ=ìå=íìÄç=ÇÉ=ÅçJ åÉñáμå=ÉëéÉÅá~ä=EÉë=ÇÉÅáêI=ÇáÑÉêÉåíÉ=~ä=íìÄç= ÇÉ ÅçåÉñáμå=ÇÉ=POLPS=ãã=Éëí•åÇ~êI=èìÉ= Ñçêã~=é~êíÉ=ÇÉä=îçäìãÉå=ÇÉ=ÉåíêÉÖ~=ÇÉ=ä~= ÜÉêê~ãáÉåí~=Éä¨ÅíêáÅ~FI=Åçåëìäí~ê=Åçå=Éä=Ñ~ÄêáJ Å~åíÉ=ÇÉ=ä~=~ëéáê~Ççê~I=~=Ñáå=ÇÉ=ÅçåëÉÖìáê= Éä ~Ç~éí~Ççê=~ÇÉÅì~ÇçK Indicaciones para el trabajo fl^asboqbk`f^> bä=Å~ÄÉò~ä=ÑêÉë~Ççê=åç=ÇÉÄÉ=Éåíê~ê=Éå=Åçåí~Åíç= Åçå=éáÉò~ë=Ñáäçë~ë=ëçÄêÉë~äáÉåíÉëK= flmÉäáÖêç=ÇÉ=Åçåíê~ÖçäéÉ>=a~¥çë=Éå=Éä=Å~ÄÉJ ò~ä=ÑêÉë~ÇçêK=bå=Å~ëç=èìÉ=Éä=Å~ÄÉò~ä=ÑêÉë~Ççê= 9. Encender el equipo. éêÉëÉåíÉ=Ç~¥çë=ç=ë∞åíçã~ë=ÇÉ=ÇÉëÖ~ëíÉI= Éë áåÇáëéÉåë~ÄäÉ=èìÉ=ëÉ=äç=Å~ãÄáÉK  No hacer marchar la herramienta eléctrica en el mismo sitio durante un tiempo pro- fl`rfa^al>...
  • Página 51: Indicaciones Para La Depolución

    Embastadora LST 803 VR, LST 1503 VR klq^ klq^ fle•Ö~ëÉ=áåÑçêã~ê=éçê=ëì=ÅçãÉêÅá~åíÉ=ÉëéÉÅá~J ríáäáò~ê=∫åáÅ~ãÉåíÉ=êÉéìÉëíçë=äÉÖ∞íáãçë=ÇÉä= äáò~Çç=êÉëéÉÅíç=ÇÉ=ä~ë=éçëáÄáäáÇ~ÇÉë=ÇÉ ÉäáJ Ñ~ÄêáÅ~åíÉK=bå=Å~ëç=ÇÉ=ìëç=ÇÉ=éêçÇìÅíçë= ãáå~Åáμå> ÇÉ íÉêÅÉêçëI=Éñéáê~=ä~=Ö~ê~åí∞~=ÇÉä=Ñ~ÄêáÅ~åíÉK A través de las ranuras de ventilación posterio- res, puede observarse el chispeo de las esco- Conformidad billas durante el funcionamiento. Parar inmediatamente la herramienta eléctrica Declaramos bajo nuestra única responsa-...
  • Página 109: Ñçóéìïðïéïýìåíá Óýìâïëá

    Óöõñß LST 803 VR, LST 1503 VR Ðåñéå÷üìåíá ×ñçóéìïðïéïýìåíá óýìâïëá ×ñçóéìïðïéïýìåíá óýìâïëá ..109 ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ! Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ ... . 109 Äçëþíåé Üìåóç áðåéëÞ êéíäýíïõ.
  • Página 110: Ìå Ìéá Ìáôéü

    Óöõñß LST 803 VR, LST 1503 VR Ìå ìéá ìáôéÜ ÊåöáëÞ ìåôÜäïóçò êßíçóçò ìå Äéáêüðôçò ðáëéíäñüìçóçò êÜëõììá ìå ëáâÞ (ìüíï LST 1503 VR) Ìå Ýîïäï áÝñá êáé âÝëïò êáôåýèõí- Ãéá ôç èÝóç óå êáé åêôüò ëåéôïõñãßáò. óçò ðåñéóôñïöÞò. Ìå èÝóç êïõìðþìáôïò ãéá äéáñêÞ...
  • Página 111: Ãéá Ôçí Áóöüëåéü Óáò

