ev3 Marathon Instrucciones De Uso página 7

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
Ce dispositif est fourni STÉRILE pour un usage unique seulement. Ne pas retraiter ni restériliser.
Le retraitement et la restérilisation augmentent le risque d'une infection chez le patient et d'une
performance compromise du dispositif.
Le stylet (fourni avec quelques modèles) ne doit pas être utilisé comme guide métallique. Le stylet
ne doit jamais être manipulé à l'intérieur du cathéter. Ne pas faire avancer le stylet au-delà de
l'embout du cathéter. L'utilisation du stylet comme guide métallique pourrait endommager le
cathéter et/ou blesser le patient.
PRÉCAUTIONS
Avant l'emploi, inspecter soigneusement le Marathon™ et son emballage pour vérifier qu'il n'ont pas
été endommagés pendant le transport.
Avant l'emploi, il conviendra de préparer complètement tous les dispositifs et agents accessoires
conformément aux instructions du fabricant.
Toujours surveiller le débit d'injection lors de l'emploi de ce cathéter.
Le Marathon™ est muni d'un revêtement hydrophile lubrifiant externe dont l'hydratation doit être
préservée.
Ce cathéter n'est pas prévu pour un usage avec des agents de chimiothérapie.
Lorsque le cathéter de perfusion se trouve à l'intérieur du corps, il convient de le manipuler
uniquement sous fluoroscopie. Ne pas tenter de déplacer le cathéter sans observer la réponse
obtenue au niveau de l'embout.
Le Marathon™ pouvant progresser facilement dans les vaisseaux sélectifs étroits, vérifier
fréquemment que la profondeur d'avancement du Marathon™ ne risque pas de gêner son retrait, en
tirant légèrement sur le cathéter avant chaque injection.
Pendant l'angiographie, il est conseillé d'utiliser une seringue de 3 cc plutôt que de 1 cc afin de
réduire le risque de surpression du cathéter.
Le Marathon™ est un microcathéter flottant pouvant être utilisé en option avec des guides
métalliques hydrophiles de 0,010 pouce ou moins. Le Marathon™ n'est pas compatible avec des
guides métalliques non lubrifiés par un enduit hydrophile supérieurs à 0,010 pouce de diamètre.
Il est conseillé d'utiliser le Marathon™ avec un cathéter-guide de taille appropriée permettant un
dégagement adéquat (diamètre interne minimum de 0,053 pouce ou 1,35 mm).
CONSERVATION
Entreposer le microcathéter flottant Marathon™ dans un endroit sec dont la température est comprise entre
50 °F (10 °C) et 90 °F (32 °C).
MODE D'EMPLOI
Microcathéter flottant Marathon™
1.
Mettre en place le cathéter-guide adapté en se conformant aux procédures recommandées.
Raccorder un robinet à une voie au cathéter-guide afin d'empêcher tout reflux sanguin au cours de
l'insertion du cathéter. Raccorder un robinet à une voie à l'adaptateur de bras latéral hémostatique
pour permettre l'insertion du cathéter et pour purger en permanence le cathéter-guide à l'aide de
soluté physiologique.
REMARQUE : il est conseillé d'utiliser un cathéter-guide de diamètre interne minimum de
0,053 pouce (1,35 mm) avec le microcathéter flottant Marathon™.
2.
Retirer délicatement le conditionnement en spirale du microcathéter flottant Marathon™ de
l'emballage.
3.
Purger la spirale à l'aide d'un soluté physiologique à travers le raccord Luer femelle relié à la spirale.
4.
Retirer le cathéter en enlevant l'embase de la pince et en tirant délicatement dessus.
5.
Inspecter le cathéter avant l'emploi pour vérifier son intégrité. Conserver la spirale d'emballage pour
y entreposer le cathéter quand il n'est pas utilisé au cours de l'intervention.
6.
Purger le diamètre interne de la spirale du microcathéter à l'aide de soluté physiologique.
7.
Pour faciliter l'insertion du microcathéter dans l' e mbase, les accessoires suivants peuvent être utilisés :
un guide métallique, un stylet et/ou une gaine d'introduction.
8.
Avec le stylet et/ou le guide métallique :
• Préparer le stylet ou le guide métallique selon les instructions du fabricant ; le produit doit être
mouillé.
• Retirer le stylet ou le guide métallique de sa spirale d' e mballage.
• Insérer le stylet ou le guide métallique à travers l' e mbase du microcathéter.
• Faire avancer le stylet ou le guide métallique à travers le cathéter en maintenant le corps du
cathéter droit. Ne pas faire avancer le stylet au-delà de l'embout du cathéter.
• Fermer le robinet à une voie.
• Desserrer la valve hémostatique.
• Introduire le cathéter à travers l'adaptateur hémostatique.
• Serrer la valve autour du cathéter pour empêcher tout reflux, tout en laissant au cathéter
suffisamment de mouvement à travers la valve.
• Ouvrir le robinet à une voie.
• Faire avancer le cathéter de telle manière que le stylet demeure dans le cathéter-guide. Ne pas
avancer le stylet au-delà de l'embout du cathéter-guide.
• Une fois le cathéter avancé jusqu'au bout du cathéter-guide, retirer le stylet du cathéter si celui-ci
est utilisé.
