Página 1
MINIALTAVOZ MINI-ALTOPARLANTE SMA 500 A1 MINIALTAVOZ MINI-ALTOPARLANTE Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso MINIALTIFALANTE MINI SPEAKER Manual de instruções Operating instructions MINI-LAUTSPRECHER Bedienungsanleitung IAN 282368...
Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material. Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta adverten- cia para evitar daños materiales. SMA 500 A1 │ 3 ■...
Para manejar con seguridad el aparato, deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad: ■ Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de daños externos visibles. No utilice un aparato dañado o que se haya caído. │ SMA 500 A1 ■ 4 ...
Página 8
No realice ningún cambio o transformaciones por cuenta propia en el aparato. ■ No abra nunca la carcasa. El aparato no cuenta con ningún componente susceptible de mantenimiento o que el usuario deba cambiar. SMA 500 A1 │ 5 ■...
Página 9
Un uso incorrecto de la batería puede causar incendios, explosiones, fugas de sustancias peligrosas u otras situaciones de peligro. ► No tire nunca el aparato al fuego, ya que la batería integrada podría explotar. │ SMA 500 A1 ■ 6 ...
► Si el suministro es incompleto o se detectan daños debidos a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica). SMA 500 A1 │ 7 ■...
■ Coloque el aparato de modo que no quede expuesto a la incidencia directa de los rayos del sol ni a luces artificiales de alta intensidad. │ SMA 500 A1 ■ 8 ...
USB. ♦ Conecte el conector mini-USB del cable de carga en la conexión POWER INPUT del aparato. El LED de funcionamiento se ilumina en rojo y se carga la batería. SMA 500 A1 │ 9 ■...
BASS en la posición de encen- dido (ON). ♦ Para volver a apagar el altavoz, ajuste el interruptor de encendido/apagado en la posición de apaga- do (OFF). Se apaga el LED de funcionamiento │ SMA 500 A1 ■ 10 ...
INDICACIÓN ► Si se conecta simultáneamente un reproductor en la conexión AUX-IN y otro con el cable del altavoz solo se reproduce el sonido del de la conexión AUX-IN SMA 500 A1 │ 11 ■...
La batería del altavoz Cargue la batería con está descargada (LED el cable de carga (consulte el capítulo de funcionamiento iluminado en rojo o Carga de la apagado). batería). │ SMA 500 A1 ■ 12 ...
Jack de 3,5 mm en el alojamiento. ■ Guarde el aparato en un lugar seco. ■ Cargue la batería integrada regularmente para mante- ner el rendimiento. SMA 500 A1 │ 13 ■...
Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de la manera adecuada. Para obtener más información al respecto, póngase en contacto con las instalaciones locales de desechos o con las administraciones públicas competentes. │ SMA 500 A1 ■ 14 ...
2014/30/EU y la Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011/65/EU. La declaración de conformidad CE completa puede solicitarse a la empresa de importa- ción. SMA 500 A1 │ 15 ■...
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolvere- mos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía. │ SMA 500 A1 ■ 16 ...
Para utilizar correctamente el produc- to, deben observarse todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso. SMA 500 A1 │ 17 ■...
(comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada. │ SMA 500 A1 ■ 18 ...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una direc- ción de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com SMA 500 A1 │ 19 ■...