Yamaha A-U671 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para A-U671:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 92

Enlaces rápidos

I ntegrated Am p l if ier / Am pl ifi c ateur I nté gré
O W NE R 'S MANUAL
MO D E D 'EMPLO I
B E D IE NUNGS ANL E ITUNG
B R UK S ANVIS NING
MANUAL E D I IS TR UZ IO NI
MANUAL D E INS TR UCCIO NES
GE B R UIK S AANW IJ Z ING
ИН С ТРУК Ц ИЯ П О ЭКСП Л УАТАЦИИ
G
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Yamaha A-U671

  • Página 1 I ntegrated Am p l if ier / Am pl ifi c ateur I nté gré O W NE R ’S MANUAL MO D E D ’EMPLO I B E D IE NUNGS ANL E ITUNG B R UK S ANVIS NING MANUAL E D I IS TR UZ IO NI MANUAL D E INS TR UCCIO NES GE B R UIK S AANW IJ Z ING...
  • Página 92 Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con una tensión •...
  • Página 93 Directiva para el elemento químico involucrado. Yamaha Music Europe GmbH por el presente documento declara que este aparato cumple los requisitos y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr.
  • Página 94: Introducción

    INTRODUCCIÓN ÍNDICE INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN ..............2 Funciones de la unidad Funciones de la unidad...................2 Accesorios incluidos ..................2 u Esta unidad es un amplificador integrado que reproduce señales estéreo analógicas con NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS........3 gran calidad de sonido. Esta unidad puede reproducir música con gran calidad de sonido Panel frontal ....................3 mediante el uso de altavoces.
  • Página 95: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS Panel frontal Interruptor A (Alimentación) Control BASS Enciende la unidad o la pone en modo de espera. Aumenta o reduce la respuesta de las frecuencias bajas. Rango de control: de –10 dB a +10 dB Notas Control TREBLE La unidad consume una cantidad menor de energía en el modo de espera.
  • Página 96 NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS Indicadores USB DAC Se enciende cuando la señal de sonido se introduce en el toma USB de esta unidad (+página 12). Indicador PURE DIRECT Se iluminará cuando la función PURE DIRECT esté activada (+página 13). Indicador e interruptor INPUT Cada vez que pulse este interruptor, la fuente de entrada cambia a LINE o USB.
  • Página 97: Panel Trasero

    NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS Panel trasero Toma USB (Tipo B) Terminales SPEAKERS Se utiliza para conectar un PC (+página 8). Se utiliza para conectar altavoces (+página 8). Tomas LINE IN Cable de alimentación Se utiliza para conectar un componente externo (+página 8). Toma SUBWOOFER Se utiliza para conectar un subwoofer con amplificador incorporado (+página 8).
  • Página 98: Mando A Distancia

    NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS Mando a distancia Transmisor de señales infrarrojas Envía señales infrarrojas. A (Alimentación) Enciende la unidad o la pone en modo de espera. PURE DIRECT Reproduce cualquier fuente de entrada con el sonido más puro posible (+página 13). Botones de selección de entrada Selecciona la fuente de entrada (LINE o USB) que desee escuchar.
  • Página 99: Instalación De Las Pilas

    NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS n Instalación de las pilas n Rango de funcionamiento Señale con el mando a distancia al sensor del mando a distancia de la unidad y permanezca dentro del rango de funcionamiento mostrado abajo. Aproximadamente Pilas AA, R6, UM-3 Mando a distancia...
  • Página 100: Conexiones

    CONEXIONES CONEXIONES Asegúrese de conectar L (izquierda) a L y R (derecha) a R, “+” a “+” y “–” a “–”. Si las conexiones son incorrectas, es posible que no obtenga sonido en los altavoces. Si la polaridad de las conexiones de los altavoces es incorrecta, el sonido no será natural y podría notar ausencia de graves. Consulte también el manual de instrucciones de cada componente. Asegúrese de utilizar cables tipo RCA o un cable USB disponible en tiendas para conectar los componentes de audio.
  • Página 101: Conexión De Los Cables Del Altavoz

    CONEXIONES n Conexión de los cables del altavoz Conexión de un subwoofer 1 Retire aproximadamente 10 mm de aislante en cada extremo de cada cable del altavoz. 2 Retuerza juntos los cables pelados con firmeza. Para utilizar un subwoofer, conecte la toma del subwoofer a la toma SUBWOOFER de la unidad como se muestra en la imagen.
  • Página 102: Reproducción

    REPRODUCCIÓN REPRODUCCIÓN Reproducción de una fuente Gire el control VOLUME del panel frontal hacia la izquierda hasta el tope para evitar sonidos fuertes repentinos. VOLUME Pulse el interruptor (alimentación) en el panel frontal (o pulse el interruptor (alimentación) en el mando a distancia) para encender la unidad. Pulse el interruptor INPUT en el panel frontal (o pulse los botones de selección de entrada en el mando a distancia) para seleccionar LINE o USB.
  • Página 103: Reproducción De Música Guardada En Un Pc (Función Usb Dac)

    Sistemas operativos compatibles • El controlador “Yamaha HiFi USB Driver” está sujeto a cambios sin previo aviso. Para obtener más detalles y conocer las últimas novedades, consulte la página de descarga del controlador. La conexión USB está disponible para PC con los siguientes sistemas operativos: Para Windows: Windows 7 (32/64 bits) /Windows 8 (32/64 bits) /Windows 8.1 (32/64...
  • Página 104: Reproducción De Archivos De Música Guardados En Un Pc

    Pulse el interruptor INPUT en el panel frontal (o pulse USB en el mando a distancia) para seleccionar USB. Establezca “Yamaha A-U670/A-U671” como destino de la salida de audio del PC. Con Windows OS: Panel de control -> Hardware y sonido -> Sonido -> Pestaña [Playback] Con Mac OS: Preferencias del Sistema ->...
  • Página 105: Ajuste Del Sonido Deseado

    AJUSTE DEL SONIDO DESEADO AJUSTE DEL SONIDO DESEADO Indicador INPUT PURE DIRECT PURE DIRECT n Reproducción de un sonido puro y de alta fidelidad (PURE DIRECT) Si la función PURE DIRECT está activada, se omiten los circuitos BASS, TREBLE y BALANCE para reducir el ruido.
  • Página 106: Solución De Problemas

    Consulte el siguiente cuadro cuando el aparato no funcione bien. Si el problema no aparece en la siguiente lista o las instrucciones no le ayudan, apague la unidad, desconecte el cable de alimentación y consulte con un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Yamaha.
  • Página 107 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte Problema Causa Remedio la página Los auriculares están conectados. Desconecte los auriculares cuando use los altavoces y los subwoofers. No hay sonido. (Cuando los auriculares estén conectados, los altavoces y los subwoofers no emitirán ningún sonido.) El sonido está...
  • Página 108 Instale de nuevo el “Yamaha HiFi USB Driver” siguiendo el instalado correctamente. procedimiento correcto. El destino de salida de audio del ordenador no está ajustado para Ajuste el destino de salida de audio del ordenador para “Yamaha A-U670/ “Yamaha A-U670/A-U671”. A-U671”.
  • Página 109: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES SECCIÓN DE AUDIO GENERALIDADES • Alimentación ........AC de 220 a 240 V, 50/60 Hz n LINE IN • Consumo eléctrico ..............30 W • Toma de entrada............... Toma RCA • Consumo eléctrico en espera ............ 0,5 W n USB •...
  • Página 146 EEE* y Suiza de l’EEE et la Suisse Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à...

Tabla de contenido