    Óöõñß LST 803 VR, LST 1503 VR Ãéá ôçí áóöÜëåéÜ óáò Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá óöõñéÜ ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ! ÄéáâÜóôå üëåò ôéò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ! êáé ôéò ïäçãßåò. Ðáñáëåßøåéò óôçí ôÞñçóç Ðñéí ôç ÷ñÞóç ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ ôùí õðïäåßîåùí áóöáëåßáò êáé ôùí äéáâÜóôå êáé áêïëïõèÞóôå: ïäçãéþí...
  • Página 112 Óöõñß LST 803 VR, LST 1503 VR Åñãáëåßá åöáñìïãÞò ìå ëáíèáóìÝíåò óôáóßáò áíáðíïÞò ðñÝðåé íá öéëôñÜñïõí äéáóôÜóåéò äåí ôõã÷Üíïõí åðáñêïýò ôçí óêüíç ðïõ ó÷çìáôßæåôáé êáôÜ ôçí ðñïóôáóßáò ïýôå ìðïñïýí íá åëåã÷èïýí. åöáñìïãÞ. Áí åßóôå åêôåèåéìÝíïé ãéá  Ïé äßóêïé ëåßáíóçò, ç õðïäï÷Þ ôùí...
  • Página 113 Óöõñß LST 803 VR, LST 1503 VR Ç öôåñùôÞ ôïõ êéíçôÞñá áðïññïöÜ óêüíç Áí õðÜñ÷åé, ÷ñçóéìïðïéåßôå ðÜíôïôå ìÝóá óôï ðåñßâëçìá êáé ç éó÷õñÞ óõó- ôçí ðñüóèåôç ëáâÞ, þóôå íá Ý÷åôå ôïí óþñåõóç ìåôáëëéêÞò óêüíçò ìðïñåß ìÝãéóôï äõíáôü Ýëåã÷ï ôùí äõíÜìåùí...
  • Página 114: Èüñõâïò Êáé Êñáäáóìüò

    Óöõñß LST 803 VR, LST 1503 VR ÐåñáéôÝñù õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ÕÐÏÄÅÉÎÇ  ×ñçóéìïðïéåßôå ìüíïí åðéìçêýíóåéò Ç óôÜèìç êñáäáóìþí ðïõ äßíåôáé óôéò êáëùäßùí åãêåêñéìÝíåò ãéá åîùôåñéêÞ ïäçãßåò áõôÝò Ý÷åé ìåôñçèåß óýìöùíá ìå ìéá ÷ñÞóç. ìÝèïäï ìÝôñçóçò ôõðïðïéçìÝíç âÜóåé ôïõ  Ôï ôñßøéìï ÷ñùìÜôùí ìïëýâäïõ äåí...
  • Página 115: Ïäçãßåò ÷Ñþóçò

    Óöõñß LST 803 VR, LST 1503 VR  ÙèÞóôå ôïí äéáêüðôç ðáëéíäñüìçóçò Ïäçãßåò ÷ñÞóçò ðñïò ôá åìðñüò êáé êñáôÞóôå ôïí.  Ãéá ôç èÝóç åêôüò ëåéôïõñãßáò áöÞóôå ôïí äéáêüðôç ðáëéíäñüìçóçò åëåýèåñï. ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ! Ðñéí áðü üëåò ôéò åñãáóßåò óôï åñãáëåßï ÄéáñêÞò ëåéôïõñãßá ìå êïýìðùìá: ôñáâÜôå...
  • Página 116  Ãé áõôü åõèõãñáììßóôå ôá ñïäÜêéá áðü ÐñïåðéëïãÞ áñéèìïý óôñïöþí óêëçñü ìÝôáëëï áíÜëïãá ðñïò ôá ìÝóá Þ ðñïò ôá Ýîù (3.) (ìüíï LST 803 VR).  Îáíáóößîôå ôéò âßäåò óôåñÝùóçò ôùí õðïóôçñéãìÜôùí Ýäñáóçò (4.).  Ãéá ôç ñýèìéóç ôïõ áñéèìïý óôñïöþí...
  • Página 117: Õðïäåßîåéò Åñãáóßáò

    Óöõñß LST 803 VR, LST 1503 VR Áðïññüöçóç óêüíçò ÕÐÏÄÅÉÎÇ Óå ðåñßðôùóç ðïõ ï äéêüò óáò áðïññï- ÐÑÏÓÏ×Ç! öçôÞñáò óêüíçò ÷ñåéÜæåôáé åéäéêü óôüìéï Ôï óöõñß ðñÝðåé êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá óýíäåóçò (äçë. êÜðïéï Üëëï óôüìéï óýí- íá óõíäåèåß óå áðïññïöçôÞñá óêüíçò.
  • Página 118: Óõíôþñçóç Êáé Öñïíôßäá

