18
F
Consignes de sécurité et d'évacuation
Attention!
Tenez les piles à l'écart des enfants.
Enlever les piles usées immédiatement
et les evacuer sans polluer l'environ-
nement.
Remplacer les piles uniquement par des
piles de type identique ou équivalent.
Mise en service
Batteries
L'émetteur IR portable marche sur 4 piles
micro alkalines (LR 03) (non compris dans
la fourniture).
Insertion des batteries:
1. Ouvrez le compartiment piles (1) au fond
du boîtier avec une légère pression.
2. Insérez les piles comme montré dans la
fig. (2) tout en veillant à la bonne polarité!
3. Refermez le compartiment piles.
Fonction
L'émetteur
IR
portable
permet
commander à distance des récepteurs
dans la même pièce.
Après pression sur une touche, l'émetteur
IR portable transmet un signal IR de
codage RC5 qui est compris et évalué par
le bouton-poussoir IR BLC.
Important:
A l'état de livraison, les touches canal 1 (/\)
et 1 (\/) du groupe A d'un émetteur IR
portable sont déjà programmées dans le
bouton-poussoir IR BLC.
N
Informasjoner om farer og avfalls-
behandling
OBS!
Batterier må ikke komme barn i hende.
Brukte batterier skal omgående fjernes
og
kastes
på
miljøvennlig
Batterier må kun byttes ut mot identiske
eller likeverdige batterier.
Idriftsettelse
Batterier
IR-håndsenderen brukes med 4x micro-
batterier alkaline (LR 03) (følger ikke med
ved levering).
Innsetting av batteriene:
1. Åpne batterirommet (1) på baksiden av
huset ved å trykke lett på det.
2. Sett i batteriene som vist i figur (2). Pass
på at polene ligger riktig!
3. Lukk batterirommet.
Funksjon
de
IR-håndsenderen muliggjør rom-spesifikk
trådløs fjernstyring.
Ved aktivering av tastene sender IR-
håndsenderen et IR-signal i RC5-kode og
dette leses og analyseres av BLC IR-
tasten.
Merknad:
Ved levering er kanaltastene 1 (/\) og 1 (\/)
i gruppe A på en IR-håndsender allerede
programmert i BLC IR-tasten.
E
Indicación
de
seguridad
eliminación
¡Atención!
Mantener las pilas fuera del alcance de
los niños.
måte.
Retirar las pilas agotadas sin demora y
eliminarlas de la debida manera no
perjudicial para el medio ambiente.
Reemplazar las pilas solamente por pilas
del mismo tipo o por un tipo adecuado.
Puesta en funcionamiento
Pilas
El radioemisor manual IR (infrarrojos)
funciona con 4 micropilas Alkaline (LR 03)
(no forman parte del suministro).
Insertar las pilas:
1. Abra la caja de pilas (1) en el lado poste-
rior de la caja ejecutando ligera presión.
2. Inserte las pilas según lo muestra la
figura (2). ¡Observe la polaridad correcta!
3. Cierre el compartimento de pilas.
Funcionamiento
El emisor manual IR hace posible el
mando a distancia inalámbrico dentro de
un local.
Al pulsar una tecla, el radioemisor manual
IR emite una señal IR de código RC5.
Dicha señal será comprendida y evaluada
por el pulsador IR BLC.
Nota:
En el estado de entrega, las teclas de
canal 1 (/\) y 1 (\/) del grupo A de un emisor
manual IR ya están programadas en el
pulsador IR BLC.
y
de
19