Enlaces rápidos

IMPORTANT! Keep these instructions for
future reference.
• Read these instructions before assembly and
use of this product.
• Adult assembly is required. Tool needed for
assembly: Phillips screwdriver (not included).
• Requires an AC adaptor (input 100 - 240
VAC, 50 - 60Hz, with an output of 12 VDC)
for operation (included).
• Use from birth until child is able to sit
up unassisted.
• Always use the product where there is
adequate ventilation. To prevent overheating,
keep the product away from heat sources
such as radiators, heat registers, direct
sunlight, stoves, amplifiers, or other
appliances which produce heat.
• Never use extension cords with the AC adaptor.
• Never use the product near water (ie.: bathtub,
sink, laundry tub or wet basement, etc.).
fisher-price.com
1
• Do not connect to more than the recom-
mended number of power supplies.
• The product must only be used with the
recommended AC adaptor.
• The AC adaptor is not a toy.
• Disconnect the AC adaptor from the product
before cleaning.
• Product features may vary from
the photographs.
¡IMPORTANTE! Leer y guardar estas
instrucciones para futura referencia.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar
y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta
necesaria para el montaje: desatornillador de
cruz (no incluido).
• Funciona con un adaptador de corriente
alterna (entrada de 100 - 240 V~, 50 - 60Hz,
salida de 12 Vcc), incluido.
• Usar a partir del nacimiento hasta que el
bebé pueda incorporarse por sí solo.
• Siempre usar el producto donde haya
ventilación adecuada. Para evitar
sobrecalentamiento, mantener el producto
alejado de fuentes de calor tales como
radiadores, registradoras de calor, contacto
solar directo, estufas, amplificadores u otro
equipo que genere calor.
• Nunca usar extensiones de cables eléctricos
con el adaptador de corriente alterna.
• No usar el producto cerca de agua (p. ej.,
bañera, lavabo, fregadero, sótano mojado, etc.).
• No conectar a más suministros eléctricos de
los recomendados.
• Solo usar el producto con el adaptador de
corriente alterna recomendado.
• El adaptador de corriente alterna no es
un juguete.
• Desconectar el adaptador de corriente
alterna del producto antes de limpiarlo.
• Las características del producto pueden
variar de las mostradas.
CMR37
CMR37
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price CMR37

  • Página 1 CMR37 CMR37 • Do not connect to more than the recom- mended number of power supplies. • The product must only be used with the recommended AC adaptor. • The AC adaptor is not a toy. • Disconnect the AC adaptor from the product before cleaning.
  • Página 2: Consumer Information Información Al Consumidor

    Consumer Information Información al consumidor WARNING: Prevent serious injury or death: • Never leave child unattended. • This product is not intended for unsupervised or prolonged periods of sleep. • Always use the restraint system. • Never use for a child able to sit up unassisted. •...
  • Página 3 Adults Note: Periodically examine the AC adaptor for damage to the cord, housing or other parts that may result in the risk of fire, electric shock or injury. If the AC adaptor is damaged, do not use the product. Atención padres: revisar periódicamente que el adaptador de corriente alterna no tenga daños en el cable, compartimento u otras piezas que pueden resultar en...
  • Página 4 CONSUMER ASSISTANCE CO SU SS S ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 MÉXICO COLOMBIA Importado y distribuido por Mattel de México, Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5,...
  • Página 5 Parts Piezas Seat Back Respaldo 2 Side Rails 2 barandillas laterales Seat Frame Toy Bar Armazón de la silla Barra de juguetes Seat Bottom Asiento Base Base Body Support AC Adaptor Seat Pad 2 Legs Soporte corporal Adaptador de Almohadilla 2 patas corriente alterna #8 x ¾"...
  • Página 6 Assembly Montaje IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. Do not use the product if any parts are missing, damaged or broken. Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer.
  • Página 7 Assembly Montaje • Insert two screws into the seat bottom and tighten. • Insertar dos tornillos en el asiento • Insert two screws into the seat back y apretarlos. and tighten. Side Rails • Insertar dos tornillos en el respaldo Barandillas laterales y apretarlos.
  • Página 8 Assembly Montaje Seat Pad Slot Ranura de la almohadilla Toy Bar Retainer Retenedor de la barra de juguetes • Fit the seat assembly onto the base assembly. • Fit the toy bar retainer through the slot in the seat pad upper pocket. •...
  • Página 9 Assembly Montaje Toy Bar Barra de juguetes • Fasten the buckles on the bottom of the seat pad. Make sure you hear a “click”. • Abrochar las hebillas de la parte de abajo de la almohadilla. Asegurarse de oír un clic. •...
  • Página 10 WARNING: Prevent serious injury or death: • Never leave child unattended. • This product is not intended for unsupervised or prolonged periods of sleep. • Always use the restraint system. • Never use for a child able to sit up unassisted. •...
  • Página 11: Seat Position Posición De La Silla

    Seat Position Toy Bar Use Posición de la silla Uso de la barra de juguetes de juguetes UPRIGHT UPRIGHT VERTICAL VERTICAL RECLINE RECLINE RECLINADA RECLINADA PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR • While pressing the button on the back of • Turn the toy bar to the left or the right before the seat, lift or lower the seat for upright or placing baby in the seat.
  • Página 12: Securing Your Child Sistema De Sujeción

    Securing Your Child Sistema de sujeción Anchored End Anchored End Restraint Belt Restraint Belt Extremo fijo Extremo fijo Cinturón de Cinturón de seguridad seguridad Free End Free End Restraint Pad Extremo libre Extremo libre Almohadilla de sujeción TIGHTEN LOOSEN APRETAR AFLOJAR To tighten the restraint belts: •...
  • Página 13 AC Power Suministro eléctrico • Place the seat near a standard wall outlet. • Poner la silla cerca de un tomacorriente de • Plug the AC adaptor into the power cord on pared estándar. the leg. Fit the power cord into the clip on •...
  • Página 14 Bounce, Sway or Both! ¡Rebota, balancea o ambos! Press the swaying motion button Press the music selection button to turn ON swaying motions. to turn music ON. Press the music Press the button again to increase button again to change the music. Press this volume button to the speed to any of six settings.
  • Página 15: Care Mantenimiento

    Care Mantenimiento • The seat pad and body support are machine washable. Wash them separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. • Tumble dry separately on low heat and • Protect the environment by not disposing remove promptly.
  • Página 16 Consumer Information Información al consumidor FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) NOTA FCC (VÁLIDO SÓLO EN LOS This equipment has been tested and found ESTADOS UNIDOS) to comply with the limits for a Class B digital Este equipo fue probado y cumple con los device, pursuant to Part 15 of the FCC límites de un dispositivo digital de Clase B, rules.

Tabla de contenido