Hamilton Beach 31100 Manual Del Usuario

Hamilton Beach 31100 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 31100:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840195700 ENv04.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
11/24/10
11:37 AM
Page 1
Countertop Oven
With Rotisserie
Four et rôtissoire
Horno para mostrador
con rostizador
English ...................... 2
Français .................. 17
Español .................. 28
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 31100

  • Página 1 840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:37 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Countertop Oven Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! With Rotisserie Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca...
  • Página 2 840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:37 AM Page 2 wWARNING Fire Hazard. • If contents ignite, do not open oven door. Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening door. • Do not operate unattended while in Broil mode. •...
  • Página 3 840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:37 AM Page 3 19. Do not place any of the following materials in the oven: paper, 22. Do not place eyes or face in close proximity with tempered cardboard, plastic, and the like. safety glass door, in the event that the safety glass breaks. 20.
  • Página 4: Parts And Features

    840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:37 AM Page 4 BEFORE FIRST USE Parts and Features Most heating appliances produce an odor and/or smoke when used the first time. Plug unit into outlet. Turn FUNCTION dial to BAKE and turn TEMPERATURE dial to 450˚F; then rotate TIMER to set for 5 minutes.
  • Página 5 840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:37 AM Page 5 Parts and Features (cont.) ROTISSERIE Remove both oven racks. BAKE BROIL Place large coated baking pan in the Center food in the oven. Rack position will vary depending on size of food. Place oven rack in high position.
  • Página 6 840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:37 AM Page 6 Fire Hazard. • Do not use oven cooking bags. How to Bake w WARNING • If contents ignite, do not open oven door. • Always allow at least 1 inch between food Unplug oven and allow contents to stop and heating element.
  • Página 7 840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:37 AM Page 7 How to Bake (cont.) • Do not totally enclose foods in aluminum foil. • Bake foods, such as a whole chicken, on the Foil can insulate foods and slow down heating. LOW RACK POSITION. Place food in baking pan. •...
  • Página 8: Convection Bake

    840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:37 AM Page 8 Fire Hazard. • Do not use oven cooking bags. Convection Bake w WARNING • If contents ignite, do not open oven door. • Always allow at least 1 inch between Unplug oven and allow contents to stop food and heating element.
  • Página 9 840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:37 AM Page 9 Convection Bake (cont.) TIPS FOR USING CONVECTION BAKE • Bake at the same oven temperature but for a shorter period of time. NOTE: Convection Bake forces more air to circulate in the oven, so food will cook faster than the conventional Bake setting.
  • Página 10 840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:37 AM Page 10 How to Broil Fire Hazard. w WARNING • If contents ignite, do not open oven door. • Keep 1 inch between food and heating element. Unplug oven and allow contents to stop •...
  • Página 11: Rotisserie Cooking

    840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 11 Fire Hazard. • Do not use oven cooking bags. Rotisserie Cooking w WARNING • If contents ignite, do not open oven • Always allow at least 1 inch between door. Unplug oven and allow contents food and heating element.
  • Página 12 840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 12 Rotisserie Cooking (cont.) Turn oven to OFF; use rotisserie lift to insert the rod into oven with the pointed end of rod inserted into the right side of the oven. Lift rod above bracket on left side of oven and rest rod on the bracket.
  • Página 13 840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 13 Rotisserie Cooking (cont.) Place meat on a clean surface to Using oven mitts, unscrew the Slide meat onto a serving tray or cool slightly. rotisserie forks from the rotis- cutting surface. serie rod.
  • Página 14 840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 14 Cleaning Electrical Shock Hazard. w WARNING Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts. Your oven should be cleaned regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard. To clean inside of oven, wipe oven Hand washing and drying will walls, bottom of oven, and glass...
  • Página 15: Tips And Troubleshooting

    840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 15 Tips and Troubleshooting Tips • When using the black ceramic-coated baking pan, temperature • Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil. degrees lower than recipe directions. should be set 25 This will cause overheating of the oven.
  • Página 16 840195700 ENv04.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 16 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 17 840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 17 wAVERTISSEMENT Danger d’incendie. • Si le contenu de votre grille-pain se met à brûler, n’ouvrez jamais la porte du four. Débranchez l’appareil et laissez le contenu s’arrêter de brûler avant d’ouvrir la porte. •...
  • Página 18 840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 18 16. Un incendie peut survenir si le four est recouvert, touche ou est 20. Ne pas couvrir le plateau à miettes ou toute pièce du four avec près de matériaux inflammables, y compris rideaux, tentures, du papier métallique.
  • Página 19: Pièces Et Caractéristiques

