LUCEPLAN LOLA Manual Del Usuario página 13

G
D15/17
forcella dimmer
fork for dimmer
gabel für dimmer
fourche complète pour dimmer
horquilla para dimmer
D15 d
1
a
2
3
x 1
b
c
IT
Aprire la scatola del dimmer da sostituire svitando le viti (a) poste sulla base.
EN Open the box of the dimmer to be replaced, unscrewing the screws (a) set on the base.
DE Das Gehäuse des auszutauschenden Dimmers öffnen, beim Losmachen des auf der
Grundplatte positionierten Schrauben (a).
FR Ouvrir la boîte du dimmer qui doit être remplacé, en dévissant les vis (a) sur la base.
ES
Abrir la caja del dimmer que se debe remplazar, desenroscando los tornillos (a) situados
en la base.
IT
Scollegare il cavo di rete allentando le viti (b) e le viti (c) del serra-cavo.
EN Disconnect the mains cable, unscrewing the screws (b) and the screws (c) of the cable
clamp.
DE Das Netzkabel trennen, beim Losmachen der Schrauben (b) und der Schrauben (c) der
Kabelklemme.
FR Déconnecter le câble du réseau, en dévissant les vis (b) et les vis (c) du serre-câble.
ES Aflojar los tornillos (b) y (c) del sujetacable para desconectar el cable de red.
IT
Estrarre la forcella dallo stelo sfilandola insieme a tutto il cavo di alimentazione.
EN Extract the forked rod from the stem, taking it off together with the complete power
supply cable.
DE Die Gabelstange aus dem Stab ziehen, mit allem Netzkabel sie abziehen.
FR Extraire la bride de la tige, en enlevant la bride avec le câble d'alimentation complète.
ES Junto con el cable de alimentación, extraer la horquilla del vástago.
LOLA
9D1517600101
9D1517600120
13
LUCEPLAN
loading