Innenführung An Ke 2/90-O; Guide Intérieur Sur La Ke 2/90-O; Guía Interior En Ke 2/90-O; Inner Guide Ke 2/90-O - Bosch KE 2/90-O Técnica De Montaje

Curva
Tabla de contenido
22
Innenführung an KE 2/90-O, Winkel an BS 2/K (KE 2/90-O Auslauf) montieren.
Attach the inner guide to KE 2/90-O and bracket to BS 2/K (KE 2/90-O run-off end)
Monter le guide intérieur sur la KE 2/90-O, l'équerre sur la BS 2/K (sortie KE 2/90-O)
Montare la guida interna su KE 2/90-O, angolare su BS 2/K (uscita KE 2/90-O)
Montar la guía interior en KE 2/90-O, la escuadra en BS 2/K (salida KE 2/90-O)
y
Fig. 12:
1 2 Winkel mit je 2 Zylinderschrauben
M6x16, Sicherungsscheiben und
Unterlegscheiben an Antriebsköpfe
schrauben.
2 Abdeckblech auflegen (entfällt bei
b
160).
WT
3 Führungssteg des Gurtführungs-
profils im Bereich der Führung
absägen.
4 Führung auflegen
5 Mit 2 bzw. 4 Linsenflanschkopf-
schrauben befestigen.
6 Winkel in T-Nut der BS 2/K befesti-
gen (Montagemaß 300 bzw. 420).
yyyy
Fig. 12:
1 Avvitare alle teste motrici 2 ango-
lari, ciascuno con 2 viti a cilindro
M6x16, rosette di sicurezza e
rondelle.
2 Montare la lamiera di copertura (non
necessaria nel b
160).
WT
3 Segare il traversino di guida del
profilato guida tappeto al livello
della guida.
4 Mettere in sede la guida...
5 ...fissarla con 2 oppure 4 viti a testa
bombata flangiata.
6 Fissare l'angolare nella scanalatura
a T del tratto BS 2/K (misura di
montaggio 300 oppure 420).
yy
Fig. 12:
1 Screw 2 brackets to the drive
heads, each with 2 fillister head
screws M6x16, locking washers and
plain washers.
2 Lay on cover sheet
(not necessary with b
160).
WT
3 Saw off the guide rib of the belt
guide profile in the area of the
guide.
4 Lay on the guide ...
5 ... and secure with 2 or 4 raised
flange head screws.
6 Fasten bracket in T-groove of the
BS 2/K (fitting measurement 300 or
420).
yyyyy
Fig. 12:
1 Atornillar 2 escuadras a las cabezas
de accionamiento, en cada caso
con 2 tornillos de cabeza cilíndrica
M6x16, arandelas de seguridad y
arandelas normales.
2 Colocar la chapa de cubierta (no
necesaria en b
160).
WT
3 Cortar con la sierra el nervio guía
del perfil guía de cinta en la zona de
la guía.
4 Colocar la guía...
5 ...fijar con 2 o 4 tornillos de cabeza
abombada con arandela.
6 Asegurar la escuadra en la ranura T
de la BS 2/K (medida de montaje
300 o 420).
yyy
Fig. 12:
1 Visser 2 équerres avec chaque fois
2 vis à tête cylindrique M6x16, 2
rondelles frein et 2 rondelles plates
aux têtes d'entraînement.
2 Mettre en place la tôle de protection
(pas nécessaire pour b
WT
3 Scier la traverse guide du profilé
guide de courroie au niveau du
guide.
4 Mettre le guide en place...
5 ... et le fixer avec 2 voire 4 vis à tête
plombée à bride.
6 Fixer l'équerre dans la rainure en T
de la BS 2/K (cote de montage 300
voire 420).
160).
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ke 2/180-o3 842 999 7253 842 999 726

Tabla de contenido