    840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 19 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Pièces et caractéristiques La plupart des appareils chauffants produisent une odeur ou de la fumée (ou les deux) lors de leur première utilisation. Brancher l’appareil dans une prise. Tourner la commande par cadran à BAKE (cuire) et le sélecteur de température à...
  • Página 20 840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 20 Pièces et caractéristiques RÔTISSOIRE Retirer les deux grilles du four. Placer le grand plat de cuisson CUISSON BRUNISSAGE avec enduit à la position la plus Placer les aliments au centre du four. La position de la grille variera Placer la grille du four dans basse du four pour récupérer les selon la dimension des aliments.
  • Página 21 840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 21 Risque d’incendie. • Ne pas utiliser de sac de cuisson au four. Pour la cuisson w AVERTISSEMENT • Si les aliments s’enflamment, ne pas • Toujours laisser 1 pouce libre entre les ouvrir la porte du four.
  • Página 22 840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 22 Pour la cuisson (suite) • Ne pas emballer hermétiquement les aliments dans • Cuire les aliments comme le poulet entier en le papier aluminium. L’aluminium isole les aliments plaçant en POSITION INFÉRIEURE DE LA GRILLE. et ralentit leur chauffage.
  • Página 23: Cuisson Par Convection

    840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 23 Risque d’incendie. • Ne pas utiliser de sac de cuisson au four. Cuisson par w AVERTISSEMENT • Si les aliments s’enflamment, ne pas • Toujours laisser 1 pouce libre entre les ouvrir la porte du four. Débrancher le aliments et l’élément de chauffage.
  • Página 24 840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 24 Cuisson par convection (suite) CONSEILS DE CUISSON AU FOUR À • Faire cuire à la même température de four mais CONVECTION pendant une plus courte durée. REMARQUE : La cuisson par convection force plus OU : d’air à...
  • Página 25: Cuisson Au Gril

    840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 25 Cuisson au gril Risque d’incendie. • Ne pas utiliser de sac de cuisson au four. w AVERTISSEMENT • Si les aliments s’enflamment, ne pas • Toujours laisser 1 pouce libre entre les ouvrir la porte du four.
  • Página 26: Cuisson À La Rôtissoire

    840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 26 Risque d’incendie. • Ne pas utiliser de sac de cuisson au four. Cuisson à w AVERTISSEMENT • Si les aliments s’enflamment, ne pas • Toujours laisser 1 pouce libre entre les ouvrir la porte du four. Débrancher le aliments et l’élément de chauffage.
  • Página 27 840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 27 Cuisson à la rôtissoire (suite) Éteindre le four puis utiliser le système de levage de la rôtisserie pour insérer le tournebroche dans le four. L’extrémité pointue du tournebroche doit pointer vers la droite du four. Placer le tourne- broche au-dessus du support situé...
  • Página 28 840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 28 Cuisson à la rôtissoire (suite) Avec des gants de cuisinier, Déposer la viande sur une surface Transférer la viande sur un plat dévisser les fourchettes de la propre et laisser refroidir un peu. de service ou sur une planche à...
  • Página 29 840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 29 Nettoyage Risque d’électrocution. w AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique pour le nettoyage. Des débris métalliques peuvent se détacher et tomber sur des composants électriques. Nettoyer périodiquement le four pour un rendement optimal et prolonger la durée de vie. Le nettoyage périodique diminue également le risque d’incendie.
  • Página 30: Conseils Et Dépannage

    840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 30 Conseils et dépannage Conseils • Avec l’utilisation du plat de cuisson enduit de céramique noire, • Ne pas recouvrir le ramasse-miettes ou toutes autres pièces du la température doit être réglée à 25 degrés (14 °C) de moins que four avec du papier métallique.
  • Página 31: Garantie Limitée

    840195700 FRv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 31 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Página 32 840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 32 wADVERTENCIA Peligro de incendio. • Si los contenidos se prenden fuego, no abra la puerta del horno. Desenchufe el horno y espere que los contenidos dejen de quemarse y que se enfríen antes de abrir la puerta. •...
  • Página 33 840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 33 17. Puede ocurrir un incendio si el horno eléctrico se cubre, toca o se 22. Para apagar el horno, coloque el Parilla de contador en la posición encuentra cerca de materiales inflamables, incluyendo cortinas, de APAGADO.
  • Página 34: Partes Y Características

