Página 1
CRI/CRIN 848H de Einbauanleitung en Installation instructions fr Guide d‘installation Prüfsatz zur Überprüfung von Common Test set for testing common rail injec- Kit d‘essai pour les contrôle des in- Rail Injektoren tors jecteurs Common Rail es Instrucciones para la Instalación it Istruzioni relative all‘installazione Juego de comprobación para la com- Kit di prova per il controllo degli iniet-...
Página 49
Montar el estabilizador de tensión (accesorio especial) Montar la interfaz COM4- en el PC Conectar el cable de alimentación de tensión 57 Conectar el cable de conexión RS232 5.10 Instalar las líneas Robert Bosch GmbH 1 689 978 562 2012-03-29...
"Indicaciones consecuencias del peligro y las medidas para evitarlo. Las importantes e indicaciones de seguridad para Bosch indicaciones de advertencia tienen la siguiente estructura: Diesel Test Equipment". Es obligatorio prestarles atenci- ón y leerlas cuidadosamente antes de la puesta en funci-...
Llave de boca única para el plato de arrastre (número de pedido: 1 687 950 531). Sensor de presión 1 681 032 095 para la calibración del rail de alta presión. 458852-02_Pal Fig. 2: Armazón con rail distribuidor Robert Bosch GmbH 1 689 978 562 2012-03-29...
1. Fijar el perno de accionamiento (pos. 2) al cargador de inyectores (pos. 1) con dos tornillos de cabeza cilíndrica y arandelas elásticas. Fig. 4: Cargador de inyectores con perno de accionamiento 1 689 978 562 2012-03-29 Robert Bosch GmbH...
(pos. 5). 4. Sacar las dos abrazaderas de manguera al otro extre- mo de los tubos flexibles. 458804-16 Fig. 6: Montaje del adaptador de salida Fig. 7: Montaje adaptador de retorno Robert Bosch GmbH 1 689 978 562 2012-03-29...
¶ Colocar los dos carteles de aviso (calor y guantes de protección) en las carcasas de protección con- tra salpicaduras del EPS 815 o en las carcasas del EPS 708. 1 689 978 562 2012-03-29 Robert Bosch GmbH...
4. Atornillar y apretar el tornillo de cierre (pos. 5) con el anillo de junta plana (12 x 15,5 mm) en el taladro roscado. Fig. 15: Montaje del sensor de temperatura 458804-12 Fig. 13: Desmontaje del sensor de temperatura 1 689 978 562 2012-03-29 Robert Bosch GmbH...
El software del sistema realiza la inicialización de los aparatos conectados. " En la ventana de diálogo "menú principal" aparece la indicación de estado para el control de los inyectores de rail común. 1 689 978 562 2012-03-29 Robert Bosch GmbH...
5. Fijar la bomba de alta presión mediante ambos torni- 25 - 30 Nm llos tensores (Pos. 2) a la consola de fijación. Fig. 18: Fijación bomba de alta presión Fig. 20: Conexión hidráulica Robert Bosch GmbH 1 689 978 562 2012-03-29...
6. Leer atentamente los avisos legales y observarlos obligatoriamente. 7. Continuar con <F12>. Se visualizan los avisos legales. (Página 2 de 2) 8. Leer atentamente los avisos legales y observarlos obligatoriamente. 9. Continuar con <F12>. Robert Bosch GmbH 1 689 978 562 2012-03-29...
12. Abrir el menú de selección "Base de datos" con <F2>. 13. Seleccionar el punto del menú "Buscar componen- tes" con <F12>. Se visualiza la ventana "Selección de componentes base de datos local". 1 689 978 562 2012-03-29 Robert Bosch GmbH...
10. Retirar el sensor de presión del rail de alta presión. 11. Obturar la conexión de entrada en el rail de alta presión con un tapón ciego. 12. Retirar la bomba Common Rail. " La calibración del sensor de presión ha finalizado. Robert Bosch GmbH 1 689 978 562 2012-03-29...