F
compatibilité totale avec les
modèles présents dans le
commerce.
Les distributeurs volumétriques mo-
nobloc MDV-M, MDV-L peuvent être
utilisés pour distribuer:
- huiles lubrifiantes avec viscosité min.
40 cSt
- graisses avec gradation allant jusqu'à
NLGI 2.
FONCTIONNEMENT
La description suivante explique la
distribution de lubrifiant pour les
refoulements 8,1,3,5,7.
Légende fig. 3, 4, 5, 6, 7:
A= lubrifiant sous pression
B= lubrifiant en refoulement
C= lubrifiant sans pression
D, E, F, G= pistons
M= refoulements
PHASE 1
Le lubrifiant passe à travers le raccord
d'entrée et remplit la chambre du pis-
ton [D], fig. 3.
Le lubrifiant sous pression pousse le
piston [D] vers la gauche.
Ce déplacement permet la distribu-
tion de lubrifiant du refoulement n° 8.
PHASE 2
Le déplacement du piston [D] vers la
gauche ouvre le passage de lubrifiant
dans la chambre du piston [E], fig. 4.
Le lubrifiant sous pression pousse le
piston [E] vers la gauche.
Ce déplacement permet le passage
N
ne MDV-M, MDV-L kan brukes til for-
syningen av:
- smøreoljer med min. viskositet 40 cSt
- fett med en grad på opptil NLGI 2.
DRIFT
Nedenfor beskrives fordelingen av
smøremiddel til utløpene 8, 1, 3, 5, 7.
Tegnforklaring fig. 3, 4, 5, 6, 7:
A= smøremiddel under trykk
B= smøremiddel i utløp
C= smøremiddel uten trykk
D, E, F, G= stempler
M= utløp
FASE 1
Smøremidlet passerer gjennom inn-
gangskoblingen og fyller stemplets
[D] kammer, fig. 3.
Smøremiddel under trykk skyver
stemplet [D] mot venstre.
Denne bevegelsen tillater fordeling av
smøremiddel fra utløp 8.
FASE 2
Når stemplet [D] beveger seg mot
venstre, åpnes passasjen for smøre-
middel i kammeret til stempel [E],
fig. 4.
Smøremiddel under trykk skyver
stemplet [E] mot venstre.
Denne bevegelsen tillater passasje av
smøremiddel fra stemplets [E] kam-
mer til utløp 1.
D
⚠
Die Abstände zwischen den
Leitungen
vom
Zweilei-
tungsverteiler MDV-M und
MDV-L gewährleisten eine
vollständige Kompatibilität
mit dem Großteil der han-
delsüblichen Modelle.
Die Monoblock-Zweileitungsverteiler
MDV-M und MDV-L können zur Aus-
gabe folgender Fluide verwendet
werden:
- Schmieröl mit einer Viskosität von
mindestens 40 cSt
- Fett mit Konsistenz bis NLGI 2.
BETRIEB
Im Folgenden wird die Schmiermit-
telverteilung für die Auslässe 8, 1, 3, 5
und 7 beschrieben.
Erläuterung Abb. 3, 4, 5, 6, 7:
A= Schmiermittel unter Druck
B= Ausgegebenes Schmiermittel
C= Schmiermittel nicht unter Druck
D, E, F, G= Kolben
M= auslässe
PHASE 1
Das Schmiermittel fließt durch den
Anschluss an der Zuleitung und füllt
die Kammer vom Kolben [D] - Abb. 3.
Das Schmiermittel unter Druck drückt
den Kolben [D] nach links.
Mit dieser Bewegung wird das
Schmiermittel ausgegeben vom Aus-
lass Nr. 8.
PHASE 2
Durch Verschieben vom Kolben [D]
S
De volymetriska monoblock förde-
larna MDV-M, MDV-L kan användas
för att pumpa:
- smörjoljor med minimiviskositet 40
cSt
- fett med graderingar upp till NLGI 2.
FUNKTION
Följande beskrivning förklarar fördel-
ningen av smörjmedel för utloppen 8,
1, 3, 5, 7.
Beskrivning bild 3, 4, 5, 6, 7:
A= smörjmedel under tryck
B= smörjmedel vid utloppet
C= smörjmedel utan tryck
D, E, F, G= kolvar
M= utloppssidor
FAS 1
Smörjmedlet passerar genom in-
loppskopplingen och fyller kolvkam-
maren [D], fig. 3.
smörjmedlet under tryck skjuter kol-
ven [D] mot vänster
Denna förflyttning tillåter leveransen
av smörjmedel från utlopp n° 8.
FAS 2
När man flyttar kolven [D] mot vän-
ster öppnas passagen för smörjmed-
let i kolvkammaren [E], fig. 4.
smörjmedlet under tryck skjuter kol-
ven [E] mot vänster
Denna förflyttning tillåter att smörj-
medlet passerar från kolvkammaren
[E] till utlopp n° 1.
E
⚠
La posición de los inter-ejes
del distribuidor volumétri-
co MDV-M y MDV-L permite
la completa compatibilidad
con los modelos presentes
en comercio.
Los surtidores volumétricos monoblo-
que MDV-M, MDV-L pueden ser utili-
zados para suministrar:
- aceites lubricantes con viscosidad
min. 40 cSt
- grasas con graduación hasta NLGI 2.
FUNCIONAMIENTO
La siguiente descripción explica el su-
ministro de lubricante para las salidas
8, 1, 3, 5, 7.
Leyenda fig. 3, 4, 5, 6, 7:
A= lubricante bajo presión
B= lubricante en salida
C= lubricante sin presión
D, E, F, G= pistones
M= caudales
FASE 1
El lubricante pasa a través del racor de
entrada y llena la cámara del pistón
[D], fig. 3.
El lubricante en presión empuja el pis-
tón [D] hacia la izquierda.
Este desplazamiento permite el su-
ministro de lubricante desde la salida
n° 8.
FASE 2
El desplazamiento del pistón [D] hacia
la izquierda abre el paso al lubricante
FI
kaikkien tällä hetkellä mark-
kinoilla olevien mallien kans-
sa.
Yksilohkoisiä volymetrisiä annoste-
lulaitteitta MDV-M, MDV-L voidaan
käyttää seuraavan tyyppisten ainei-
den jakeluun:
- voiteluöljyt, joiden viskositeetti vä-
hintään 40 cSt
- rasvat, joiden luokitus on korkein-
taan NLGI 2.
TOIMINTA
Seuraava kuvaus selvittää voiteluai-
neen jakautumisen poistoille 8, 1, 3,
5, 7.
Selitykset, sivu 3, 4, 5, 6, 7:
A= paineenalainen voiteluaine
B= voiteluaine poistossa
C= voiteluaine ei paineen alaisena
D, E, F, G= männät
M= poistot
VAIHE 1
Voiteluaine menee syötön liitoksen
lävitse ja täyttää mäntäkammion [D],
kuva 3.
Paineen alainen voiteluaine työntää
mäntää [D] vasemmalle.
Tämä siirtyminen mahdollistaa voite-
luaineen jakamisen poistosta nro. 8.
VAIHE 2
Männän [D] siirtyessä vasemmalle
voiteluaineen kulku aukeaa mäntä-
kammioon [E], kuva 4.
Paineen alainen voiteluaine työntää
mäntää [E] vasemmalle.
- 17 -
P
MDV-M e MDV-L permite a
completa compatibilidade
com os modelos presentes
no comércio.
Os distribuidores volumétricos mo-
nobloco MDV-M, MDV-L podem ser
usados para fornecer:
- óleos lubrificante com viscosidade
min. 40 cSt
- graxas com gradação até NLGI 2.
FUNCIONAMENTO
A descrição seguinte explica a distri-
buição do lubrificante para as vazões
8, 1, 3, 5, 7.
Legenda fig. 3, 4, 5, 6, 7:
A= lubrificante sob pressão
B= lubrificante em fornecimento
C= lubrificante sem pressão
D, E, F, G= pistões
M= descarga
FASE 1
O lubrificante passa através do encai-
xe da entrada e enche a câmara do
pistão [D], fig. 3.
O lubrificante em pressão empurra o
pistão [D] para a esquerda.
Este deslocamento permite o forneci-
mento de lubrificante da vazão n° 8.
FASE 2
A mudança do pistão [D] para a es-
querda abre a passagem do lubrifi-
cante na câmara do pistão [E], fig. 4.
O lubrificante em pressão empurra o
pistão [E] para a esquerda.
Este deslocamento permite a pas-
RU
и MDV-L позволяет иметь
полную совместимость с
большинством
моделей,
представленных на рынке.
Объемные распределители мо-
ноблоки MDV-M, MDV-L могут быть
использованы для распределения:
- смазочные масла с вязкостью мин.
40 cSt
- смазки с уровнем до NLGI 2.
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Следующее описание объясняет
распределение смазки для подач 8,
1, 3, 5, 7.
Легенда фиг. 3, 4, 5, 6, 7:
A= Смазка под давлением
B= Смазка в подводе
C= Смазка не под давлением
D, E, F, G= пистоны
M= подводы
ФАЗА 1
Смазка проходит через переходник
входа и наполняет камеру пистона
[D], фиг. 3.
Смазка под давлением давит на пи-
стон [D] влево.
Это движение позволяет подачу
смазки подвода n° 8.
ФАЗА 2
Передвижение пистона [D] влево
открывает проход смазки в камеру
пистона [E], фиг. 4.
Смазка под давлением давит на пи-
стон [Е] влево.
Это передвижение позволяет пере-