EINFÜHRUNG
Folgende Symbole wollen die Aufmerksamkeit des Lesers/Bedieners auf sich
lenken und einen korrekten und sicheren Gebrauch der Maschine fördern;
die Symbole haben folgende Bedeutung:
!
Achtung!
Hebt zu beachtende Verhaltensweisen hervor, um Schäden und ge-
fährliche Situationen zu vermeiden.
!
Gefahr!
Hebt die Anwesenheit von Gefahren hervor, die zu Restrisiken führen
könnten: diese müssen beachtet werden, um Unfälle und/oder Sach-
schäden zu vermeiden.
Wichtig!
Das vorliegende Handbuch muss sorgfältig aufbewahrt werden. Es muss
immer für Bezugnahmen bereit stehen. Falls das Handbuch beschädigt wird
oder verloren geht, kann beim autorisierten Händler oder direkt beim Her-
steller eine Kopie angefordert werden.
Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen an der Produktion vorzuneh-
men, ohne verpfl ichtet zu sein, die vorherigen Handbücher zu aktualisieren.
Bevor Sie mit Ihrer Maschine die Arbeiten aufnehmen, lesen Sie bitte auf-
merksam die im Handbuch enthaltenen Informationen, und halten Sie sich
strikt an die angegebenen Hinweise.
Für eine maximale Effi zienz und Lebensdauer der Maschine halten Sie sich
bitte strikt an die Tabelle, die die regelmäßig auszuführenden Eingriff e anzeigt.
Wir bedanken uns dafür, dass Sie unsere Firma bevorzugt haben und sind für
weitere Bedürfnisse gerne für Sie da.
!
Achtung!
1.
Diese Maschine dient ausschließlich der Verwendung als Scheuer-
saugmaschine. Wir übernehmen keine Verantwortung für etwaige
Schäden, die von zweckwidrigem Gebrauch herrühren. Das daraus
erfolgende Risiko geht vollständig zu Lasten des Bedieners. Insbe-
sondere darf die Maschine nicht als Zugmaschine oder für den Per-
sonentransport verwendet werden.
2.
Diese Maschine muss für die Reinigung von Böden, Flächen oder
Steigungen mit variabler Neigung benutzt werden.
3.
DER HERSTELLER übernimmt keine Verantwortung für Unan-
nehmlichkeiten, Brüche, Unfälle usw., die von Unwissenheit (oder
Nichtausführung) der im vorliegenden Handbuch angeführten
Anweisungen herrühren. Dasselbe gilt für die Ausführung von
Änderungen, Varianten und/oder für die Installierung von nicht
autorisierten Zubehörteilen. Insbesondere übernimmt DER HER-
STELLER keinerlei Haftung für Schäden, die durch falsche Hand-
habung oder fehlende Wartung verursacht werden. Außerdem
haftet DER HERSTELLER nicht für Eingriff e, die von unbefugtem
Personal durchgeführt werden.
4.
Die Maschine eignet sich nicht für das Absaugen von giftigen und/
oder entzündbaren Substanzen und ist der Kategorie U zugeordnet.
5.
Die Maschine darf nur von geschultem und befugtem Personal
betätigt werden.
6.
Sicherstellen, dass die Maschine stabil geparkt ist.
7.
Während des Betriebs müssen Personen und insbesondere Kinder
von der Maschine ferngehalten werden.
8.
Für Kontrollen und/oder Auswechseln von Teilen muss die Haube
bei ausgeschalteter Maschine geöff net werden; überprüfen dass
die Motoren nicht laufen und der Zündschlüssel abgezogen ist.
9.
Die Maschine muss während des Transportes am Verkehrsmittel
befestigt sein.
10.
Die Batterien dürfen nur in einem abgedeckten und gut belüfteten
Raum geladen werden.
11.
Die Entsorgung des aufgesammelten Kehrgutes muss unter Beach-
tung der entsprechenden geltenden Landesvorschriften durchge-
führt werden.
VORSICHT!
Trotz der Reinigung der Wassertanks während der Montage und
den Abnahmetests könnten in den ersten Betriebsstunden der
Maschine noch einige Bearbeitungsrückstände aus Kunststoff
vorhanden sein.
