Sennheiser BFR 1051 Instrucciones Para El Uso página 23

Raccordement de l´antenne / Collegamento delle antenne /
A
(A)
Les deux antennes téléscopiques sont raccordées aux douilles d´antenne
ANT.
y ANT.
. Il faut tirer les antennes jusqu´à ce qu´ils sont sorties
(A)
(B)
complètement.
Important:
Pour le fonctionnement "diversity" (voir aussi
page 29) il est nécessaire que les deux antennes
soient raccordées.
Votre agent Sennheiser vous informe sur le fonctionnement avec antennes
déplacées (p. ex. montage fixe des récepteurs au rack GA 1051). Il vous
fournit également les accessoires correspondantes ou les commande à bref
délai.
Nelle prese per antenna ANT.
telescopiche. Sfilare completamente gli stili delle antenne!
Importante: per l'esercizio Diversity (vedi anche pagina 29)
devono essere collegate entrambe le antenne
Per il funzionamento con le antenne separate (per esempio per il montaggio
fisso del ricevitore nel rack GA 1051), potete informarVi presso il Vostro
Rivenditore specializzato Sennheiser, che fornisce anche gli spinotti neces-
sari o li ordina a breve termine.
De beide telescoopantennes worden op de antenne-contactbussen
ANT.
en ANT.
gestoken. Antennen a.u.b. helemaal uittrekken!
(A)
(B)
Belangrijk:
Voor de diversity-functie (zie ook pagina 29)
dienen beide antennes te zijn aangesloten!
Uw Sennheiser-handelaar zal u graag over de functie met antennes op
afstand informeren (Bijv. bij de vaste montage in Rack GA 1051). Hij
levert ook overeenkomstige accessoires of bestelt deze voor u.
Het aansluiten van de antennes
BALANCED
UNBALANCED
VOLUME
e ANT.
vengono infilate le due antenne
(A)
(B)
DC 12-15 V
A
(B)
23
loading