    Óöõñß LST 803 VR, LST 1503 VR ÕÐÏÄÅÉÎÇ Ãéá ôçí áëëáãÞ ÷ñçóéìïðïéåßôå ìüíïí ãíÞóéá ìÝñç áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ. ÊáôÜ ôç ÷ñÞóç Üëëçò ìÜñêáò ðáýïõí íá éó÷ýïõí ðëÝïí ïé õðï÷ñåþóåéò ðáñï÷Þò åããýçóçò ôïõ êáôáóêåõáóôÞ. Áðü ôá ïðßóèéá áíïßãìáôá åéóüäïõ áÝñá ìðïñåßôå íá ðáñáôçñåßôå êáôÜ ôç ÷ñÞóç...
  • Página 189: Ko¯ÿæe®¹¸¾¼ O¢Μop

    Maòå¸a ªæø ¢ºñapªåpo­a¸åø LST 803 VR, LST 1503 VR Ko¯ÿæe®¹¸¾¼ o¢μop ¥på­oª¸aø ¨oæo­®a c ®o²ºxo¯ ¡aæa¸cåp¸¾¼ ­¾®æ÷ña¹eæ¿ co ­c¹poe¸¸o¼ pºñ®o¼ (¹oæ¿®o º LST 1503 VR) c o¹­epc¹åe¯ ªæø ­¾xoªa ­oμªºxa ªæø ­®æ÷ñe¸åø å ­¾®æ÷ñe¸åø. å c¹peæ®o¼, º®aμ¾­a÷óe¼ ¸aÿpa- C íå®cåpo­a¸¸¾¯ ÿoæo²e¸åe¯ ªæø...
  • Página 190: Æø Aòe¼ ¢Eμoÿac¸oc¹Å

    Maòå¸a ªæø ¢ºñapªåpo­a¸åø LST 803 VR, LST 1503 VR ©æø aòe¼ ¢eμoÿac¸oc¹å ªæø òepoxo­a¸åø åæå ípeμepo­a¸åø – ®a¯e¸¸¾x ÿo­epx¸oc¹e¼ c åcÿoæ¿μo- ­a¸åe¯ ÿpå¸aªæe²¸oc¹e¼, ÿpeªæa- ¥PE©š¥PE±©EHÅE! ¨ae¯¾x åμ¨o¹o­å¹eæe¯ ªæø õ¹o¼ ¥epeª ¸añaæo¯ pa¢o¹¾ c õæe®¹poå¸c¹pº- ¯aò帾, ¯e¸¹o¯ ÿpoñ¹å¹e ÿepeñåcæe¸¸º÷ ¸å²e ªæø ÿpå¯e¸e¸åø ­ o¢æac¹å æec¹¸åý...
  • Página 191 Maòå¸a ªæø ¢ºñapªåpo­a¸åø LST 803 VR, LST 1503 VR ™oæ¿®o ¹o, ñ¹o ¾ c¯o¨æå μa®peÿ广 ¥o­pe²ªe¸¸¾e ¸acaª®å o¢¾ñ¸o æo¯a- ªe¹aæ¿ ¸a c­oe¯ õæe®¹poå¸c¹pº¯e¸¹e, ÷¹cø ­ ¢oæ¿òå¸c¹­e cæºñae­ ­ õ¹o ­pe¯ø ¸e o¢ecÿeñå­ae¹ ¢eμoÿac¸oc¹å åcÿoæ¿- ÿpo­ep®å.  Haªe¸¿¹e 帪å­åªºa濸¾e cpeªc¹­a μo­a¸åø.
  • Página 192 Maòå¸a ªæø ¢ºñapªåpo­a¸åø LST 803 VR, LST 1503 VR  ©ep²å¹e ò¸ºp õæe®¹poÿå¹a¸åø O¹ªaña å coo¹­e¹c¹­º÷óåe ­ c¹opo¸e o¹ ­paóa÷óåxcø ¸acaªo®. º®aμa¸åø ÿo ¢eμoÿac¸oc¹å  peμºæ¿¹a¹e ÿo¹epå ®o¸¹poæø ¸aª O¹ªaña — õ¹o ­¸eμaÿ¸aø pea®ýåø μac¹o- ¯aò帮o¼ ò¸ºp õæe®¹poÿå¹a¸åø ¯o²e¹ ÿopå­òe¼cø åæå μa¢æo®åpo­a¸¸o¼ ­paóa- ¢¾¹¿...
  • Página 193 Maòå¸a ªæø ¢ºñapªåpo­a¸åø LST 803 VR, LST 1503 VR  Hå®o¨ªa ¸e ªep²å¹e pº® ­¢æåμå ©oÿoæ¸å¹e濸¾e º®aμa¸åø ­paóa÷óåxcø ¸acaªo®. ÿo ¹ex¸å®e ¢eμoÿac¸oc¹å Hacaª®a ¯o²e¹ ÿpå o¹ªañe μaªe¹¿  Cæeªºe¹ ÿoæ¿μo­a¹¿cø ¹oæ¿®o ºªæå- aòº pº®º. ¸å¹e濸¾¯å ce¹e­¾¯å ò¸ºpa¯å,  ¥oc¹apa¼¹ec¿ ¸e ¸axoªå¹¿cø ¸a ªoÿºóe¸¸¾¯å...
  • Página 194: Òº¯¾ Å ­Å¢Paýåø

