Bosch Styline MCM40 Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Styline MCM40 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68

Enlaces rápidos

Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
MCM40..
de
Gebrauchsanleitung
en
Instruction manual
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
da
Brugsanvisning
no
Bruksanvisning
sv
Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es
Instrucciones de uso
pt
Instruções de serviço
el
Οδηγίες χρήσης
tr
Kullanım kılavuzu
pl
Instrukcja obsługi
uk
Інструкція з експлуатації
ru
Инструкция по эксплуатации
‫إرشادات االستخدام‬
ar
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch Styline MCM40 Serie

  • Página 1 Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MCM40.. Gebrauchsanleitung Bruksanvisning Kullanım kılavuzu Instruction manual Bruksanvisning Instrukcja obsługi Mode d’emploi Käyttöohje Інструкція з експлуатації Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Инструкция по эксплуатации ‫إرشادات االستخدام‬ Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço Brugsanvisning Οδηγίες χρήσης...
  • Página 2 de  Deutsch  en  English  fr  Français  it  Italiano  nl  Nederlands  da  Dansk  no  Norsk  sv  Svenska  fi  Suomi  es  Español  pt  Português  el  Ελληνικά  tr  Türkçe  pl  Polski  uk  Українська  ru  Pycckий  ‫العربية‬ ar    ...
  • Página 68: Uso Conforme A Lo Prescrito

    Uso conforme a lo prescrito  Uso conforme a lo prescrito Leer las presentes instrucciones de uso detenidamente antes de utilizar el aparato. En ellas se facilitan importantes adverten- cias de seguridad y de manejo. El fabricante no asume ninguna  responsabilidad por posibles daños resultantes del incumplimiento  de las instrucciones relativas al uso correcto del aparato. Este aparato ha sido diseñado para la preparación de cantidades  en uso doméstico o en aplicaciones no industriales similares a las  domésticas. No sobrepasar las cantidades a elaborar y los tiempos  de funcionamiento habituales para uso doméstico. Véanse a este  respecto los ejemplos que se facilitan en el apartado «Recetas/ Ingredientes/Elaboración». El presente aparato ha sido diseñado para mezclar, amasar, batir,  cortar y rallar alimentos. En caso de usar los accesorios opcionales ...
  • Página 69   Indicaciones de seguridad servicio de asistencia técnica o una persona igualmente cualificada  deberán reemplazarlo para evitar riesgos. Solo nuestro servicio de  asistencia técnica podrá realizar reparaciones en el aparato.  Antes de cambiar accesorios o piezas adicionales que se muevan  durante el servicio, apagar el aparato y desconectarlo de la red  eléctrica. El aparato debe desconectarse siempre de la red eléctrica  después de cada uso, cuando se vaya a dejar sin vigilancia, antes  del montaje, desmontaje o limpieza. En caso de interrupción del  suministro de corriente, el aparato permanece conectado y vuelve a  arrancar tras restablecerse la alimentación de corriente. No sumer- gir nunca la unidad motriz en líquidos. No lavarla debajo del grifo de  agua ni tampoco en el lavavajillas. Antes eliminar un avería, extraer  el cable de conexión de la toma de corriente.  W ¡Peligro de lesiones a causa de los accesorios giratorios! ¡No introducir nunca las manos en el recipiente mientras esté en  funcionamiento el aparato! Usar siempre el empujador para empujar los ingredientes. Tras des- conectar el aparato, el accionamiento del mismo continúa girando  durante unos instantes. Por eso se deberán cambiar los accesorios  sólo con el aparato completamente parado. W ¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes/el accionamiento giratorio! No tocar la hoja de la cuchilla universal con las manos desprotegi- das. Sujetar la cuchilla universal sólo en el borde de plástico. ...
  • Página 70: Explicación De Los Símbolos En El Aparato O Los Accesorios

    Explicación de los símbolos en el aparato o los accesorios ¡Observar estrictamente las instrucciones de uso! ¡Atención! Cuchillas giratorias. ¡Atención! Accesorios giratorios. No introducir las manos en la abertura para incorporar ingredientes. Enhorabuena por la compra de su nuevo 3 Cajón para accesorios (figura B) aparato de la casa Bosch. En nuestra Para abrir el compartimento, pulsar el  página web encontrará más información mando en la parte inferior del aparato  sobre nuestros productos. y extraer el cajón tirando del mismo  hacia el usuario. Para retirar el cajón ...
  • Página 71: Usar El Aparato

      Usar el aparato Usar el aparato Cuchilla universal para triturar, picar, batir y amasar. Limpiar a fondo el aparato y los accesorios  W ¡Peligro de lesiones a causa de las antes de usarlos por primera vez. Véase al  cuchillas cortantes! respecto también el capítulo «Cuidados y  No tocar la hoja de la cuchilla universal con  limpieza». las manos desprotegidas. Preparativos Sujetar la cuchilla universal sólo en el borde    ■ Colocar la base motriz sobre una super- de plástico. ficie lisa, estable y limpia. Guardar siempre la cuchilla universal en    ■ Extraer el cable de conexión en la longi- el cajón para los accesorios una vez haya  tud deseada del recogecables. concluido su uso o en caso de no usarla. Indicaciones importantes Disco para batir  ...
  • Página 72: Disco Porta-Accesorios Y Accesorios Cortadores Y Ralladores

    Usar el aparato    ■ Extraer el empujador de su alojamiento  X Figura D e incorporar los ingredientes a través    ■ Colocar el recipiente de mezcla en la  de la abertura. Incorporar los líquidos  unidad motriz (la flecha del recipiente  a través del empujador. El accesorio  de mezcla deberá coincidir con la marca  interior del empujador se puede usar  en forma de punto en el cuerpo del  como vaso medidor. aparato) y girarlo en sentido horario  hasta el tope. Disco porta-accesorios   ■ Montar el eje de accionamiento en el  y accesorios cortadores recipiente. y ralladores   ■ Montar el accesorio correspondiente  en el disco porta-accesorios. ¡Prestar  W ¡Peligro de lesiones a causa de las atención a la forma y la posición del ...
  • Página 73: Exprimidor De Cítricos

      Cuidados y limpieza Exprimidor de cítricos   ■ Dar la vuelta al disco porta-accesorios y  expulsar cuidadosamente el accesorio  X Figura F de la parte inferior. X Figura E Para exprimir cítricos como naranjas,    ■ Girar el recipiente de mezcla en sentido  pomelos y limones. antihorario y retirarlo.   ■ Colocar el recipiente de mezcla en la    ■ Limpiar todas las piezas. X «Cuidados  unidad motriz (la flecha del recipiente  y limpieza» véase la página 73 de mezcla deberá coincidir con la marca  Desmontar el exprimidor de cítricos: en forma de punto en el cuerpo del    ■ Soltar el exprimidor y retirar el recipiente  aparato) y girarlo en sentido horario  de mezcla.
  • Página 74: Limpiar El Recipiente De Mezcla Con Accesorios

    Localización de averías  Localización de averías Limpiar el recipiente de mezcla con accesorios W ¡Peligro de lesiones! W ¡Peligro de lesiones a causa de las Antes eliminar un avería, extraer el cable  cuchillas cortantes! de conexión de la toma de corriente. No tocar la hoja de la cuchilla universal con  Base motriz las manos desprotegidas. Sujetar la cuchilla  Avería: universal sólo en el borde de plástico.  El aparato no funciona. Guardar siempre la cuchilla universal en  el cajón para los accesorios una vez haya  Posible causa: concluido su uso o en caso de no usarla.  Se ha tratado de colocar el recipiente de  ¡Prestar particular atención al manipular los ...
  • Página 75: Guardar El Aparato

    (Residuos de aparatos eléctricos  lación incorrecta) o falta de seguimiento de  y electrónicos RAEE). La directiva  las instrucciones de funcionamiento y mante- proporciona el marco general válido  nimiento que para cada aparato se incluyen  en todo el ámbito de la Unión Euro- en el folleto de instrucciones.  pea para la retirada y la reutilización  Para la efectividad de esta garantía es  de los residuos de los aparatos eléc- imprescindible acreditar por parte del usua- tricos y electrónicos. Infórmese sobre  rio y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la  las vías de eliminación actuales en su  fecha de adquisición mediante la correspon- distribuidor. diente FACTURA DE COMPRA que el usua- rio acompañará con el aparato cuando ante la  eventualidad de una avería lo tenga que lle- var al Taller Autorizado. La intervención en el aparato por perso- nal ajeno al Servicio Técnico Autorizado  por Bosch, signifi   ca la pérdida de garantía.  GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE  COMPRA.  Todos nuestros técnicos van provistos del  correspondiente carnet avalado por ANFEL  (Asociación Nacional de Fabricantes de Elec- trodomésticos) que le acredita como Servicio  Autorizado de Bosch. Reservado el derecho a cambios y    m odifi   caciones sin previo aviso.  ...
  • Página 76: Recetas / Ingredientes / Elaboración

    Recetas / Ingredientes / Elaboración  Recetas / Ingredientes / Elaboración Accesorio Velocidad Tiempo Recetas/Ingredientes/Elaboración de trabajo baja/alta aprox.  Masa de levadura 1-2 Min.   – máx. 500 g de harina   – 25 gramos de levadura ó 1 paquetito de  levadura seca   – 225 ml de leche (temperatura ambiente)   – 1 huevo   – 1 pizca de sal   – 80 g de azúcar   – 60 gramos de mantequilla (temperatura ambiente)  ...
  • Página 77: Accesorio Velocidad Tiempo Recetas/Ingredientes/Elaboración De Trabajo

      Recetas / Ingredientes / Elaboración Accesorio Velocidad Tiempo Recetas/Ingredientes/Elaboración de trabajo Claras de huevo a punto de nieve baja/alta   – 2 a 6 claras de huevo   ■ Batir con una velocidad de trabajo rápida. Para mez- clarlas, ajustar una velocidad de trabajo lenta. baja/alta Nata montada   – 200 g a 400 g   ■ Batir con una velocidad de trabajo rápida. Para mez- clarlas, ajustar una velocidad de trabajo lenta.  ...
  • Página 134 ar – 7  ‫الﺣﻔاﻅ ﻋﻠﻰ الﺟﻬاﺯ‬   ‫ﺷﺭﻭﻁ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﺣﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ G ‫ ﺍﻟﺻﻭﺭﺓ‬Y  ‫يتم تﺣديد شرﻭﻁ الﺿﻣاﻥ لﻬﺫا الﺟﻬاﺯ ﻣﻥ ﻗبﻝ ﻣﻣﺛﻠﻧا‬ .‫اﻧﺯﻉ الﻘابﺱ الﻛﻬرباﺋﻲ‬   ■ .‫ﻓﻲ الدﻭلة التﻲ يتم ﻓيﻬا بيﻊ الﺟﻬاﺯ‬  ‫يﻣﻛﻧﻙ الﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ تﻔاﺻيﻝ ﻫﺫﻩ الشرﻭﻁ ﻣﻥ ﻗبﻝ‬  ‫ﻗم بﺈدخاﻝ سﻠﻙ التﻭﺻيﻝ الﻛﻬرباﺋﻲ ﻓﻲ ﻣﻭﺿﻊ‬   ■  ‫الﻣﻭﺯﻉ الﺫﻱ اشتريت ﻣﻧﻪ الﺟﻬاﺯ. يرﺟﻰ إﺣﺿار‬ .‫ﺣﻔﻅ السﻠﻙ‬  ‫ﻓاتﻭرﺓ ﺃﻭ إيﺻاﻝ الشراء ﻓﻲ ﺣاﻝ ﺃﺻاﺏ ﺟﻬاﺯﻙ ﺃﻱ‬  ‫خﺯﻥ ﻛﻼﺏ العﺟيﻥ ﻭﻗرﺹ التﻘﻁيﻊ لﻭالﺋﺞ‬   ■ .‫ﻁارﺉ يﻐﻁيﻪ الﺿﻣاﻥ‬ .‫اﻷﻗراﺹ ﻓﻲ الﻭﻋاء‬ .‫خﺯﻥ بﻘية اﻷدﻭات ﻓﻲ درﺝ الﻛﻣاليات‬   ■ .‫ﻧﺣتﻔﻅ بﺣﻘﻧا ﻓﻲ إﺟراء ﺃية تعديﻼت‬ .‫رﻛﺏ الﻭﻋاء‬   ■ .‫رﻛﺏ الﻭﻋاء ﻣﻊ ﻭليﺟة السدادﺓ ﻭالسدادﺓ‬   ■ ‫ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ...
  • Página 136 ar – 5  ‫استخدام الﺟﻬاﺯ‬   .‫اﻧﻘﻝ ﻣﺣﻭر الدﻓﻊ إلﻰ الﻭﻋاء‬   ■ D ‫ ﺍﻟﺻﻭﺭﺓ‬Y  ‫رﻛﺏ ﻛباسة العﺻر ﻋﻠﻰ ﻣﺣﻭر الدﻓﻊ )السﻬم‬   ■  ‫رﻛﺏ الﻭﻋاء )اﻧتبﻪ إلﻰ تﻼﻗﻲ السﻬم الﻣﻭﺟﻭد‬   ■  ‫الﻣﻭﺟﻭد ﻋﻠﻰ ﻛباسة العﺻر ﻓﻲ اتﺟاﻩ السﻬم‬  ‫ﻋﻠﻰ الﻭﻋاء ﻭالﻧﻘﻁة الﻣﻭﺟﻭدﺓ ﻋﻠﻰ الﺟﻬاﺯ( ﺛم‬  ‫الﻣﻭﺟﻭد ﻋﻠﻰ الﻭﻋاء( ﻭﻗم بﺈدارتﻪ ﻓﻲ اتﺟاﻩ‬  ‫ﻗم بﺈﺣﻛام تﺛبيتﻪ بﺈدارتﻪ ﻓﻲ اتﺟاﻩ دﻭراﻥ ﻋﻘرﺏ‬  ‫دﻭراﻥ ﻋﻘرﺏ الساﻋة. يﺟﺏ ﺃﻥ يﻛﻭﻥ الﺟﺯء‬  ‫الساﻋة ﻭﻣﻭاﺻﻠة ﺫلﻙ ﺣتﻰ يﺻﻝ إلﻰ ﻣﺻد‬  ‫البارﺯ ﻋﻠﻰ سﻠة الﻣﻧخﻝ ﻣستﻘرا ﻓﻲ الﻔتﺣة‬ .‫اﻹيﻘاﻑ‬ .‫الﻣﻭﺟﻭدﺓ ﻓﻲ ﻣﻘبﺽ الﻭﻋاء‬ .‫اﻧﻘﻝ ﻣﺣﻭر الدﻓﻊ إلﻰ الﻭﻋاء‬   ■ .‫رﻛﺏ ﻗﻣﻊ الﻛبﺱ ﻭاﺿﻐﻁﻪ‬   ■  ‫ﻗم بترﻛيﺏ الﻧﺻﻝ الﻣرﻏﻭﺏ ﻓﻲ الﻘرﺹ‬   ■  ‫لﻐرﺽ ﻛبﺱ الﻔﻭاﻛﻪ اﻧﻘﻝ الﻣﻔتاﺡ الدﻭار إلﻰ‬   ■  !‫الﺣاﻣﻝ. ﻭيراﻋﻰ شﻛﻝ ﻭﻭﺿعية الﻧﺻﻝ‬  ‫السرﻋة الﻣﻧخﻔﺿة ﻭاﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ الﻔﻭاﻛﻪ الﻣﻧﺻﻔة‬ D-5a ‫...
  • Página 140 ar – 1  ‫االستعﻣاﻝ الﻣﻁابﻕ لﻠتعﻠيﻣات‬   ‫ﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﺍﻟﻣﻁﺎﺑﻕ ﻟﻠﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ‬ ‫ﻳﺭﺟﻰ ﻣﻧﻛﻡ ﻗﺭﺍءﺓ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻫﺫﻩ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺑﺩء ﻓﻲ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ، ﻭﺫﻟﻙ‬  ‫ﻟﻛﻲ ﺗﺣﺻﻠﻭﺍ ﻋﻠﻰ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻫﺎﻣﺔ ﺑﺷﺄﻥ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﻭﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻬﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ. ﻋدم‬  ‫االلتﺯام بتﻁبيﻕ التعﻠيﻣات الخاﺻة باالستخدام الﺻﺣيﺢ لﻠﺟﻬاﺯ يترتﺏ ﻋﻠيﻪ ﻋدم تﺣﻣﻝ‬ .‫ﻣﻧتﺞ الﺟﻬاﺯ ﻷﻱ ﻣسﺋﻭلية ﻋﻥ اﻷﺿرار الﻧاتﺟة ﻣﻥ ﺟراء ﺫلﻙ‬  ‫ﻫﺫا الﺟﻬاﺯ ﻣخﺻﺹ لتﺻﻧيﻊ الﻛﻣيات الﻣعتادﺓ ﻣﻥ االستخدام الﻣﻧﺯلﻲ ﺃﻭ ﻓﻲ االستخداﻣات‬  ‫الﻣشابﻬة لﻼستخدام الﻣﻧﺯلﻲ، ﻭليﺱ لﻼستخدام التﺟارﻱ. الﺟﻬاﺯ ﻣعد ﻭﻣخﺻﺹ ﻹﻋداد‬  ‫الﻛﻣيات الﻣﺄلﻭﻓة ﻓﻲ االستخدام الﻣﻧﺯلﻲ ﻭلﻠتشﻐيﻝ لﻠﻔترات الﻣعتادﺓ لﺫلﻙ، اﻧﻅر ﻣﻘﻁﻊ‬ .«‫»ﻭﺻﻔات/ﻣﻛﻭﻧات/ﻁريﻘة التﺣﺿير‬  ‫ﻫﺫا الﺟﻬاﺯ ﺻالﺢ ﻭﻣﻧاسﺏ لتﻘﻠيﺏ ﻭﻋﺟﻥ ﻭﺿرﺏ ﻭتﻘﻁيﻊ ﻭبشر ﻣﻭاد ﻏﺫاﺋية. يﻣﻛﻥ‬  ‫إﺟراء تﻁبيﻘات ﺃخرﻯ بشرﻁ استخدام الﻣﻠﺣﻕ الﻣعتﻣد ﻣﻥ الﻣﻧتﺞ. ال يسﻣﺢ باستخدام‬...
  • Página 141 Hausgeräte 2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia) Tel.: 1300 368 339 Trautskirchener Strasse 6-8 Tel.: 7777 8007 mailto:[email protected] 90431 Nürnberg Fax: 022 658 128 www.bosch-home.com.au mailto:bsh.service.cyprus@ Online Auftragsstatus, Filterbeutel- cytanet.com.cy Konfigurator und viele weitere BA Bosna i Hercegovina, Infos unter: Bosnia-Herzegovina CZ Česká Republika, www.bosch-home.com...

Este manual también es adecuado para:

Styline mcm4000

Tabla de contenido