Règles De Sécurité; Généralités; Utilisation; Outils - Bosch CRS 845 Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

1.
Règles de sécurité
La pose et /ou la réparation doivent être effectuées uniquement
par le personnel de service après-vente formé et qualifié de
Robert Bosch GmbH ou les organisations mandatées par Robert
Bosch GmbH . L'ouverture ou la modification des appareils par
des personnes non autorisées annule toute garantie.
Les appareils et équipements d'exploitation électriques ne doi-
vent être mis en service que leur état est conforme (voir à ce sujet
l'information sur les techniques de contrôle 0108_084). Cette
exigence est remplie si l'on s'est assuré, après une modification
ou une réparation (contrôle de mise en service), que les exi-
gences des règles électrotechniques sont respectées. Ces con-
trôles doivent être effectué selon le type et l'étendue des mesures
définies dans les règles de l'art électrotechnique (par ex. en
Allemagne selon le BGV A3). Pour l'Allemagne, le type et
l'étendue des contrôles sont spécifiés dans le règlement
VDE 0701/0702 Partie 1. Dans les autres pays, les règlements
en vigueur doivent être respectés.
Les consignes de sécurité de l'échangeur de chaleur sont
décrites dans une notice séparée, 1 689 979 860.
2.
Généralités
Les présentes instructions de montage sont destinées au techni-
cien de service formé par Bosch du service après-vente Robert
Bosch. Elles décrivent le montage du Jeu de testeurs sur un
EPS 815.
2.1

Utilisation

Cette notice est un supplément pour les notices existantes du
banc d'essai de la pompe d'injection EPS 815 et du débitmètre
électronique KMA 802/822. Cette notice ne s'applique qu'avec
les autres notices existantes et doit être stockée et transmise
avec ces dernières.
2.2

Outils

– Outils habituels pour électriciens et mécaniciens
– Outil de traçage
– Perceuse à main
– Kit de forêts hélicoïdaux
– Cale étalon ou jauge d'épaisseur
(pour régler le détecteur de proximité inductif)
26
3.

Montage

3.1
Echangeur de chaleur (accessoire spécial)
L'installation de l'échangeur de chaleur est décrite dans un
manuel séparé 1 687 978 413 accompagnant l'échangeur de
chaleur.
3.2
Déflecteur
Le déflecteur sert à protéger l'opérateur et son environnement
des pressions de contrôle élevées continues présentes dans le
système de test. Le déflecteur est utilisable des deux côtés de
l'opérateur.
i Il est recommandé d'installer le déflecteur à deux.
3.2.1 Montage du déflecteur
Procédure :
1.
Placez le cadre de protection (1) (voir fig. 1) sur le bac
collecteur de l'EPS.
2.
Fixer les longerons (2) et (3) au châssis de protection à l'aide
de vis à six pans creux (M6x16) et de rondelles (A6,4).
X
3
Figure 1
3.
Mettre le châssis de protection 4 (cf. fig. 2) en place sur le
bac de réception de l'EPS et le fixer à l'aide de vis à six pans
creux (M6x40) et de rondelles (A6,4) aux longerons.
Figure 2
X
1.
2.
1
A6,4
M6x16
4
A6,4
M6x40
2
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1 687 001 845

Tabla de contenido