Enlaces rápidos

Bicicleta Fija
ARG-158
Manual de
Instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Randers ARG-158

  • Página 1 Bicicleta Fija ARG-158 Manual de Instrucciones...
  • Página 2 TABLA DE CONTENIDO: 1) INFORMACIÓN IMPORTANTE 2) DIBUJO DE VISTA EXPLOTADA 3) HERRAMIENTAS DE MONTAJE Y PIEZAS NECESARIAS 4) INSTRUCCIONES DE MONTAJE 5) DIBUJO COMPLETO DE EXPLOSIÓN 6) LISTA DE PARTES 7) CONSOLA INSTRUCCIÓN - 1 -...
  • Página 3 SEGURIDAD 1. Por favor, guarde este manual en un lugar seguro para su referencia cuando sea necesario. 2. Por favor, no ensamble ni use este equipo hasta que lea este manual a fondo y con cuidado. La seguridad y la eficiencia solo se pueden lograr cuando el equipo se ensambla, se mantiene y se usa de forma adecuada.
  • Página 4: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO 1. El nivel de seguridad del equipo solo se puede mantener si se examina regularmente para detectar daños y / o desgaste (por ejemplo, barra de manejo, pedales y asiento ... etc.). Es vital que se reemplacen las piezas defectuosas. Y no utilizar hasta que se repare por completo. 2.
  • Página 5: Perspectiva Explotada

    PERSPECTIVA EXPLOTADA - 4 -...
  • Página 6: Instrucción De Montaje

    HERRAMIENTAS TORNILLO HONGO ARANDELA ARANDELA CURVA MARIPOSA EN T JUNTA PARTE DECORATIVA LLAVE ALLEN 15/19 LLAVE MULTIHEX INSTRUCCIÓN DE MONTAJE Paso 1: Fije el estabilizador delantero (2) y (3) en el bastidor principal (1) con ocho juegos de arandela plana (17), tornillos allen de cabeza de champiñón (18) herméticamente.
  • Página 7 INSTRUCCIÓN DE MONTAJE Paso 2: Afloje la perilla de ajuste (10) y extráigala antes de deslizar el soporte del asiento (4) en la carcasa del soporte del asiento en el bastidor principal (1), y alinee los agujeros para la altura deseada, luego suelte la perilla de ajuste y apriete es correcto luego arregle el asiento (5) en el juego de deslizamiento del asiento.
  • Página 8 INSTRUCCIÓN DE MONTAJE Paso 4: Saque el tapón protector (65) y coloque los dos pedazos de cables en la barra del mango primero en el tapón de protección, luego en el orificio, luego de eso coloque el tapón protector (65) de nuevo en el orificio.
  • Página 9 INSTRUCCIÓN DE MONTAJE Paso 6: Fije el pedal (11L) que está marcado "L" en la manivela (28L) marcado "L" con contratuerca (66L) fuertemente en sentido antihorario, luego fije el pedal (11R) que está marcado "R" en la manivela (28R) marcado "R" con la tuerca de seguridad (67R) apretadamente en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 10: Perspectiva Explotada Completa

    PERSPECTIVA EXPLOTADA COMPLETA - 9 -...
  • Página 11: Nomenclador

    NOMENCLADOR LISTA DE PARTES Nº Partes Caracteristicas Cuadro Principal Estabilizador Trasero 80×40×1.5×450L Estabilizador Delantero 80×40×1.5×450L Poste del asiento 60×20×1.5×460L Asiento Parte Decorativa Poste Frontal Dtube 55×62×1.5×750L ¢22×1.5 Manubrio Consola Perilla Ajustable M16×1.5×25L Pedal Izquiero BC1/2”-24 Pedal Derecho BC1/2”-24 Tubo Estabilizador 1 Tubo Estabilizador 2 Tuerca Hexagonal Apoyapies Ajustable...
  • Página 12 NOMENCLADOR LISTA DE PARTES Nº Partes Caracteristicas Cable de Resistencia 620mm Cable de Sensor 430mm Cojinete ¢240×32 Volante magnetic Cobertor Izquierdo Cobertor Derecho Manivela Izquierda 140L-1/2-20UNF-LH Manivela Derecha 140L-1/2-21UNF-RH ¢17×127 ¢240×20×PJ5 Polea Tuerca Hexagonal M8×16 Brida M10×1.25 Cobertor Manivela ¢22×¢17.2×5 Espaciador de Polea Cojinete 6003 2RS...
  • Página 13 NOMENCLADOR LISTA DE PARTES Nº Partes Caracteristicas Tornillo M10×1.5×25L Tornillo ST4.2×19 φ8 Tornillo ST4.2×16 φ8 Cable de Sensor Cardiaco 500mm Goma φ20×5T×490 Sensor Cardiaco Tornillo ST4.2×20 φ8 Tubo de Manubrio φ22×1.5 Tornillo para Allen M8×40 thread 20 Tuerca Hexagonal Correa PJ5 - 380 Tornillo en cruz M5×40...
  • Página 14: Instruccion De Consola

    INSTRUCCION DE CONSOLA ESPECIFICACIONES: TIME(TMR)……………………………………………………………….…00:00-99:59 SPEED(SPD) …………………………………………………………0.0-99.9KM/H(ML/H) DISTANCE(DIST) ………………………………………………………0.00-99.99KM(ML) CALORIES(CAL) ……………………………………………………………0.0-999.9KCAL ※ODOMETER(ODO) ………………………………………………………0-9999KM(ML) ※PULSE(PUL) ………………………………………………………………. …40-240BPM FUNCIONES CLAVE: MODO: esta tecla le permite seleccionar y bloquear a una función en particular que desee. SET (SI TIENE): Puede continuar con el establecimiento de datos para "TIEMPO" "DISTANCIA" "CALORÍAS".
  • Página 15: Rutina De Entrada En Calor Y Enfriamiento

    RUTINA DE ENTRADA EN CALOR Y ENFRIAMIENTO El calentamiento es una parte importante de la rutina. El propósito del calentamiento es preparar el cuerpo para el ejercicio y evitar lesiones. Calentar durante 2 o 5 minutos antes de ejercitarse. Debe comenzar cada sesión mediante calentamiento y estiramiento de los músculos, ayudando a aumentar la circulación y el pulso, a la vez que entrega más oxígeno.
  • Página 16: Movimiento De Cabeza

    Tonificación muscular Para aumentar la tonificación muscular, deberá aumentar el nivel de ejercicio. Esto hará que sus músculos se tensionen y quizás no pueda entrenarse el tiempo que desee. Si al mismo tiempo desea mejorar su estado físico, debe modificar la forma de entrenar. Realizando trabajo liviano durante unos minutos y aumentar el nivel de carga sobre el final.
  • Página 17: Estiramiento Lateral

    ESTIRAMIENTO LATERAL Abra sus brazos de manera lateral y levántelos por encima de su cabeza. Lleve su brazo derecho hacia el techo, lo máximo que pueda. Repita esta acción con su brazo izquierdo. ESTIRAMIENTO DE CUADRICEPS. Apoye una mano contra la pared para mantener el equilibrio. Lleve su pierna derecha hacia atrás y tire de su pie.
  • Página 18 TOQUE DE PIES Lentamente inclínese hacia adelante desde su cintura, dejando que su espalda y sus hombros se relajen a medida que se extienden hacia los dedos de los pies. Estire lo más que pueda y mantenga durante 15 segundos. ESTIRAMIENTO DE TENDONES Extienda su pierna derecha.
  • Página 19: La Garantía De 6 (Meses) No Incluye

    La Garantía RANDERS cubre todo defecto o falla que pudiera producirse en el producto como consecuencia de partes estructurales que demuestren haber resultado defectuosas durante los primeros 6 (seis) meses a partir de la fecha de compra. Quedan excluidos de la Garantía daños provocados por accidentes, golpes o uso indebido del producto (abuso de la función o de la resistencia técnica indicada).
  • Página 20 Para hacer efectiva la garantía RANDERS es imprescindible completar los datos del comercio donde se adquirió el producto, la fecha en que se realizó la venta y la ubicación del local junto con la información personal. DATOS PERSONALES: Nombre y Apellido: Domicilio: Teléfono:...

Tabla de contenido