Página 1
OUTDOOR BLUETOOTH SPEAKER/ ® BOCINA BLUETOOTH PARA EXTERIORES ® SBL TW10 A1 OUTDOOR BLUETOOTH SPEAKER ® Operation and Safety Notes BOCINA BLUETOOTH PARA EXTERIORES ® Instrucciones de utilización y de seguridad Distributed by / Distribuido por: LIDL US, LLC, Arlington, VA 22202 Model No.
Página 2
US-EN Operation and Safety Notes Page US-ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
DESCRIPCIÓN DE LAS PALABRAS DE ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa, que puede provocar la muerte o lesiones graves si no se evita . PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa, que puede provocar lesiones leves o moderadas si no se evita . AVISO indica información que se considera importante, pero que no implica un peligro (p .
Advertencias y símbolos utilizados Estas instrucciones de uso contienen los siguientes símbolos y advertencias: ¡PELIGRO! Este símbolo junto con la palabra de advertencia “PELIGRO” indica un peligro con un alto nivel de riesgo que, si no se evita, tendrá como resultado una lesión grave o la muerte . ¡ADVERTENCIA! Este símbolo junto con la palabra de advertencia “ADVERTENCIA”...
‒ La marca y los logotipos de la palabra Bluetooth son marcas registradas ® de Bluetooth SIG, Inc ., y LIDL US, LLC utiliza dichas marcas bajo licencia . ‒ La marca comercial y el nombre comercial de SilverCrest es propiedad de sus respectivos dueños . US-ES...
‒ Cualquier otro nombre y producto podría ser una marca comercial o marca comercial registrada de sus respectivos dueños . Contenido Extraiga todos los materiales de embalaje y verifique que todos los contenidos del embalaje estén completos . Comuníquese con el proveedor si faltan partes o si alguna está...
Descripción de las partes Conector AUX de entrada LED (indicador de carga de batería) Enchufe de carga micro-USB Cubierta de conector LED (indicator Bluetooth /TWS/AUX de entrada) ® Botón button (bajar el volumen/retroceder/comienzo del título) Botón (reproducir/pausa / encendido / apagado) Botón (subir el volumen/adelantar) Botón TWS Altavoz...
Dimensiones (A x A x F): 4 .5 x 3 .7 x 3 .3 in (116 x 95 x 85 mm) Peso: 19 .4 Oz (550 g) por altavoz Condiciones de funcionamiento 50°F–95°F (10°C–35°C), 40 %–85 % humedad relativa Clase de protección: IP X7 Temperatura de almacenamiento:...
Página 31
riesgos . Siempre mantenga a los niños alejados del material de empaque . Este producto no es un juguete . Este producto no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos de que sean supervisadas o instruidas respecto al uso del producto por una persona responsable por su seguridad .
incluyendo interferencia que pueda causar una operación no deseada . Interferencia inalámbrica Apague el dispositivo en el interior de aviones, hospitales, salas de servicios médicos o cerca de sistemas médicos electrónicos . Las señales inalámbricas que se transmiten podrían tener un impacto sobre la funcionalidad de dispositivos electrónicos sensibles .
apague el producto de inmediato y desconecte el cable USB . No arroje el producto al fuego ni lo exponga a altas temperaturas . No cubra el producto cuando lo use o lo cargue . Solo debe cargar la batería en ambientes secos, ya que el producto no es ...
No aplique cargas mecánicas a las baterías/baterías recargables . No se deben desmontar, aplastar, perforar, abrir ni mutilar las baterías . Riesgo de fuga de la batería No respetar estas advertencias puede derivar en lesiones o daños materiales. Evite las condiciones ambientales y las temperaturas extremas, ya que ...
funcionamiento . Cargando La batería recargable integrada se debe cargar antes de usar el producto por primera vez . NOTA: Este producto no se puede cargar en el puerto USB de computadoras portátiles, etc . Cuando la batería recargable se agota, se emitirá una señal de sonido ...
intentar establecer una conexión Bluetooth ® Encienda el dispositivo de reproducción y asegúrese de que el modo Bluetooth esté encendido . ® 6 durante 2 segundos hasta que la Mantenga presionado el botón señal LED 5 emita una luz blanca y emita una señal acústica . Ahora, el producto intentará...
Página 37
Botón Función ‒ Presione brevemente para emparejar dos unidades antes de que se conecten a un dispositivo de reproducción Bluetooth externo . Si se el emparejamiento se realiza ® correctamente, escuchará un señal acústica . Las dos bocinas ahora funcionan con bocinas estéreo . ‒...
Conexión mediante el conector AUX de entrada NOTA: La reproducción de música mediante el conector AUX de entrada 1 tiene mayor prioridad que la conexión Bluetooth ® Cuando el cable AUX 13 se conecta en el conector AUX de entrada 1 , ...
Emparejamiento TWS NOTA: Esta función está disponible para que dos bocinas se conecten con TWS (Estereo Inalambrco Real) . Encienda ambos productos y asegúrese de que ambos estén conectados a otro dispositivo por Bluetooth para conectar con la función TWS . ®...
Conexión de la banda para manejo Usted puede conectar la banda al producto para uso en exteriores . Vea el siguiente diagrama para la posición de la instalación . Limpieza Apague el producto y retire todos los cables antes de limpiarlo . ...
Página 41
= Recargue la batería como se describe en la sección de “Carga” de estas instrucciones . Sin conexión Bluetooth ® Error en el funcionamiento del producto . Si fuese necesario, desconecte el cable AUX 13 del conector AUX de entrada 1 . Apague el producto y vuelva a encenderlo y suba el volumen .
P Eliminación Deshágase del empaque mediante sus instalaciones de reciclaje locales y de acuerdo con las regulaciones federales, estatales y locales . Observe las señales del material de empaque para la separación de residuos, los cuales están señalados con abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos / 20–22: papel y tablero de fibra / 80–98: materiales mixtos .
Página 43
• Uso o transporte no indicado del producto . • Desatención a las instrucciones de seguridad y mantención . • Accidentes o causas de fuerza mayor (e .g . relámpagos, incendio, inundación, etc .) . • Manipulación mal intencionada del producto (retirar la cubierta, tornillos, etc .) .
Página 44
• No realizar ninguna reparación ni alteración al producto . ¿De qué manera influyen las leyes estatales con esta garantía? La presente garantía le otorga derechos legales específicos, y pudiera usted contar con otros derechos los cuales varían de un estado a otro . Todas las garantías implícitas se encuentran limitadas a la duración y términos de la presente garantía .