ProMinent Duodos 25 Instrucciones De Montaje Y De Servicio
ProMinent Duodos 25 Instrucciones De Montaje Y De Servicio

ProMinent Duodos 25 Instrucciones De Montaje Y De Servicio

Bomba neumática de membrana doble
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de montaje y de servicio
Duodos 25
Bomba neumática de membrana doble
ES
A1264
Lea primero las instrucciones de servicio completas. · No las tire.
En caso de daños debidos a errores de instalación o manejo, será responsable el propio usuario.
Puede descargar la versión más actualizada de las instrucciones de servicio de nuestra página web.
Número de pieza 985406
Instrucciones de servicio originales (2006/42/CE)
BA DUO 008 02/16 ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ProMinent Duodos 25

  • Página 1 Instrucciones de montaje y de servicio Duodos 25 Bomba neumática de membrana doble A1264 Lea primero las instrucciones de servicio completas. · No las tire. En caso de daños debidos a errores de instalación o manejo, será responsable el propio usuario.
  • Página 2: Acción Paso A Paso

    Instrucciones complementarias Igualdad general de trato Este documento emplea la forma gramatical masculina en sentido neutro para facilitar la lectura del texto. Esta forma engloba siempre por igual a mujeres y hombres. Pedimos a las lectoras que comprendan esta simplificación del texto. Instrucciones adicionales Lea las siguientes instrucciones adicionales.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    8.4 Mantenimiento de las válvulas de bola....... 25 8.5 Mantenimiento de la membrana......... 27 Dibujo técnico..............31 9.1 Dibujo técnico – Duodos 25........31 9.1.1 Diagramas de despiece y listas de piezas....32 Juegos de recambios............37 Datos técnicos..............39 11.1 Curvas de potencia...........
  • Página 4: Función E Identificación

    Versión en PVDF: -13 ... 93 °C – Viscosidad del medio: máx. 200 mPa·s Sustancias sólidas: ninguna 1.2 Identificación Tipo Carcasa Membrana Volumen de bombeo l/h Número de referencia Duodos 25 0 ... 6700 1010796 Santoprene ® Duodos 25 PVDF 0 ... 6700 1010800 Teflon...
  • Página 5: Seguridad Y Responsabilidad

    Seguridad y responsabilidad Seguridad y responsabilidad 2.1 Señalización de las indicaciones de seguridad Introducción Estas instrucciones de servicio describen los datos técnicos y las funciones del producto. Las instrucciones de servicio proporcionan indicaciones de seguridad detalladas y están claramente desglo‐ sadas en los pasos necesarios.
  • Página 6: Cualificación Del Usuario

    Se considera usuario especializado a la persona que cumple con los requi‐ sitos del personal instruido y, además, haya recibido formación específica de la instalación por parte de ProMinent o de un distribuidor autorizado. Personal técnico instruido Se considera personal técnico a las personas que, debido a su formación, conocimientos y experiencia, así...
  • Página 7: Uso Conforme A Lo Prescrito

    Servicio técnico El servicio técnico está constituido por técnicos de servicio formados y autori‐ zados de forma acreditada por ProMinent para que ejecuten trabajos en la instalación. Observación para el titular Deben acatarse las disposiciones en materia de pro‐...
  • Página 8: Indicaciones Generales De Seguridad Relativas A Duodos

    Seguridad y responsabilidad 2.4 Indicaciones generales de seguridad relativas a Duodos ¡ADVERTENCIA! peligro por sustancias peligrosas. Consecuencia posible: muerte o lesiones muy graves. Al manipular sustancias peligrosas, compruebe que tiene a su disposición las fichas de seguridad del fabri‐ cante. En dichas fichas de seguridad podrá encontrar las medidas necesarias.
  • Página 9: Riores

    Seguridad y responsabilidad ¡ATENCIÓN! Presión del aire Antes de realizar cualquier trabajo en la bomba de membrana doble cierre todas las tuberías de aire com‐ primido y purgue el aire de la bomba. Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento y reparación bloquee la alimentación de aire compri‐...
  • Página 10 Seguridad y responsabilidad Funcionamiento al aire libre y en espacios exteriores En caso de funcionamiento en espacios exteriores – adopte las medidas necesarias para proteger el aparato contra los efectos de factores ambientales como: Radiación ultravioleta – Humedad – – Hielo, etc.
  • Página 11: Transporte Y Almacenamiento

    Transporte y almacenamiento Transporte y almacenamiento Cualificación del usuario, transporte y almacenamiento: usua‐ Ä Capítulo 2.2 »Cualificación del rios especializados, véase usuario« en la página 6 ¡ADVERTENCIA! peligro por sustancias peligrosas. Consecuencia posible: muerte o lesiones muy graves. Al manipular sustancias peligrosas, compruebe que tiene a su disposición las fichas de seguridad del fabri‐...
  • Página 12: Montaje

    Montaje Montaje Cualificación del usuario, montaje: personal técnico instruido, Ä Capítulo 2.2 »Cualificación del véase usuario« en la página 6 ¡ATENCIÓN! Posibles riesgos: Lesiones menores o leves. Daños materiales. Tenga en cuenta las condiciones ambientales permi‐ tidas. 4.1 Entorno de montaje Montaje en posición vertical Monte la bomba de membrana doble en posición ver‐...
  • Página 13: Fijación De La Bomba De Membrana Doble

    Montaje 10. 11. 12. 16. 17. 18. A1142 Fig. 1: Entorno de montaje Amortiguador de vibraciones 11. Válvula de cierre Unión flexible 12. Conexión de aire comprimido Unión de tubos 13. Válvula de purga Manómetro 14. Lado de aspiración Válvula de cierre 15.
  • Página 14: Condiciones Ambientales

    Montaje 4.2 Condiciones ambientales ¡INDICACIÓN! Condiciones ambientales Posibles riesgos: daños materiales y mayor desgaste El montaje debe realizarse dentro de un edificio. Si es necesario instalar la bomba al aire libre, deberá dotarse de protección contra la radiación solar y las influencias meteorológicas.
  • Página 15: Alimentación De Aire Comprimido

    Montaje 4.4 Alimentación de aire comprimido. Alimentación de aire comprimido. La bomba de membrana doble se debe conectar a un sistema de alimentación de aire comprimido acorde con la tecnología más reciente (ISO 8573-1). Debe uti‐ lizarse aire comprimido correctamente secado y sin grasas ni aceites residuales (se permite una concen‐...
  • Página 16: Manejo De La Bomba De Membrana Doble

    Manejo de la bomba de membrana doble Manejo de la bomba de membrana doble Cualificación del usuario, manejo: personal instruido, véase Ä Capítulo 2.2 »Cualificación del usuario« en la página 6 La bomba de membrana doble se integra perfectamente en la ins‐ talación del usuario y se controla desde esta instalación.
  • Página 17: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Puesta en marcha Cualificación del usuario, puesta en marcha: usuario especiali‐ Ä Capítulo 2.2 »Cualificación del zado, véase usuario« en la página 6 Compruebe que los elementos de fijación se asientan correctamente. Compruebe antes de poner en marcha la bomba de membrana doble que todos los elementos de fijación provistos de anillos de obturación se asientan correc‐...
  • Página 18: Succión

    Puesta en marcha 6.2 Succión Para arrancar la bomba de membrana doble abra la válvula de aire entre 1/2 y 3/4 de vuelta Cavitación Si al abrir la válvula de aire la frecuencia de carrera de la bomba de membrana doble aumenta y no lo hace el caudal a través de la bomba, entonces existe un problema de cavita‐...
  • Página 19: Comprobar Los Pares De Apriete Antes De La Puesta En Marcha

    Comprobar los pares de apriete antes de la puesta en marcha Comprobar los pares de apriete antes de la puesta en marcha Estanqueidad permanente Durante la puesta en marcha, es imprescindible com‐ probar que las uniones roscadas están apretadas con el par de apriete adecuado.
  • Página 20: Mantenimiento De La Bomba De Membrana Doble

    Mantenimiento de la bomba de membrana doble Mantenimiento de la bomba de membrana doble Cualificación del usuario, mantenimiento: personal instruido, Ä Capítulo 2.2 »Cualificación del véase usuario« en la página 6 ¡ADVERTENCIA! peligro por sustancias peligrosas. Consecuencia posible: muerte o lesiones muy graves. Al manipular sustancias peligrosas, compruebe que tiene a su disposición las fichas de seguridad del fabri‐...
  • Página 21: Mantenimiento De La Válvula De Aire

    Mantenimiento de la bomba de membrana doble Causa: Medida: La presión del aire comprimido es Ajustar la presión del aire de alimentación conforme a la curva de superior a la contrapresión del potencia de la bomba de membrana doble. Si la frecuencia de carrera medio es elevada se puede producir cavitación en el medio.
  • Página 22 Mantenimiento de la bomba de membrana doble A1232 Fig. 3: Mantenimiento de la válvula de aire Retire los 4 tornillos hexagonales Desmonte la carcasa del filtro de aire Desmonte la junta ð Compruebe el estado de la junta y si es necesario cám‐ biela.
  • Página 23 Mantenimiento de la bomba de membrana doble Montaje de la válvula de aire Coloque el tapón (1-E) con un anillo en O (1-G) y el amorti‐ guador (1-C) en la carcasa de la válvula de aire (1-B) ð Asegure la unión con un anillo de seguridad (1-H) Extraiga el cilindro de mando y el émbolo (1-A) nuevos de la bolsa de plástico y retire el émbolo del cilindro de mando Coloque los seis anillos en O (1-G) en el cilindro de mando y...
  • Página 24: Mantenimiento De La Válvula Piloto

    Mantenimiento de la bomba de membrana doble 8.3 Mantenimiento de la válvula piloto Antes de realizar cualquier trabajo Antes de realizar cualquier trabajo en la bomba de membrana doble deben desconectarse de ésta la ali‐ mentación de aire comprimido y las tuberías de entrada y salida, debe purgarse el aire y debe descon‐...
  • Página 25: Mantenimiento De Las Válvulas De Bola

    Mantenimiento de la bomba de membrana doble Hágalo sin aplastar los anillos en O. Introduzca el cilindro de mando en la carcasa de la válvula Introduzca los anillos de seguridad en el cilindro de mando Unte con un poco de grasa el émbolo de mando y los anillos en O Introduzca el émbolo de mando en el cilindro de mando Aloje la válvula piloto en la carcasa de...
  • Página 26 Mantenimiento de la bomba de membrana doble 41 39 A1233 Fig. 5: Mantenimiento de las válvulas de bola Para poder acceder a las válvulas de bola hay que des‐ montar las fijaciones del codo (18) Acto seguido extraiga y desmonte la junta (39) y la válvula de bola completa Compruebe la ausencia de signos de desgaste y abrasión y de incisiones en las bolas de las válvulas (2)
  • Página 27: Mantenimiento De La Membrana

    Mantenimiento de la bomba de membrana doble Abra el tubo de aspiración de la bomba de membrana doble ð Ahora la bomba de membrana doble ya puede volver a bombear el medio Compruebe que todas las conexiones son estancas 8.5 Mantenimiento de la membrana Antes del mantenimiento Cierre en primer lugar el tubo de aspiración de la bomba de membrana doble...
  • Página 28 Mantenimiento de la bomba de membrana doble Duodos 25 PP A1235 Fig. 6: Mantenimiento de la membrana Desenrosque los 16 tornillos que fijan los codos a las car‐ casas de bombeo (14) ð Retire los ángulos junto con sus distribuidores.
  • Página 29 Mantenimiento de la bomba de membrana doble Apriete el módulo montado utilizando una llave dinamomé‐ trica con un par de 27 Nm ð Espere al menos 15 minutos hasta que se hayan asen‐ tado los componentes y vuelva a apretar a 27 Nm. Montaje de la unidad de bombeo.
  • Página 30 Mantenimiento de la bomba de membrana doble Mantenimiento de las membranas superpuestas - Duodos 25 PVDF A1236 Fig. 7: Mantenimiento de las membranas superpuestas - Duodos 25 PVDF 16. Membrana Santoprene 17. Membrana superpuesta de PTFE ® La membrana superpuesta de PTFE (17.) se apoya completa‐...
  • Página 31: Dibujo Técnico

    Dibujo técnico 9.1 Dibujo técnico – Duodos 25 III. A1237 Fig. 8: Dibujo técnico – Duodos 25 / Dimensiones en "mm" ± 3 mm Conexión giratoria ± 90° III. Conexión de aire comprimido 1/2" NPT II. Conexión de aspiración 1" ANSI...
  • Página 32: Diagramas De Despiece Y Listas De Piezas

    Dibujo técnico 9.1.1 Diagramas de despiece y listas de piezas Diagrama de despiece – Duodos 25 A1238 Fig. 9: Diagrama de despiece – Duodos 25...
  • Página 33 Dibujo técnico Lista de piezas – Duodos 25 PP Pos. Can‐ Código Denominación Material tidad 031-140-000 Válvula de aire completa Submódulo 050-042-354 Bola de válvula Santoprene ® 095-110-558 Válvula piloto completa Submódulo 114-024-551 Carcasa de la bomba Aluminio recubierto con resina...
  • Página 34 Dibujo técnico Pos. Can‐ Código Denominación Material tidad 720-047-600 Junta de válvula PTFE 722-079-552 Asiento de la válvula Polipropileno 901-038-115 Arandela 5/16" Acero inoxidable 302/304 901-046-115 Arandela 1/2" Acero inoxidable 302/304 901-048-115 Arandela 1, 3/8" Acero inoxidable 302/304 901-049-115 Arandela 2, 3/8" Acero inoxidable 302/304...
  • Página 35 Dibujo técnico Lista de piezas – Duodos 25 PVDF Pos. Can‐ Código Denominación Material tidad 031-140-000 Válvula de aire completa Submódulo 050-042-600 Bola de válvula PTFE 095-110-558 Válvula piloto completa Submódulo 114-024-551 Carcasa de la bomba Aluminio recubierto con resina...
  • Página 36 Dibujo técnico Pos. Can‐ Código Denominación Material tidad 720-044-600 Junta, distribuidor PTFE 720-047-600 Junta de válvula PTFE 722-079-520 Asiento de la válvula PVDF 901-038-115 Arandela 5/16" Acero inoxidable 302/304 901-046-115 Arandela 1/2" Acero inoxidable 302/304 901-048-115 Arandela 1, 3/8" Acero inoxidable 302/304 901-049-115 Arandela 2, 3/8"...
  • Página 37: Juegos De Recambios

    Acero inoxidable 302/304 675-042-115 Anillo de seguridad Acero inoxidable 302/304 720-004-360 Junta, vástago de émbolo Buna-N ® Juego de recambios de la unidad de bombeo de Duodos 25 PP (n.º de ref.: 1010804): Can‐ Código Denominación Material tidad 050-042-354 Bola de válvula Santoprene ®...
  • Página 38 Juegos de recambios Pos. Can‐ Código Denominación Material tidad 286-108-600 Membrana superpuesta PTFE 720-044-600 Junta, distribuidor PTFE 720-047-600 Junta de válvula PTFE...
  • Página 39: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos – Duodos 25 PP/PVDF N.º de ref. 1010796 1010800 Tipo de bomba Duodos 25 PP Duodos 25 PVDF Capacidad (máx.) 10 200 l/h 10 200 l/h Contrapresión (máx.) 70 m ca 70 m ca...
  • Página 40: Curvas De Potencia

    59.5 76.5 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 Liters/minute A1240 Fig. 10: Curvas de potencia – Duodos 25 Contrapresión en bar Capacidad de bombeo en l/min III. Consumo de aire en m NPSHR = Altura neta de succión positiva (DIN EN...
  • Página 41: Eliminación De Piezas Obsoletas

    Eliminación de piezas obsoletas Eliminación de piezas obsoletas Ä Capí‐ Cualificación del usuario: persona instruida. Consulte tulo 2.2 »Cualificación del usuario« en la página 6 ¡INDICACIÓN! Prescripciones sobre la retirada de piezas obsoletas – Observe las prescripciones y normas nacionales vigentes El fabricante se hace cargo de los aparatos viejos descontami‐...
  • Página 42: Declaración De Conformidad

    En aplicación de la DIRECTIVA 2006/42/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO, Anexo I, REQUISITOS ESEN‐ CIALES DE SEGURIDAD Y SALUD, apartado 1.7.4.2. C. Nosotros, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D - 69123 Heidelberg, declaramos por la presente que el producto designado a continua‐...
  • Página 43: Índice

    Índice Índice Acción paso a paso ......2 Normas armonizadas aplicadas ... . . 42 NPSHR = Altura neta de succión positiva (DIN EN ISO 12723) .
  • Página 44 ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D-69123 Heidelberg Teléfono: +49 6221 842-0 Telefax: +49 6221 842-419 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.prominent.com 985406, 2, es_ES © 2016...

Tabla de contenido