9.
Une fois le stylet retiré, le cathéter peut être avancé à travers les vaisseaux en poussant
délicatement sur la tige proximale. Il est conseillé d'utiliser un guide métallique au cours de la
navigation afin de réduire le risque de déformation ou de prolapsus du cathéter.
AVERTISSEMENT : vérifier l'intégrité du cathéter avant de réinsérer le guide métallique ou
d'injecter un matériel d'embolisation afin d'empêcher tout endommagement vasculaire ou
embolisation imprévue. L'intégrité du cathéter est vérifiée en confirmant par angiographie que
l'opacifiant sort uniquement de l'embout du cathéter tout en visualisant la totalité de la section
distale du cathéter.
10. Pour procéder à l'injection, raccorder une seringue contenant la solution de perfusion au raccord
Luer du cathéter et injecter selon les besoins.
Caractéristiques d'emploi
Longueur
Volume
utile
d'espace mort
minimum
165 cm
0,23 ml
Remarque : la concentration des particules d'embolisation et le débit d'injection doivent être
vérifiés par le médecin avant toute utilisation. De fortes concentrations de particules ont tendance
à s'agréger dans l'embase du cathéter.
MANDRIN DE MISE EN FORME À LA VAPEUR
Afin de maintenir l'intégrité du cathéter ainsi que la stabilité dimensionnelle du diamètre intérieur, il est
recommandé de suivre ces instructions.
AVERTISSEMENTS
Le mandrin de mise en forme n'est pas destiné à être utilisé dans le corps humain.
Utiliser uniquement une source de vapeur pour la mise en forme de l'embout du cathéter. Ne pas
utiliser d'autres sources de chaleur.
Avant d'utiliser le cathéter, inspecter son embout pour détecter les dommages éventuels résultant
de la mise en forme. Ne pas utiliser un cathéter endommagé. Les cathéters endommagés peuvent se
rompre, entraînant un trauma du vaisseau ou le détachement de l'embout pendant le guidage.
1.
Retirer le mandrin de mise en forme de la carte et l'insérer dans l'embout distal du cathéter.
2.
Avec précaution, couder l'embout du cathéter et le mandrin de mise en forme pour obtenir la
forme souhaitée. Une légère exagération de la forme peut s'avérer nécessaire pour permettre le
relâchement du cathéter.
3.
Mettre en forme le cathéter en tenant la partie formée à environ 1 pouce (2,5 cm mais pas moins
de 1 cm) de la source de vapeur pendant environ 20 secondes (NE PAS DÉPASSER 30 SECONDES).
4.
Laisser refroidir l'embout du cathéter à l'air ou dans une solution saline avant de retirer le mandrin.
5.
Retirer le mandrin du cathéter et l'éliminer. Il est déconseillé d'effectuer plusieurs mises en forme.
6.
Inspecter l'embout pour détecter tout dommage pouvant résulter de la mise en forme à la vapeur
du cathéter. En cas de dommage constaté, ne pas utiliser le cathéter.
PRÉCAUTION D'EMPLOI
En cas de suspicion de blocage du cathéter (par n'importe quel agent embolique), toute récupération
du cathéter par une technique d'extraction rapide peut entraîner une séparation de la tige du
cathéter et un risque d'endommagement vasculaire.
1.
Éliminer lentement tout « mou » dans la tige distale du cathéter.
2.
Exercer délicatement et lentement une traction de 3 à 5 cm sur le cathéter pour commencer son retrait.
3.
Si le retrait du cathéter s'avérait difficile, la technique suivante peut le faciliter. Évaluer les
paramètres suivants en observant la tige distale du cathéter :
Redressement du vaisseau sanguin
Traction sur la formation embolique
Détachement de l'embout du cathéter de la formation embolique
4.
Une traction supplémentaire (de 3 à 5 cm) peut être exercée délicatement si nécessaire pour
transférer la force à la tige distale du cathéter.
Maintenir cette traction pendant quelques secondes, puis relâcher
Évaluer la traction sur le système vasculaire afin de minimiser le risque d'hémorragie
5.
Ce processus peut être répété de façon intermittente jusqu'au retrait du cathéter.
REMARQUE : ne pas exercer une traction de plus de 20 cm sur le cathéter afin de minimiser le
risque de séparation de ce dernier.
6.
Dans certaines situations cliniques difficiles, il peut être plus sûr de laisser un cathéter flottant
dans le système vasculaire, plutôt que de risquer une rupture de la malformation, suivie d'une
hémorragie, en exerçant une traction excessive sur un cathéter bloqué.
Pour ce faire, étirer le cathéter et couper la tige près du point d'entrée de l'accès vasculaire et
laisser le cathéter dans l'artère.
Si le cathéter se rompt au cours de son retrait, une migration distale ou un enroulement du
cathéter peut survenir. Il conviendra dans ce cas d'envisager une résection chirurgicale le jour
même pour minimiser le risque de thrombose.
7
Taille maximale
Débit d'injection approximatif à
des particules
100 psi (690 kPa)
d'embolisation
Eau
(Renografin à 76 %)
250 µ
12 ml/min
Opacifiant
3 ml/min
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido