2
•
Pull the knob on the arm out. Rotate the mobile portion of the arm down.
Release the knob to lock the arm in position.
•
Place the mobile on a dresser top out of reach of baby.
•
Tirer le bouton du bras vers l'extérieur. Faire pivoter la partie mobile du bras
vers le bas. Relâcher le bouton pour verrouiller la position du bras.
•
Placer le mobile sur une commode hors de la portée de l'enfant.
•
Den Knauf am Arm nach außen drehen. Den Mobileteil des Arms nach unten
klappen. Den Knauf loslassen, um den Arm in der Position festzustellen.
•
Das Mobile auf dem Wickeltisch außerhalb der Reichweite des Babys platzieren.
•
Estrarre la manopola del braccio. Ruotare la porzione giostrina del braccio
verso il basso. Rilasciare la manopola per bloccare il braccio in posizione.
•
Posizionare la giostrina sul ripiano di un mobile fuori dalla portata del bambino.
•
Trek het knopje van de arm uit. Draai het mobiele deel van de arm omlaag.
Laat het knopje los om de arm te vergrendelen.
•
Plaats de mobiel op een commode, buiten bereik van baby.
•
Localizar el tirador en el brazo del móvil y tirar de él hacia fuera. Girar la parte
móvil del brazo hacia abajo. Soltar el tirador para trabar el brazo en posición.
•
Situar el móvil sobre una cómoda o similar, lejos del alcance del bebé.
•
Puxar o botão do braço do móbile para fora. Rodar o braço do móbile para
baixo. Soltar o botão para trancar o braço do móbile.
•
Colocar o móbile sobre uma cómoda, fora do alcance do bebé.
•
Dra ut knoppen på armen. Vrid mobildelen av armen nedåt. Släpp knoppen för
att låsa armen i det här läget.
•
Placera mobilen på en byrå utom räckhåll för barnet.
•
Vedä kannattimen nuppi ulos. Käännä kannattimen mobileosa alas.
Kannatin lukittuu paikalleen, kun nuppi vapautetaan.
•
Aseta mobile pöydän päälle lapsen ulottumattomiin.
•
Τραβήξτε τη λαβή που βρίσκεται στο βραχίονα προς τα έξω. Περιστρέψτε το
περιστροφικό κομμάτι του βραχίονα προς τα κάτω. Αφήστε τη λαβή για να
κλειδώσει ο βραχίονας στη θέση του.
•
Τοποθετήστε το περιστρεφόμενο στο έπιπλο και σε μεγάλη απόσταση από
το μωρό.
•
Wysuń gałkę znajdującą się na ramieniu. Obróć w dół część ramienia z karuzelą.
Knob
Puść gałkę, aby zablokować ramię.
Bouton
•
Ustaw karuzelę na komodzie, poza zasięgiem dziecka.
Knauf
Manopola
•
Húzza ki a karon lévő gombot. Hajtsa le a kar mozgatható részét. Engedje el
Knopje
a gombot a kar rögzítéséhez.
Tirador
•
Helyezze a forgót a pelenkázóra úgy, hogy a baba nem tudja elérni.
Botão
Knopp
•
Upínací kolečko na ramenu vytáhněte ven. Pohyblivou část ramene otočte
Nuppi
směrem dolů. Uvolněním upínacího kolečka zajistěte rameno ve správné poloze.
Λαβή
•
Umístěte kolotoč na přebalovací pult mimo dosah dítěte.
Gałka
Gomb
•
Upínací gombík na ramene vytiahnite. Pohyblivú časť ramena otočte nadol.
Upínací kolečko
Uvoľnením upínaceho gombíka rameno zaistíte v danej polohe.
Upínací gombík
•
Kolotoč položte na hornú časť prebaľovacieho stola mimo dosahu dieťaťa.
Tokmak
Дръжка-топка
•
Kolun tutamağını dışarı çekin. Kolun hareketli kısmını aşağıya döndürün.
Kolu belirlediğiniz konumda kilitlemek için tokmağı bırakın.
•
Dönenceyi bir konsolun üzerine, bebeğin erişemeyeceği şekilde yerleştirin.
•
Издърпайте навън дръжката на рамото. Завъртете рамото на въртележката
надолу. Освободете дръжката, за да фиксирате рамото на мястото му.
•
Поставете въртележката на горната част на шкафа/тоалетката , така че
бебето да не може да я достигне.
20