    Maòå¸a ªæø ¢ºñapªåpo­a¸åø LST 803 VR, LST 1503 VR Òº¯¾ å ­å¢paýåø  õ¹o¯ cæºñae ­å¢paýåo¸¸aø ¸a¨pºμ®a ­ pacñe¹e ¸a ­c÷ ÿpoªoæ²å¹e濸oc¹¿ pa¢o¹¾ c å¸c¹pº¯e¸¹o¯ ¯o²e¹ μ¸añ- ³¸añe¸åø ºpo­¸ø òº¯a å ­å¢paýåå ¢¾æå å¹e濸o ÿo­¾c广cø. oÿpeªeæe¸¾ co¨æac¸o ¸op¯a¹å­¸o¼ ªo®º¯e¸¹aýåå EN 60745.
  • Página 195 Maòå¸a ªæø ¢ºñapªåpo­a¸åø LST 803 VR, LST 1503 VR ®æ÷ñe¸åe å ­¾®æ÷ñe¸åe ¥poªoæ²å¹e濸¾¼ pe²å¯ pa¢o¹¾ c íå®caýåe¼ ­¾®æ÷ña¹eæø: LST 803 VR  Ha²¯å¹e ¢æo®åpo­®º ÿpo¹å­ ­®æ÷- ñe¸åø å ºªep²å­a¼¹e ee ­ õ¹o¯ ÿoæo- ²e¸åå (1.).  ¥epeª­å¸¿¹e ­¾®æ÷ña¹eæ¿ ­ÿepeª å...
  • Página 196 Maòå¸a ªæø ¢ºñapªåpo­a¸åø LST 803 VR, LST 1503 VR šc¹a¸o­®a ñåcæa o¢opo¹o­  ©æø ºc¹a¸o­®å pa¢oñe¼ c®opoc¹å ­pa- óa¼¹e ºc¹a¸o­oñ¸º÷ pºñ®º ªo ¹ex ÿop,  šc¹a¸o­å¹e oÿop¸¾e ®po¸ò¹e¼¸¾ ÿo®a ¸aÿpo¹å­ c¹peæ®å ¸e o®a²e¹cø ­ ¹pe¢ºe¯o¯ ÿoæo²e¸åå (2.). ºc¹a¸o­oñ¸oe μ¸añe¸åe, coo¹­e¹c¹­º- ...
  • Página 197: Š®Aμa¸åø Ÿo Pa¢O¹E

    Maòå¸a ªæø ¢ºñapªåpo­a¸åø LST 803 VR, LST 1503 VR šc¹a¸o­®a ¯o¸¹åpºe¯o¨o ºÿopa  xoªøóå¼ ­ ®o¯ÿæe®¹ ÿoc¹a­®å òæa¸¨ ÿpo¹ø¸º¹¿ μa ®o¸eý ¢eμ aªaÿ¹epa ñepeμ ®peÿæe¸åe òæa¸¨a å ÿoªcoeªå- ¸å¹¿ ® coeªå¸å¹e濸o¯º ÿa¹pº¢®º (1.). ¥po­ep¿¹e ÿpoñ¸oc¹¿ ®peÿæe¸åø!  ¥på ¸eo¢xoªå¯oc¹å o¹­å¸¹å¹e ...
  • Página 198: Exo¢C溲ŭa¸åe Å ºxoª

    Maòå¸a ªæø ¢ºñapªåpo­a¸åø LST 803 VR, LST 1503 VR 1. ¥på ¸eo¢xoªå¯oc¹å o¹pe¨ºæåpº¼¹e ™exo¢c溲å­a¸åe å ºxoª òåp帺 μax­a¹a. 2. ¥på ¸eo¢xoªå¯oc¹å o¹pe¨ºæåpº¼¹e ¥PE©š¥PE±©EHÅE! ¢o®o­o¼ ºÿop. ¥epeª ÿpo­eªe¸åe¯ æ÷¢¾x pa¢o¹ 3. ¥oª®æ÷ñå¹e ¯aò帮º ® acÿåpaýåo¸- ÿo ¹exo¢c溲å­a¸å÷ å ºxoªº ¸o¼ ºc¹a¸o­®e.

Este manual también es adecuado para:

Lst 1503 vrLw 802 vr

Tabla de contenido