French; Description Du Dispositif - BIOSENSORS BIOTRANS Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

French

INSTRUCTIONS D'UTILISATION
DES KITS DE SUIVI DE PRESSION BIOTRANS™
Attention, consulter la documentation
d'accompagnement
Ce produit a été stérilisé a l'oxyde
d'éthylène.
À usage unique exclusivement.
LIRE ATTENTIVEMENT L'ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS, DES AVERTISSEMENTS ET DES PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION
Les kits de suivi de pression BIOTRANS™ incluent tous les modèles en catalogue commençant par « BT » (pour BIOTRANS™ modèle I) et « BTR »
(pour BIOTRANS™ modèle II)

DESCRIPTION DU DISPOSITIF

Le Système de suivi de pression BIOTRANS™ comprend la Base de capteur réutilisable BIOTRANS™ et le Câble d'adaptateur d'écran (tous deux fournis
séparément) ainsi qu'un Kit de suivi de pression BIOTRANS™ stérile à usage unique. Tout contact avec un fluide se déroule à l'intérieur des composants
stériles du kit à usage unique. Les kits intègrent des vannes de décharge de pression intégrale ou des dispositifs de rinçage de 3 ou 30 cc/h, caractérisés par
une décharge de pression intégrale et un débit rapide.
La Base consiste en un capteur de pression fixé à un support rigide. (VOIR Fig.1)
Le patient est isolé électriquement du capteur dont le câble assure la connexion
à l'écran du patient via le câble d'adaptateur d'écran. Des modèles de câbles
spécifiques pour les écrans de la plupart des principaux fabricants sont
disponibles auprès de Biosensors International (Biosensors).
Tous les kits incluent le Dôme à pression Biotrans™ I jetable, à usage unique et
stérile ou le Dôme à rotation Biotrans™ II avec dispositif de rinçage intégral /vanne
de décharge de pression et robinet d'arrêt trois voies. Le Dôme abrite un
diaphragme qui entre en contact avec celui du capteur de la base durant
l'utilisation. Les composants additionnels fournis dans les kits offrant une voie pour
les fluides stériles incluent un tube d'administration intraveineuse, une chambre
compte-gouttes, un presse-tube à galet et un perforateur, une rallonge de tubulure
et des robinets d'arrêt, ainsi que des capuchons additionnels avec et sans prise
d'air (VOIR Fig. 2). Tous les composants en contact avec des fluides respectent les
normes de biocompatibilité ISO et de la FDA.
Les kits peuvent être fournis avec des composants de Système de prélèvement
sanguin fermé BIOPORT™ offrant un accès au sang artériel et/ou veineux grâce à
une connexion sans aiguille, ou des accessoires de fixation du capteur sur le patient.
INDICATIONS ET USAGE PRÉVU
Les kits de suivi de pression BIOTRANS™ Biosensors sont conçus pour être
utilisés avec les Bases de capteur réutilisables BIOTRANS™ pour les
applications de suivi de pression. Les kits BIOTRANS™ contiennent un second
diaphragme qui assure l'isolation entre le fluide (solution saline) en contact avec
la circulation sanguine du patient et le diaphragme de détection de la pression du
capteur. Les bases BIOTRANS™ transmettent des signaux de pression
hémodynamique du cathéter du patient vers un capteur réutilisable dont le signal
peut être affiché à l'aide d'un équipement de suivi séparé.
Les kits contenant un dispositif de rinçage intégral à 3 cc/h sont conçus pour
les mesures de pression physiologique lorsqu'un flux continu est nécessaire
pour préserver la perméabilité du cathéter.
Les kits contenant un dispositif de rinçage intégral à 30 cc/h (bande jaune)
sont conçus exclusivement pour utilisation avec une pompe calibrée pour les
applications néonatales.
Les kits fournis sans dispositif de rinçage sont destinés aux applications de
suivi pour lesquelles un flux de solution saline continu n'est pas nécessaire.
COMPLICATIONS POSSIBLES
Septicémie/infection
Des cultures positives peuvent résulter d'une contamination du système de pression. Des risques accrus de septicémie et de bactériémie ont été associés à
la thrombose liée à l'échantillonnage sanguin, aux liquides de perfusion et au cathéter.
Embolie gazeuse
De l'air peut entrer dans le système et finalement dans le patient par des robinets de fermeture laissés ouverts par mégarde par suite d'une déconnexion
accidentelle du système de pression ou par suite d'une évacuation de bulles d'air résiduelles dans le patient.
Formation de caillots sanguins dans le cathéter et saignement
Si un système rincé n'est pas correctement pressurisé par rapport à la tension sanguine du patient, un saignement ou une formation de caillots sanguins dans
le cathéter peut survenir.
DLCK-0011-003 REV. H8
DLCK-0011-003 REV. H8
DLCK-0011-003 REV.
A2H8
Ne pas re-stériliser
Conserver au sec
Ne pas utiliser si l'emballage
est ouvert ou endommagé
Vers le cathéter via rallonge de tubulure haute pression
Base réutilisable
BIOTRANS
Câble de capteur de 25 cm
(pour connexion avec Câble
d'adaptateur d'écran)
Fig. 1 : Base de fixation sur tige BIOTRANS™, illustrée avec Dôme jetable en place
Vers le cathéter
Rallonge de tubulure
du patient
haute pression
Robinet d'arrêt 3 voies
Robinet d'arrêt Zéro
Fig. 2 : Kit de suivi de pression jetable BIOTRANS™ typique, illustré sans l'accessoire
BIOPORT™. Consulter les instructions pour l'assemblage et l'utilisation.
16
Conserver à l'abri de la
lumière du soleil ou de la chaleur
Présence de phtalates
(DEHP)
Apyrogène
Port Zéro (illustré avec
robinet d'arrêt sur « position Suivi »)
Dôme BIOTRANS
Pattes de dispositif de rinçage
Q
e u
e u
l
e d
o c
h c
n o
Raccord pour kit d'administration IV
Perforateur IV
Chambre compte- gouttes
Filtre de solution
Presse-tube à galet
Kit d'administration IV
Connecter
selon mode
Dispositif de rinçage
d'emploi
Câble de capteur
Câble
d'adaptateur
Assemblage
d'écran
Dôme /rinçage
(non fourni)
BIOTRANS
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido