Bosch MCM41 Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para MCM41 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 95

Enlaces rápidos

Compact food processor
MCM41..
MCM42..
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Instruction manual
[fr]
Mode d'emploi
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
[da]
Brugsanvisning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Instrucciones de uso
[pt]
Instruções de serviço
[el]
Οδηγίες χρήσης
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[hu]
Használati utasítás
[uk]
Інструкція з експлуатації
[ru]
Инструкция по эксплуатации
[ar]
‫إرشادات االستخدام‬
Kompakt-Küchenmaschine
Compact food processor
Robot multifonction compact
Macchina da cucina compatta
Compact-keukenmachine
Foodprocessor
Foodprosessor
Matberedare
Monitoimikone
Robot de cocina compacto
Máquina de cozinha compacta
Πoλυμίξερ
Kompakt mutfak robotu
Kompaktowy robot kuchenny
Kompakt konyhai robotgép
Компактний кухонний комбайн
Компактньıй кухонньıй комбайн
‫محضرة طعام‬
3
13
22
33
43
53
62
71
80
89
101
111
124
137
147
157
168
195
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch MCM41 Serie

  • Página 1 Compact food processor MCM41.. MCM42.. [de] Gebrauchsanleitung Kompakt-Küchenmaschine [en] Instruction manual Compact food processor [fr] Mode d’emploi Robot multifonction compact [it] Istruzioni per l’uso Macchina da cucina compatta [nl] Gebruiksaanwijzing Compact-keukenmachine [da] Brugsanvisning Foodprocessor [no] Bruksanvisning Foodprosessor [sv] Bruksanvisning Matberedare [fi] Käyttöohje Monitoimikone...
  • Página 95: Observaciones Para Su Seguridad

    Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para un posible propietario posterior. En caso de ceder o entregar el aparato a otra persona, acompáñelo siempre de las correspondientes instrucciones de uso. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 96: Advertencias De Seguridad De Carácter General

    No sumergir nunca la unidad motriz en líquidos. No lavarla debajo del grifo de agua ni tampoco en el lavavajillas. Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato, extraer el cable de conexión de la toma de corriente. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 97 ¡No armar nunca la jarra batidora estando el vaso montado en el aparato! Explicación de los símbolos en el aparato o los accesorios ¡Obsérvense estrictamente las instrucciones de uso! ¡Atención! Cuchillas giratorias. ¡Atención! ¡Accesorios giratorios. No introducir las manos en la abertura para incorporar ingredientes. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 98: Descripción Del Aparato

    Para colocar el cajón en su sitio, inclinarlo Extraer el cable de conexión en la longitud ligeramente hacia arriba e intoducirlo deseada del recogecables. hasta el tope en el alojamiento. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 99: Recipiente De Mezcla Con Accesorios

    ç ê~ää~ÇçêÉë=~ä=ãçåí~êäçë=Éå=Éä=ÇáëÅç=ÇÉ= de nieve y mayonesa. ëçéçêíÉ>=pìàÉí~ê=Éä=ÇáëÅç=éçêí~J~ÅÅÉëçêáçë= Garfio amasador (9c) ç Éä=ÇáëÅç=é~ê~=é~í~í~ë=Ñêáí~ë=ë äç=Éå=ä~ë= para amasar masas pesadas y mezclar ingre- Å~îáÇ~ÇÉë=éêÉîáëí~ë=~=í~ä=ÉÑÉÅíçK= dientes que no deben picarse (por ejemplos uvas pasas, láminas de chocolate). Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 100: Exprimidor De Cítricos

    (sentido de marcha de las agujas del reloj). exprimidor. El saliente de la tapa tiene que encajar ^íÉåÅá å> hasta el tope en la ranura del asa del reci- piente de mezcla. mêÉëí~ê=~íÉåÅá å=~ä=åáîÉä=ÇÉ=ääÉå~Çç=ÇÉä=êÉÅáJ éáÉåíÉ=ÇÉ=ãÉòÅä~K=`~é~ÅáÇ~Ç=ã•ñáã~W=RMM=ãäK= s~Åá~ê=Éä=êÉÅáéáÉåíÉ=~=íáÉãéçK Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 101: Licuadora

    0/off. i~=Ä~íáÇçê~=ë äç=íê~Ä~à~=Åçå=ä~=í~é~=ÉåêçëJ Extraer el cable de conexión de la toma de Å~Ç~K=aÉëãçåí~ê=ç=ãçåí~ê=ä~=Ä~íáÇçê~=ë äç= corriente. Éëí~åÇç=Éä=~ÅÅáçå~ãáÉåíç=é~ê~ÇçK Retirar los accesorios según la siguiente descripción. Limpiar todas las piezas. Véase a este respecto el capítulo «Cuidados y limpieza». Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 102: Cuidados Y Limpieza

    La jarra (sin cuchilla), la tapa y el embudo son ~Öì~>= kç=ÅçäçÅ~ê=åìåÅ~=ä~=Ä~ëÉ=ãçíêáò= apropiados para el lavado en el lavavajillas. Ä~àç=Éä=ÅÜçêêç=ÇÉ=~Öì~=ÇÉä=ÖêáÑç> ¡No lavar la cuchilla en el lavavajillas! Limpiarla siempre bajo el chorro de agua del grifo. ¡No sumergirla nunca en el agua! Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 103: Limpiar La Licuadora

    Guardar el cable de conexión en el com- batidora sobre el aparato. partimento del cable. Volver a poner en marcha el aparato. Guardar los accesorios en el cajón. Colocar el recipiente de mezcla en su emplazamiento. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 104: Accesorios

    Para la efectividad de esta garantía es Advertencia importante imprescindible acreditar por parte del usuario En caso de no poder subsanar la y ante el Servicio Autorizado de BOSCH, la fecha avería con estos consejos, avisar de adquisición mediante la correspondiente al Servicio de Asistencia Técnica FACTURA DE COMPRA o que el usuario Oficial de la marca.
  • Página 105: Recetas/Ingredientes/Elaboración

    Batir hasta obtener un helado cremoso. baja/alta Claras de huevo a punto de nieve Cantidad: 2 hasta 6 claras de huevo Batir con una velocidad de trabajo rápida. Para mezclarlas, ajustar una velocidad de trabajo lenta. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 106 Cortar la mantequilla en trozos pequeños con un cuchillo y ponerlos en la jarra batidora. Agregar la miel y batir durante 15 segundos con una velocidad de trabajo rápida. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 118 Êßíäõíïò ôñáõìáôéóìïý áðü ôï êïöôåñü ìá÷áßñé ôïõ ìßîåñ/ôçí ðåñéóôñåöüìåíç êßíçóç! Ìçí âÜæåôå ðïôÝ ôï ÷Ýñé óáò ìÝóá óôï ôïðïèåôçìÝíï ìßîåñ! Ôï ìßîåñ äïõëåýåé ìüíï ìå êáëÜ âéäùìÝíï ôï êáðÜêé. Áöáéñåßôå/ ôïðïèåôåßôå ôï ìßîåñ ìüíïí, üôáí ç êßíçóç åßíáé áêéíçôïðïéçìÝíç. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 119: Ìå Ìéá Ìáôéü

    = Ç ôá÷ýôçôá åñãáóßáò ìðïñåß íá ñõèìßæåôáé ÷ùñßò äéáâáèìßóåéò áðü MCM41..: ÷áìçëü Ýùò õøçëü áñéèìü óôñïöþí. 0/off = Óôïð M = óôéãìéáßá ëåéôïõñãßá ìå ôïí ìÝãéóôï áñéèìü óôñïöþí, êñáôÜôå ôïí äéáêüðôç ãéá ôçí åðéèõìçôÞ äéÜñêåéá áíÜìéîçò. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 120: Åéñéóìüò

    Óå åñãáóßåò ìÝóá óôï ìðïë ç óõóêåõÞ (óå ìåñéêÜ ìïíôÝëá) ìðïñåß íá ôåèåß óå ëåéôïõñãßá ìüíï Ðáñáêáëåßóèå íá ðñïóÝ÷åôå ôéò ìå ôïðïèåôçìÝíï ôï ìðïë êáèþò êáé óõìâïõëÝò óôéò îå÷ùñéóôÝò Ïäçãßåò ìå ôïðïèåôçìÝíï êáé áóöáëéóìÝíï ×ñÞóçò ãé' áõôÜ ôá åîáñôÞìáôá. ôï êáðÜêé. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 121 ìÝ÷ñé ôï ôÝñìá óôç ó÷éóìÞ ôçò ëáâÞò ôùí äåéêôþí ôïõ ñïëïãéïý ìÝ÷ñé ôï ôïõ ìðïë. ôÝñìá. Ñõèìßæåôå ôïí ðåñéóôñåöüìåíï Ôïðïèåôåßôå ôïí Üîïíá êßíçóçò ìÝóá äéáêüðôç óôçí åðéèõìçôÞ âáèìßäá. óôï ìðïë. Ãéá íá ðñïóèÝóåôå õëéêÜ, ñõèìßæåôå ôïí ðåñéóôñåöüìåíï äéáêüðôç óôï 0/off. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 122 250 g öñïýôá Þ ëá÷áíéêÜ. Ôïðïèåôåßôå ôïí Üîïíá êßíçóçò ìÝóá óôï ìðïë. Ôïðïèåôåßôå ôïí óôßöôç åóðåñéäïåéäþí óôïí Üîïíá êßíçóçò (ôï âÝëïò óôïí óôßöôç íá óõìðßðôåé ìå ôçí êïõêêßäá óôï ìðïë) êáé ôïí óôñÝöåôå óôç öïñÜ ôùí äåéêôþí ôïõ ñïëïãéïý. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 123: Ìåôü Ôçí Åñãáóßá

    ôá óôåñåÜ õëéêÜ óôáäéáêÜ ìÝóá áðü ôï êáé ôï áöáéñåßôå. Üíïéãìá óõìðëÞñùóçò õëéêþí Õðüäåéîç: Óáò óõíéóôïýìå íá êáèáñßæåôå Þ ôï ìßîåñ áìÝóùò ìåôÜ ôç ÷ñÞóç, âë. óôï ÷ýíåôå ôá õãñÜ õëéêÜ ìÝóù ôïõ ÷ùíéïý. êåöÜëáéï ”Êáèáñéóìüò êáé öñïíôßäá”. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 124: Êáèáñéóìüò Êáé Öñïíôßäá

    ðéÜôùí. ñïëïãéïý. ÐñïóÝ÷åôå íá ìç ìáãêþóïõí ôá ðëáóôéêÜ Ó÷åôéêÜ âéäþíåôå ôïõëÜ÷éóôïí ôüóï, ìÝñç ìÝóá óôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí, äéüôé þóôå Ýíá ðôåñýãéï íá êáëýðôåé ôï åßíáé äõíáôüí íá ðáñáìïñöùèïýí. óçìÜäé åðÜíù óôï ðïôÞñé ìßîåñ (ôïðïèÝôçóç –> Åéêüíá Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 125: Öýëáîç Ôçò Óõóêåõþò

    óåôå ôçí õðçñåóßá ôå÷íéêÞò ÓçìáíôéêÞ õðüäåéîç ãéá ôçí åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí. MCM42.. Ôõ÷üí óöÜëìá óôïí ÷åéñéóìü ôçò óõó- êåõÞò, ç åíåñãïðïßçóç ôùí çëåêôñï- íéêþí áóöáëåéþí Þ áíôßóôïé÷á êÜðïéá âëÜâç ôçò óõóêåõÞò äåß÷íïíôáé áðü ôï áíáâüóâçìá ôçò Ýíäåéîçò ëåéôïõñãßáò. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 128 äåõôåñüëåðôá óôç âáèìßäá 1. Ñõèìßæåôå ôï ìßîåñ óôç âáèìßäá 2, ñß÷íåôå ôï ëÜäé áñãÜ ìÝóá áðü ôï ÷ùíß êáé áíáêáôåýåôå ôï ìßãìá, ìÝ÷ñé íá ãáëáêôùìáôïðïéçèåß (ðÞîåé) ç ìáãéïíÝæá. Êáôáíáëþíåôå ôç ìáãéïíÝæá óýíôïìá, áõôÞ äåí äéáôçñåßôáé ãéá ðïëý. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 129 40 g âïýôõñï (áðü ôï øõãåßï) 150 g ìÝëé (áðü ôï øõãåßï) Êüøôå ôï âïýôõñï ìå ìá÷áßñé óå ìéêñÜ êïììÜôéá êáé âÜëôå ôï óôï ìßîåñ. ÐñïóèÝóôå ôï ìÝëé êáé áíáìßîôå åðß 15 äåõôåñüëåðôá ìå õøçëü áñéèìü óôñïöþí. Ôçñïýìå ôï äéêáßùìá áëëáãþí. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 164 He¢e ÿe®a ÿopa¸e¸¸ø ¨oc¹på¯å ¸o²a¯å/o¢ep¹o å¯ ÿpå oªo¯! Hi®oæå ¸e c¹po¯æø¼¹e pº® ªo c¹a¸o æe¸o¨o ¢æe¸ªepº! ¥iª ñac po¢o¹å ¢æe¸ªep a ²ªå ÿo å¸e¸ ¢º¹å a®på¹å¼ ®påò®o÷. ¡æe¸ªep ¯o²¸a ¸i¯a¹å/ c¹a¸o æ÷ a¹å ¹iæ¿®å ÿicæø ºÿ帮å ÿpå oªº. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 165: Kopo¹®Å¼ O¨æøª

    ¸eÿoæaªo® ºÿpa æi¸¸i åóå¯ ñåcæo¯ o¢opo¹i , ¹på¯a¼¹e ÿpåæaªº, ÿpå cÿpaý÷ a¸¸i eæe®¹po¸- ÿepe¯å®añ ÿpo¹ø¨o¯ ñacº ÿo¹pi¢¸o¨o ¸o¨o aÿo¢i²¸å®a a¢o ªeíe®¹i ÿpå- ªæø ÿepepo¢®å. æaªº, ªå . po ªiæ «©oÿo¯o¨a ÿpå C¹ºÿe¸i 1—2, po¢oña ò 媮ic¹¿: ¸eÿoæaª®ax». Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 166: Å®Opåc¹A¸¸ø

    š¸i epcaæ¿¸å¼ ¸i² ¯o²¸a ¢pa¹å æåòe 16 Kpåò®a a ÿæac¹¯aco å¼ ®pa¼ pºñ®å. 16a opo¸®a š¸i epcaæ¿¸å¼ ¸i² ÿo å¸e¸ a ²ªå 16b O¹ ip ªæø a a¸¹a²º a¸¸ø æe²a¹å º øó宺 ªæø ÿpåæaªªø, ø®óo å ¸å¯ ¸e ®opåc¹ºƒ¹ecø. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 167 ñac ïï c¹a æø¸¸ø ªo ªåc®º ªæø ®piÿæe¸- ¸ø c¹a o®. ©åc® ªæø ®piÿæe¸¸ø c¹a- ³a a¸¹a²¹e ÿpoªº®¹å ªæø ¸api a¸¸ø ñå òa¹®º a¸¸ø. o® ¹a ªåc® ªæø ¸api a¸¸ø ®ap¹oÿæi ípi ¯o²¸a ¢pa¹å æåòe a iªÿo iª¸i ÿo¨æå¢æe¸¸ø ªæø ax a¹º. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 168 Ma®cå¯a濸a ®iæ¿®ic¹¿, piªå¸a po¯ íop¯i ®oò宺 aíi®cº¼¹e, = 1,25 æi¹pa (ÿi¸åc¹oï a¢o ¨apøñoï ÿo ep¸º òå ªo ºÿopº a ¨oªå¸¸å- piªå¸å ¯a®c寺¯ 0,4 æi¹pa). ®o o÷ c¹piæ®o÷. Oÿ¹å¯a濸a ®iæ¿®ic¹¿ ªæø ÿepepo¢®å ¹ epªåx ÿpoªº®¹i = 80 ¨pa¯. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 169: Icæø Po¢O¹Å

    ¯o²¸a ¯å¹å ÿocºªo¯å¼- ÿo ep¸i¹¿ ÿpo¹å ¨oªå¸¸å®o oï c¹piæ®å ¸i¼ ¯aòå¸i. ¹a ¸i¯i¹¿. Eæe¯e¸¹å i ÿæac¹¯acå ÿocºªo¯å¼¸i¼ 弯i¹¿ ƒ¯¸ic¹¿ ªæø ÿepe¹ep¹oï ¯aòå¸i ¸e a¹åc®a¹å, ¹a® ø® o¸å ¯o²º¹¿ ¯acå i ñaòi. ªeíop¯º a¹åcø. ³¸i¯i¹¿ ñaòº. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 170: ³¢Epi¨a¸¸ø Ÿpåæaªº

    Oñåóe¸¸ø ÿpecº ªæø ýå¹pºco åx ci eæe¯e¸¹å ¯o²¸a ¯å¹å ÿocºªo¯å¼- ¸i¼ ¯aòå¸i. Ko¸ºc ªæø åña æ÷ a¸¸ø ¸a¼®paóe iªpa º ² ÿicæø å®opåc¹a¸¸ø ÿpoÿoæoc®a¹å ºcix c¹opi¸ ÿiª ÿpo¹oñ¸o÷ oªo÷. ™a®å¯ ñå¸o¯ aæåò®å ÿpoªº®¹i ¸e ÿpåcox¸º¹¿. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 171: Pe®O¯e¸ªaýiï º¹Åæi Aýiï

    ³a a¸¹a²¹e ci i¸¨peªiƒ¸¹å (®pi¯ ¯oæo®a) ªo ñaòi. ¥epe¯å®añ i¯®¸i¹¿ ¸a 10 ce®º¸ª ¸a ¸å ¿®e ñåcæo o¢opo¹i . ©oªa¼¹e ¯oæo®o ¹a ÿepe¯iòa¼¹e ¸a åco®åx o¢ep¹ax. I¸¨peªiƒ¸¹å ÿo 常i ¢º¹å oª¸oï ¹e¯ÿepa¹ºpå. å¯iòa¸e ªo oª¸opiª¸oï ®o¸cåc¹e¸ýiï ¹ic¹o c¹a æø¹¿ ¹eÿæe ¯icýe ªæø ¢poªi¸¸ø. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 172 ¥epepo¢æø¼¹e ªo ¢a²a¸o¨o c¹ºÿe¸ø ÿoªpi¢¸e¸¸ø. åco®e/ ¥÷pe i ípº®¹i ¹a o oñi «M» (ø¢æºñ¸å¼ ¯ºc, òÿå¸a¹, ÿ÷pe i ¯op® å, ÿo¯iªopi ; cåpe a¢o ape¸e) I¸¨peªiƒ¸¹å ¹a ÿpåÿpa å ÿo®æaªi¹¿ pa o¯ ªo ¢æe¸ªepº ¹a ÿpå¨o¹º¼¹e ÿ÷pe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 175 «0/off») å å æeñe¸åø åæ®å å po e¹®å. Oc¸o ¸o¼ ¢æo® ¸å®o¨ªa ¸e ÿo¨pº²a¹¿ ²åª®oc¹å, ¸å®o¨ªa ¸e ªep²a¹¿ ÿoª ÿpo¹oñ¸o¼ oªo¼ å ¸e ¯¾¹¿ ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aòå¸e. ¥epeª ºc¹pa¸e¸åe¯ ¸eåcÿpa ¸oc¹å å æeñ¿ åæ®º å po e¹®å. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 176 Hå®o¨ªa ¸e co¢åpa¹¿ ¢æe¸ªep ¸a oc¸o ¸o¯ ¢æo®e. Pa ½øc¸e¸åe cå¯ oæo ¸a ÿpå¢ope å ÿpå¸aªæe²- ¸oc¹øx Co¢æ÷ªa¹¿ º®a a¸åø å¸c¹pº®ýåå ÿo õ®cÿæºa¹aýåå. Oc¹opo²¸o! paóa÷óåecø ¸o²å. Oc¹opo²¸o! paóa÷óåecø ¸acaª®å. He oÿºc®a¹¿ pº®º a¨pº oñ¸oe o¹ epc¹åe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 177: Ko¯ÿæe®¹¸¾¼ O¢ Op

    16 Kp¾ò®a ѹo¢¾ o¹®p¾¹¿ øóå®, ¸º²¸o ¸a²a¹¿ 16a opo¸®a ¸a ®¸oÿ®º ¸a ¸å²¸e¼ c¹opo¸e 16b ³a¨pº oñ¸oe o¹ epc¹åe ÿpå¢opa å ¾ª 帺¹¿ øóå®. ѹo¢¾ å æeñ¿ øóå® ÿoæ¸oc¹¿÷, e¨o ¸eo¢xoªå¯o cæe¨®a ¸a®æo¸å¹¿ epx å ¾ª 帺¹¿. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 178: Õ®Cÿæºa¹Aýåø

    ©æø ªo¢a æe¸åø 帨peªåe¸¹o ÿpå®pºñe¸¸o¼ ®p¾ò®o¼. ÿepe ec¹å ÿo opo¹¸¾¼ ÿepe®æ÷- ña¹eæ¿ ÿoæo²e¸åe «0/off». š¸å epca濸¾¼ ¸o² (9a) Å æeñ¿ ¹oæ®a¹eæ¿ å a¨pº 广 ªæø å ¯eæ¿ñe¸åø, pº¢®å å 帨pe-ªåe¸¹¾ ñepe a¨pº oñ¸oe o¹ ÿepe¯eòå a¸åø. epc¹åe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 179 ÿpå²a¹¿ e¨o. šc¹a¸o 广 ªåc® ªæø ®peÿæe¸åø ©æø o¹²å¯a co®a å ípº®¹o ºc¹a- c¹a o® ¸a ÿpå oª¸º÷ oc¿. ¸o 广 ÿo opo¹¸¾¼ ÿepe®æ÷ña¹eæ¿ ¸a ¸å ®oe ñåcæo o¢opo¹o å ÿpå²a¹¿ ípº®¹ ® ®o¸ºcº co®o ¾²å¯aæ®å. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 181: Ocæe Pa¢O¹¾

    ¥æac¹¯acco ¾e ªe¹aæå ¸e a²å¯a¹¿ c¹peæ®å å c¸ø¹¿ ee. ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aòå¸e ¯e²ªº ÿocº- Pe®o¯e¸ªaýåø: ¡æe¸ªep æºñòe ce¨o ªo¼, ¹a® ®a® o ¯o²¸a åx ªeíop¯aýåø. oñåc¹å¹¿ cpa º ÿocæe åcÿoæ¿ o a¸åø, c¯. pa ªeæ «Ñåc¹®a å ºxoª». Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 182: Xpa¸e¸åe Ÿpå¢Opa

    ªo ¹ex ÿop, ÿo®a oªå¸ å ÿæoc®åx ¾c¹ºÿo ¸e a®poe¹ ¯ap®åpo ®º Ha oò墮º ÿpå õ®cÿæºa¹aýåå ÿpå¢opa, ¸a c¹a®a¸e ¢æe¸ªepa (ÿpa åæ¿¸oe cpa¢a¹¾ a¸åe õæe®¹po¸¸¾x ÿpeªoxpa- ÿoæo²e¸åe —> påcº¸o® ¸å¹eæe¼ åæå ¸eåcÿpa ¸oc¹¿ ÿpå¢opa º®a ¾ ae¹ ¯å¨a÷óå¼ å¸ªå®a¹op pa¢o- ñe¨o coc¹oø¸åø. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 183: Š®A A¸åø Ÿo º¹Åæå Aýåå

    ¸åø¯ ªa¸¸o¼ å¸c¹pº®ýåå. ©æø ÿoæºñe¸åø ¨apa¸¹å¼¸o¨o o¢c溲å- a²¸oe º®a a¸åe a¸åø æ÷¢o¯ cæºñae ¸eo¢xoªå¯o ÿpeª½ø 广 ªo®º¯e¸¹, ÿoª¹ ep²ªa÷óå¼ Ecæå ¹a®å¯ o¢pa o¯ ¸e ºªae¹cø ía®¹ ÿo®ºÿ®å. ºc¹pa¸å¹¿ ¸eåcÿpa ¸oc¹¿, ¹o o¢pa¹å¹ec¿, ÿo²a溼c¹a, cep åc¸º÷ c溲¢º. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 185 150 ¨ ¯eªa (å xoæoªå濸å®a) Macæo pa ªeæå¹¿ ¸o²o¯ ¸a ¯aæe¸¿®åe ®ºcoñ®å å a¨pº 广 ¢æe¸ªep. ©o¢a 广 ¯eª å ¢å a¹¿ ¹eñe¸åe 15 ce®º¸ª ¸a ¾co®åx o¢opo¹ax. ¥pa o ¸a ¸ece¸åe å ¯e¸e¸å¼ oc¹a æøe¯ a co¢o¼. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 202 BSH Home Appliances S.A. – N.V. EXPERT Service prodloužená záruka aj.) naleznete nawebo - Avenue du Laerbeek 74 Rruga e Kavajes, vých stránkách www.bosch-home.com/cz/ Kulla B Nr 223/1 Kati I Laarbeeklaan 74 nebo nás kontaktujte na +420 251 095 511 1090 Bruxelles – Brussel 1023 Tirane BSH domácí...

Este manual también es adecuado para:

Mcm42 serie

Tabla de contenido