INFORMATIE VOORAF
De volgende symbolen zijn bedoeld om de aandacht van de lezer/gebruiker te
trekken teneinde de machine correct en veilig te gebruiken. Meer bepaald heb-
ben ze de volgende betekenis:
!
Opgepast!
Dit symbool wijst op de gedragsnormen die gerespecteerd moeten
worden om schade aan de machine en het ontstaan van gevaarlijke sit-
uaties te vermijden.
!
Gevaar!
Dit symbool wijst op gevaren die blijvende risico's veroorzaken, waar de
bediener bijzondere aandacht aan moet besteden om ongevallen en/of
materiële schade te vermijden.
Belangrijk!
Deze handleiding moet met zorg worden bewaard. Hij moet altijd ter raadple-
ging beschikbaar zijn. Bij beschadiging of verlies moet u een ander exemplaar
aanvragen. Neem hiervoor contact op met de erkende verkoper of rechtstreeks
met de constructeur.
Wij behouden ons de mogelijkheid voor om veranderingen aan de productie aan
te brengen zonder dat dit ons ertoe verplicht om vorige handleidingen te moeten
bijwerken.
Voordat u met uw machine aan de slag te gaat, moet u deze handleiding aan-
dachtig lezen en u strikt houden aan de aanwijzingen hierin.
Om een maximale effi ciëntie en levensduur van de machine te bewerkstelligen,
dient u zich strikt te houden aan de tabel waarin de uit te voeren periodieke han-
delingen zijn opgenomen.
Wij danken u voor uw voorkeur voor onze producten en staan voor u steeds volle-
dig ter beschikking.
!
Opgepast!
1.
Deze machine is uitsluitend bestemd voor gebruik als vloerreiniging-
smachine. Bij ieder ander gebruik nemen wij geen enkele verantwoor-
delijkheid voor eventuele schade die daaruit voortvloeit. Het risico is
in dit geval volledig voor rekening van de gebruiker. De machine mag
meer bepaald niet als trekker worden gebruikt, of voor het vervoer van
personen.
2.
Deze machine moet gebruikt worden om vloeren te reinigen die vlak zijn
of een variabele helling hebben.
3.
De FABRIKANT acht zich niet verantwoordelijk voor problemen, breuken,
ongevallen, enz. die een gevolg zijn van het feit dat de voorschriften
in deze handleiding niet gekend zijn (of niet worden toegepast). Het-
zelfde geldt voor de uitvoering van wijzigingen of varianten en/of het
installeren van accessoires die niet op voorhand werden goedgekeurd.
De FABRIKANT wijst alle verantwoordelijkheid af voor schade die voort-
vloeit uit foutieve manoeuvres of geen onderhoud. Bovendien acht de
FABRIKANT zich niet aansprakelijk voor interventies uitgevoerd door on-
bevoegd personeel.
4.
Deze machine is niet geschikt om giftige en/of ontvlambare stoff en op
te zuigen. Dit betekent dat de machine als een categorie U te klasseren
is.
5.
De machine mag uitsluitend worden gebruikt door opgeleid en bev-
oegd personeel.
6.
Controleer of de machine stabiel blijft als hij geparkeerd wordt.
7.
Houd personen en vooral kinderen uit de buurt van de machine tijdens
het gebruik.
8.
Het openen van de motorkap voor controle en/of vervanging van on-
derdelen dient te gebeuren terwijl de machine uit staat. Controleer of de
motoren niet in werking zijn en de contactsleutel werd weggenomen.
9.
Tijdens het transport moet de machine op het transportvoertuig vast-
gemaakt zijn.
10.
De batterijen mogen alleen in een open, goed geluchte omgeving
worden opgeladen.
11.
Het verwijderen van afvalstoff en die door de machine zijn opgenomen,
dient plaats te vinden in overeenstemming met de nationale wetten die
op dit gebied van kracht zijn.
WAARSCHUWING!
Ondanks de reinigingswerken van de watertanks, tijdens de
montage en het testen, kunnen tijdens de eerste werkuren van
de machine nog enkele plastic bewerkingsresten aanwezig zijn.
8 8 8 8 8
8