Mercedes-Benz Sprinter 2018 Instrucciones De Servicio página 232

Ocultar thumbs Ver también para Sprinter 2018:
Tabla de contenido
230 Transportar
%
Tenga en cuenta los datos de la capacidad de
carga máxima de los puntos de amarre indivi‐
duales. Si para la sujeción de la carga com‐
bina varios puntos de amarre, tenga siempre
en cuenta la capacidad máxima de carga del
punto de amarre con menor capacidad. En un
frenado en seco, p. ej., actúan fuerzas que
pueden alcanzar varias veces la presión en
función del peso de la mercancía. Para repar‐
tir la absorción de fuerza utilice siempre dife‐
rentes puntos de amarre. Someta los puntos
de sujeción o a las argollas de sujeción a una
carga uniforme.
Tenga siempre en cuenta en el manejo de la
correa de sujeción las instrucciones de servicio o
las indicaciones del fabricante de la correa de
sujeción.
Tenga en cuenta la información de la capacidad
máxima de carga de los puntos de amarre
(
página 326).
/
Como conductor, usted es responsable de:
Asegurar bien la mercancía de forma que no
R
se desplace, vuelque, ruede ni se caiga.
Considerar tanto las situaciones normales del
tráfico, como las maniobras de desvío o los
frenados en seco y las calzadas en malas
condiciones.
La sujeción de la carga cumpla los requisitos
R
y reglas de la técnica vigentes en materia de
sujeción de la carga.
Si este no es el caso, puede ser penado por la
ley, dependiendo del legislador y de las con‐
secuencias derivadas de ello. Tenga en
cuenta para ello las correspondientes disposi‐
ciones legales específicas de cada país.
Compruebe la sujeción de la carga antes de cada
marcha y en intervalos regulares durante una
marcha larga. Corrija una sujeción de carga inco‐
rrecta o insuficiente. Puede encontrar la informa‐
ción para una sujeción profesional de la carga en
los fabricantes de medios auxiliares para el trans‐
porte o los elementos de amarre para la sujeción
de la carga, p. ej.
Tenga en cuenta lo siguiente cuando asegure la
carga:
Rellene los espacios entre la mercancía y las
R
paredes del espacio de carga y las cajas
pasarruedas en unión rígida. Para ello utilice
medios auxiliares para el transporte estables
en su forma, como cuñas, maderas de suje‐
ción o acolchados.
Asegure contra el volcado la estabilidad de la
R
mercancía en todas las direcciones.
Utilice los puntos de amarre o las argollas de
sujeción y los rieles de carga en el espacio de
carga o sobre la superficie de carga.
Utilice solo según las normas vigentes (p. ej.,
DIN EN) elementos de amarre comprobados,
como barras de fijación, barras de bloqueo o
redes de amarre y correas de sujeción. Utilice
siempre los puntos de amarre situados lo
más cerca posible de la mercancía para
mayor seguridad y acolche los cantos afila‐
dos.
Utilice especialmente y de forma prioritaria
con mercancías pesadas las argollas de suje‐
ción para asegurar.
%
Puede encontrar los elementos de amarre
comprobados según las normas vigentes (por
ejemplo, DIN EN) en cualquier empresa espe‐
cializada o en un taller especializado cualifi‐
cado.
Indicaciones sobre el panel separador
Los vehículos matriculados como vehículo indus‐
trial (N1, N2) sin panel separador no cumplen la
norma ISO27956 relativa a los dispositivos para
una sujeción reglamentaria de la carga en furgo‐
netas. Si se utiliza el vehículo para el transporte
de mercancías, se recomienda encarecidamente
reequiparlo con el panel separador, ya que es
muy costoso sujetar la carga de forma reglamen‐
taria en vehículos sin panel separador.
Sinopsis de los puntos de amarre
Puntos de amarre (ejemplo del combi)
1
Argollas de sujeción
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido