Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
MARTILLO PERFORADOR INALÁMBRICO PARA OPERACIONES PESADAS DCH143, DCH243, DCH253, DCH254, DCH273, DCH274 ¡Enhorabuena! Ha elegido una herramienta D WALT. Años de experiencia, innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que D WALT sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas profesionales.
español ADVERTENCIA: el nivel de emisión Cargador DCB105 de vibración declarado ejemplifica Voltaje de la red las aplicaciones principales de la Tipo de batería 10,8/14,4/18 Li-Ion herramienta. Sin embargo, si la herramienta se utiliza para aplicaciones Tiempo aprox. de carga de 25 (1,3 Ah) 30 (1,5 Ah) 40 (2,0 Ah)
MARTILLO PERFORADOR INALÁMBRICO PARA líquidos inflamables. Las herramientas OPERACIONES PESADAS eléctricas originan chispas que pueden DCH143, DCH243, DCH253, DCH254, DCH273, DCH274 encender el polvo o producir humo. Mantenga alejados a los niños y a los WALT declara que los productos descritos bajo espectadores de la herramienta eléctrica...
Página 53
español móviles. Los cables dañados o enredados quedar atrapados en las piezas aumentan el riesgo de descarga eléctrica. en movimiento. Al operar una herramienta eléctrica en Si se suministran dispositivos para la el exterior, utilice un cable prolongador conexión de accesorios con fines de adecuado para tal uso.
español Utilice las herramientas eléctricas, sus • Sostenga las herramientas eléctricas accesorios y piezas, etc. de acuerdo con por las superficies de agarre aisladas las presentes instrucciones, teniendo cuando realice una operación en la que siempre en cuenta las condiciones de la herramienta de corte pueda estar en trabajo y el trabajo que deba llevar a contacto con un cable oculto.
español Instrucciones de seguridad completo. Las brocas en movimiento pueden causar lesiones importantes para todos los • No golpee las brocas atascadas con un cargadores de batería martillo para sacarlas. Pueden desprenderse fragmentos de metal o astillas de material y SIGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES: ocasionar lesiones.
español Cargadores otro uso provocará un riesgo de incendio, electrocución o choques. Los cargadores DCB105, DCB107, DCB112, • No exponga el cargador a la lluvia o a la DCB113 y DCB115 admiten baterías de XR ion nieve. de litio de 10.8V, 14,4V y 18V (DCB123, DCB127, •...
español Los cargadores compatibles no cargan las baterías la temperatura pueda alcanzar o superar defectuosas. El cargador indicará la batería los 40 ˚C (105 ˚F) (como por ejemplo, en los defectuosa no encendiéndola o mostrando el cobertizos de exterior o en las instalaciones problema de la batería o del cargador mediante un metálicas en verano).
Código Marítimo Internacional de Mercancías DCB142, DCB143, DCB144 o DCB145 (14.4 V) Peligrosas (IMDG) y el Acuerdo Europeo sobre pueden usarse en el DCH143. Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas Los paquetes de baterías DCB180, DCB181, por Carretera (ADR). Las celdas y las baterías de...
A. Interruptor de velocidad variable Cambiar inmediatamente los cables B. Botón de avance/retroceso defectuosos. C. Selector de modo D. Luz de trabajo (DCH143, DCH253, DCH254, Cargar sólo entre 4 ˚C y 40 ˚C. DCH273, DCH274) E. Asa lateral Sólo para uso en interior.
español • Este producto no ha sido diseñado para ser PARA INSTALAR EL PAQUETE DE BATERÍAS EN EL ASA DE utilizado por personas (incluyendo los niños) LA HERRAMIENTA que posean discapacidades físicas, sensoriales 1. Alinee el paquete de pilas (F) con los rieles o mentales, o que carezcan de la experiencia, ubicados en el interior del mango de la conocimiento o destrezas necesarias a menos...
Foco de trabajo (Fig. 1) cuando se aplica presión a la herramienta. Compruebe que el resorte esté acoplado pero DCH143, DCH253, DCH254, DCH273, DCH274 no demasiado apretado. Debería permitir que el Hay una luz de trabajo (D) ubicada en la parte mecanismo ”flote”.
Se han colocado dos tipos diferentes de limitadores tirarlo hacia fuera del costado de la herramienta. de par. Los DCH143, DCH243, DCH253 y DCH254 Para guardar el gancho de cinturón, empujarlo tienen un limitador de par mecánico, los DCH273 y hacia atrás alineándolo con el costado de la...
– Instale el adaptador del portabrocas/ graves, apague la herramienta y conjunto de portabrocas (DCH143, desconecte la batería antes de DCH243, DCH253, DCH273). Están realizar ajuste alguno o de quitar o disponibles adaptadores SDS Plus ®...
español 6. Cuando el tornillo quede a ras con la pieza de trabajo, suelte el interruptor de velocidad variable para evitar que la cabeza del tornillo penetre en la pieza. Lubricación CINCELADO (FIG. 1) Su herramienta eléctrica no requiere 1. Ajuste el interruptor selector de modo (C) a la lubricación adicional.
español Es preciso lubricar regularmente los accesorios y acoplamientos en torno al punto de montaje SDS Plus ® Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados. Proteger el medio ambiente Recogida selectiva. Los productos y las baterías marcadas con este símbolo no deben desecharse junto con los residuos domésticos normales.