Enlaces rápidos

EK 6042
Instrucciones de uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sennheiser EK 6042

  • Página 1 EK 6042 Instrucciones de uso...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Pantalla ....................9 Adaptador Backpanel ..............11 Puesta en funcionamiento ............12 Utilizar el EK 6042 en la cámara de vídeo ........ 12 Conectar el adaptador Backpanel ..........13 Conectar el adaptador de paquete de baterías ....... 13 Conexión a la grabación de sonido o a la mesa de mezclas .. 14 Conectar los auriculares ...............
  • Página 3 • Panasonic es una marca registrada de Panasonic Corporation. • Sony es una marca registrada de Sony Corporation. • UniSlot es una marca registrada de Ikegami Tsushinki Co., Ltd. • SuperSlot™ es una marca registrada de Sound Devices, LLC. EK 6042...
  • Página 4: El Receptor De Cámara Portátil Ek 6042

    El receptor de cámara portátil EK 6042 El receptor de cámara portátil EK 6042 El EK 6042 es un receptor de dos canales True-Diversity en formato minia- tura. Es compatible con el compartimento de receptor de las cámaras de vídeo profesionales o de las mesas de mezclas móviles con UniSlot/ SuperSlot™...
  • Página 5: Vistas Generales Del Producto

    Mantener pulsada: véase «Ejecutar la sincroniza- ción (Sync)» en la página 17 LEDs de estado para el canal de recepción 1 o 2 Detalles en página 8 Tecla Pulsar brevemente: Confirmar selección Mantener pulsada: véase «Cambiar escenas» en la página 19 EK 6042...
  • Página 6: Funciones De Las Teclas

    CH2 • Cambiar a la opción de menú anterior Pulsar brevemente • Aumentar el valor ajustado • Sincronizar un transmisor con el EK 6042 (véase (Sync) página 17) Mantener pulsada • Cambiar entre la pantalla estándar, pantalla CH1 y pantalla CH2 •...
  • Página 7: Lado Inferior

    El canal de recepción está conectado y recibe un transmisor. Las pilas recargables del transmisor y del receptor tienen capacidad suficiente. amarillo En la pantalla se muestra un mensaje de estado. rojo En el canal de recepción no se recibe ningún transmisor. EK 6042...
  • Página 8: Pantalla

    Nivel de audio del transmisor con función Peak-Hold Indicación Mute: O bien el EK 6042 ha silenciado la salida de audio por motivo de una señal de recepción insuficiente o perturbada, o bien el transmisor recibido ha sido silenciado con su interruptor MUTE.
  • Página 9 Channel Power, se visualiza «inactive». Capacidad de la pila recargable del transmisor recibido Intensidad de la señal de recepción de ambos ramales Diversity con indicación del umbral de supresión de ruido Indicación Mute (v. en página 9) 10 | EK 6042...
  • Página 10: Adaptador Backpanel

    Vistas generales del producto Adaptador Backpanel El adaptador Backpanel GA 6042 BP se puede adquirir como accesorio. Se necesita para utilizar el EK 6042 fuera de una cámara de vídeo. AES3 DC-IN MAIN 1/2 AUX 1/2 7-18V Conector hembra Conector hembra de audio de las salidas de...
  • Página 11: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Utilizar el EK 6042 en la cámara de vídeo Puede fijar el EK 6042 en el compartimento de receptor de una cámara de vídeo. Para el montaje en cámaras de vídeo con UniSlot/SuperSlot™ (p. ej., Panasonic, Ikegami, ARRI, Sound Devices) se necesita el set GA 6042-25, para el montaje en cámaras de vídeo Sony, el set GA 6042-15.
  • Página 12: Conectar El Adaptador Backpanel

    Puesta en funcionamiento Conectar el adaptador Backpanel Para utilizar el EK 6042 fuera de su cámara de vídeo (p. ej., en una mesa de mezclas móvil), se necesita el adaptador Backpanel GA 6042 BP, así como una alimentación de corriente externa.
  • Página 13: Conexión A La Grabación De Sonido O A La Mesa De Mezclas

    Puesta en funcionamiento Conexión a la grabación de sonido o a la mesa de mezclas El EK 6042 puede recibir dos transmisores simultáneamente. Para conectar a la grabación de sonido o a la mesa de mezclas, se necesita por tanto un cable adaptador en Y como mínimo.
  • Página 14: Manejo

    CH1 o la pantalla CH2. Mantenga pulsada la tecla Se visualiza una animación. Seguidamente, el EK 6042 se apaga. Abrir la pantalla estándar, la pantalla CH1 o la pantalla CH2 Después de encender se vi- sualiza la pantalla estándar...
  • Página 15 Power todos los conectores hembra de salida y está activa sólo en la salida de auriculares active: La señal de audio está activa en todos los conectores hembra de salida MAIN Format digital AES-3 o analog 16 | EK 6042...
  • Página 16: Ejecutar La Sincronización (Sync)

    Por ello no aparece la selección del canal de recepción. Una vez que se haya iniciado la sincroniza- ción, se visualiza Hold to IR y la interfaz de infrarrojos parpadea en azul. EK 6042 | 17...
  • Página 17: Ejecutar La Configuración Automática (Auto)

    (véanse instrucciones de manejo del transmisor) frente a la interfaz de infrarrojos del EK 6042. El EK 6042 detecta el transmisor y su rango de frecuencia. El parpadeo azul de la inter- faz de infrarrojos cesa. Aumente la distancia entre el transmisor y el EK 6042.
  • Página 18: Realizar Un Scan De Frecuencias

    Si entre varias tomas se deben cambiar los micrófonos y no queda tiempo para configurar, puede prepararse del siguiente modo: Configure previamente el transmisor y el EK 6042. Guarde cada una de las configuraciones de receptor que se necesiten como una escena (véase más abajo).
  • Página 19: Configurar Con Un Navegador Web

    Configurar con un navegador web Puede conectar el EK 6042 directamente a un PC de Windows o a un Mac y configurarlo con un navegador web. Si conecta el EK 6042 a un PC de Windows, no tiene que instalar contro- ladores.
  • Página 20 Transmitter Profiles El menú Transmitter Profiles contiene perfiles de transmisor preajusta- dos que son compatibles con el EK 6042. Éstos se pueden ver en la opción de menú Default Profiles. Con la opción de menú Custom Profiles puede crear también nuevos...
  • Página 21: Mantenimiento Y Conservación

    Puede entrar en la carcasa del producto y provocar un cortocircuito en la electrónica. Mantenga los líquidos de todo tipo lejos del producto. Nunca utilice disolventes ni detergentes. Limpie el EK 6042 y los accesorios con un paño ligeramente humede- cido. Accesorios Número de Producto Descripción...
  • Página 22: Especificaciones Técnicas

    Dimensiones (Al x An x Pro) aprox. 107 x 90 x 26 mm (sin antenas) Peso aprox. 340 g Interfaz de configuración Conector hembra micro-USB, tipo B Puerto Multipin Conector de 60 pines para adaptador GA 6042 EK 6042 | 23...
  • Página 23 –22 dBu a +8 dBu (ajustable) Utilización con adaptador de paquete de baterías GA 6042 BA (GA 6042 BP necesario para usar) Paquete de baterías compatible Sennheiser BA 61 Autonomía > 4 horas (con 2 paquetes de baterías BA 61) Dimensiones (Al x An x Pro) aprox.
  • Página 24: Licenses

    • Redistributions in binary form must reproduce the above copyright no- tice, this list of conditions and the following disclaimer in the documen- tation and/or other materials provided with the distribution. EK 6042...
  • Página 25: The Creative Commons License

    Work is included in its entirety in unmodified form along with one or more other contributions, each constituting separate and indepen- dent works in themselves, which together are assembled into a col- lective whole. A work that constitutes a Collection will not be consid- EK 6042...
  • Página 26 “You” means an individual or entity exercising rights under this Li- cense who has not previously violated the terms of this License with respect to the Work, or who has received express permission from EK 6042...
  • Página 27 Licensor waives the exclusive right to collect such royalties for any exercise by You of the rights granted under this License; and, EK 6042...
  • Página 28 Perform; (II) You may not offer or impose any terms on the Adapta- tion that restrict the terms of the Applicable License or the ability of the recipient of the Adaptation to exercise the rights granted to that EK 6042...
  • Página 29 Original Author's honor or reputation. Licensor agrees that in those jurisdictions (e.g. Japan), in which any exercise of the right granted in Section 3(b) of this License (the right to make Ad- aptations) would be deemed to be a distortion, mutilation, modifica- EK 6042...
  • Página 30 Each time You Distribute or Publicly Perform an Adaptation, Licensor offers to the recipient a license to the original Work on the same terms and conditions as the license granted to You under this Li- cense. EK 6042...
  • Página 31 License, such addi- tional rights are deemed to be included in the License; this License is not intended to restrict the license of any rights under applicable law. EK 6042...
  • Página 32: Pin Assignment

    – – Power CA 6042 XLR Cable 3-Pin-XLR (Female) 3-Pin-XLR (Female) 5-Pin-Mini-XLR MAIN 2/AUX 2 MAIN 1/AUX 1 (Female) white black green + (black) + (black) – (green) – (green) + (white) + (white) – (red) – (red) EK 6042...
  • Página 33 Los pines que no estén ocupados no se deben ocupar con una señal. Os pinos sem ocupação não podem ser ocupados com um sinal. Niet bezette pins mogen niet op een signaal worden aangesloten. На неиспользуемые выводы не должны подаваться сигналы. 空闲的针脚不得被分配信号。 EK 6042...
  • Página 35 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ. 06/19, 560088/A05...

Tabla de contenido