    840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 34 ANTES DEL PRIMER USO Partes y Características La mayoría de los aparatos calentadores producen olor y/o humo cuando se utilizan por primera vez. Enchufe la unidad en el tomacorriente. Gire la perilla de FUNCIÓN a BAKE (hornear) y gire la perilla de TEMPERATURA a 450˚F (230˚C);...
  • Página 35 840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 35 Partes y Características (cont.) ROSTIZADOR Quite ambas parrillas del horno. Coloque la bandeja para hornear HORNEAR ASAR Coloque los alimentos en el centro del horno. La posición de las parrillas Coloque el estante del horno en la grande revestida en la posición más cambia en relación al tamaño de los alimentos.
  • Página 36: Cómo Cocinar

    840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 36 Riesgo de Fuego. • No use bolsas para cocinar en horno. w ADVERTENCIA Cómo Cocinar • Si el contenido prende fuego no abra la • Siempre deje por los menos 1 pulgada puerta del horno.
  • Página 37 840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 37 Cómo Cocinar (cont.) • No encierre completamente el alimento en papel • Cocine alimentos tales como pollo entero en el aluminio. El papel puede aislar el alimento y retar- POSICIÓN BAJA DE LA REJILLA. Coloque el alimento dar el calentamiento.
  • Página 38: Horneado Por Convección

    840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 38 Riesgo de Fuego. • No use bolsas para cocinar en horno. Horneado por w ADVERTENCIA • Si el contenido prende fuego no abra la • Siempre deje por los menos 1 pulgada puerta del horno.
  • Página 39 840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:38 AM Page 39 Horneado por Convección (cont.) CONSEJOS PARA UTILIZAR EL HORNEADO • Hornee con la misma temperatura del horno pero por un período de tiempo más corto. POR CONVECCIÓN NOTA: El horneado por convección hace circular el aire dentro del horno, por lo que los alimentos se •...
  • Página 40 840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:39 AM Page 40 Riesgo de Fuego. • No use bolsas para cocinar en horno. Cómo Asar w ADVERTENCIA • Si el contenido prende fuego no abra la • Siempre deje por los menos 1 pulgada puerta del horno.
  • Página 41 840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:39 AM Page 41 Riesgo de Fuego. • No use bolsas para cocinar en horno. Cocción con w ADVERTENCIA • Si el contenido prende fuego no abra la • Siempre deje por los menos 1 pulgada puerta del horno.
  • Página 42 840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:39 AM Page 42 Cocción con rostizador (cont.) Apague el horno OFF (apagado), después use el elevador de ros- ticería para poner la varilla en el horno con el extremo puntiagudo de la varilla insertado en el lado derecho del horno.
  • Página 43 840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:39 AM Page 43 Cocción con rostizador (cont.) Coloque la carne sobre una Usando guantes de cocina, Deslice la carne en una charola superficie limpia para enfriarla desenrosque los tenedores del para servir o en una superficie ligeramente.
  • Página 44: Limpieza

    840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:39 AM Page 44 Peligro de Descarga Eléctrica. Limpieza w ADVERTENCIA No limpie con estropajos metálicos. Las piezas pueden romper la almohadilla y tocar partes eléctricas. Su horno debe limpiarse regularmente para un mejor desempeño y una larga vida. La limpieza regular también reducirá el riesgo de fuego. Para limpiar el interior del horno, Lavar y secar las piezas del horno limpie las paredes, parte inferior...
  • Página 45: Consejos Y Resolviendo Problemas

    840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:39 AM Page 45 Consejos y Resolviendo Problemas Consejos • Cuando utilice la bandeja para hornear negra revestida con cerámica, • No cubra la charola para migajas o cualquier otra parte del horno la temperatura debe configurarse en 25 grados (14°C) menos que las con papel metálico.
  • Página 46 840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:39 AM Page 46 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 47 840195700 SPv01.qxd:Layout 1 11/24/10 11:39 AM Page 47 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Página 48 11:39 AM Page 48 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 31100, 31103 120 V~ 60 Hz 1500W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Este manual también es adecuado para:

31103051

Tabla de contenido