podrá volver a utilizarse y deberá destruirse debido a que no se podrá
reprocesar ni esterilizar, para eliminar el riesgo de contaminación
cruzada.
CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO
Almacene los instrumentos convenientemente envasados y esterilizados
en un ambiente seco, limpio y sin polvo.
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Un mantenimiento inadecuado, inefectivo e insuficiente puede reducir la
vida útil de un instrumento e invalidará la garantía del instrumento.
Proteja los instrumentos: el uso de agua desionizada, una limpieza
preliminar cuidadosa, el uso de soluciones de pH neutro, el
cumplimiento de las instrucciones del fabricante y la inspección visual,
contribuirán a mantener la limpieza y el correcto funcionamiento de los
instrumentos.
Ciertos compuestos son altamente corrosivos para el acero inoxidable y
ocasionarán daños graves.
Los instrumentos nunca deben estar expuestos a:
Agua regia
Yodo
Cloruro férrico
Ácido sulfúrico
Ácido clorhídrico
Las siguientes sustancias deben evitarse siempre que sea posible,
enjuague con copiosas cantidades de agua inmediatamente si los
instrumentos son expuestos de forma inadvertida a cualquiera de las
siguientes sustancias:
Cloruro de aluminio
Cloruro de mercurio
Cloruro de bario
Permanganato potásico
Bicloruro de mercurio
Tiocianato de potasio
Cloruro de calcio
Sal
Ácido carbólico
Hipoclorito de sodio
Cal clorada
Cloruro estañoso
Solución de Dakin
Cualquier tipo de corrosión se traducirá en la oxidación del acero. Las
partículas oxidadas pueden transferirse de un instrumento a otro, por lo
tanto, retire los instrumentos oxidados para evitar la formación de óxido
en otros instrumentos.
Proteja los bordes afilados y las puntas finas de trabajo de los
elementos durante todos los procedimientos de mantenimiento. Evite
cargar objetos pesados en la parte superior de los instrumentos
delicados y huecos.
Diagnóstico de puntos y manchas: es habitual que los instrumentos
presenten manchas o puntos. Observar la técnica apropiada durante
los procedimientos de limpieza y esterilización evitará la mayor
presencia de manchas. A continuación se describen diversos problemas
relacionados con los instrumentos que se pueden encontrar en los
hospitales.
• Manchas de color marrón: los detergentes que contienen polifosfatos
pueden disolver los elementos de cobre del esterilizador, dando como
resultado manchas marrones. Una mancha de color azul pálido o
marrón es el resultado de la oxidación sobre la superficie.
• Manchas de color negro: pueden aparecer manchas negras como
resultado del contacto con el amoniaco.
• Manchas claras u oscuras: las manchas son a menudo el resultado
del contenido de minerales del agua utilizada para el lavado, el uso de
instrumentos no neutros o de una cámara del esterilizador sucia.
• Depósitos de óxido: es muy poco probable que el acero de grado
quirúrgico se oxide. Suelen aparecer puntos de óxido con color en los
lugares en los que el agua tenga alto contenido de hierro.
POLÍTICA PARA DEVOLUCIÓN DE PRODUCTOS
Los productos deben devolverse en paquetes no abiertos con los sellos
del fabricante intactos para ser aceptados para su sustitución o crédito
a menos que la devolución se deba a una queja por un defecto del
producto. La determinación de un defecto en el producto será hecha por
Integra. No se aceptará la sustitución de productos que hayan estado en
posesión del cliente por más de 90 días.
REPARACIONES Y MANTENIMIENTO
Si sus instrumentos necesitan reparación o mantenimiento,
comuníquese con Integra para obtener autorización de devolución y la
dirección. Los instrumentos devueltos a Integra para reparación deben
incluir una declaración que atestigüe que cada instrumento ha sido
limpiado y esterilizado minuciosamente. No proporcionar prueba de
limpieza y desinfección derivará en un cargo de limpieza y demora al
procesar la reparación de su instrumento.
DIVULGACIÓN DE LA INFORMACIÓN DEL PRODUCTO
INTEGRA Y SUS SUBSIDIARIAS ("INTEGRA") Y EL FABRICANTE
EXCLUYEN TODAS LAS GARANTÍAS–CON EXCEPCIÓN DE LA
GARANTÍA ESTÁNDAR APLICABLE DE INTEGRA–SEAN EXPLÍCITAS
O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN FORMA NO TAXATIVA, CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN
PROPÓSITO DETERMINADO. NI INTEGRA NI EL FABRICANTE SERÁN
RESPONSABLES POR CUALQUIER PÉRDIDA, DAÑO O GASTO INCIDENTAL
O CONSIGUIENTE PROVENIENTE DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL
USO DE ESTE PRODUCTO. NI INTEGRA NI EL FABRICANTE ASUMEN NI
AUTORIZAN A NINGUNA PERSONA QUE ASUMA EN SU REPRESENTACIÓN
CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD ADICIONAL EN
RELACIÓN CON ESTOS PRODUCTOS.
SÍMBOLOS USADOS EN LAS ETIQUETAS
Fabricante
Representante autorizado europeo
EC REP
Número de catálogo
REF
Número de lote
LOT
Precaución. Consulte las advertendcias y
precauciones
Consulte las instrucciones de uso
PRECAUCIÓN: la ley federal (EE. UU.) restringe
la venta de este dispositivo a médicos o por
prescripción médica.
El producto cumple con los requisitos de la norma
93/42/EEC para dispositivos medicos
Integra York PA, Inc.
589 Davies Drive
York, PA 17402 USA
www.integralife.com/Jarit
EC REP
Integra LifeSciences Services (France) SAS Immeuble Sequoia 2
97 allée Alexandre Borodine
Parc Technologique de la Porte des Alpes
69800 Saint Priest–France
Telephone: 33 (0) 4 37 47 59 10
Fax: 33 (0) 4 37 47 59 29
Integra, logotipo de Integra y Jarit son marcas comerciales de Integra
LifeSciences Corporation o de una de sus filiales en Estados Unidos y/o en otros
países. ©2015 Integra LifeSciences Corporation. Reservados todos los derechos.
JL-00102 Rev 3 1/21/2015