Tabella operazioni di controllo
e manutenzione
Pulire il serbatoio di recupero
1
Pulire il cassetto detriti
2
Controllare il fi ltro del serbatoio acqua pulita
3
Controllare la pulizia delle tubazioni di aspirazione e del tergipavimento
4
5
Controllare pulizia del fi ltro aspirazione
6
Controllare pulizia del cestello raccolta rifi uti
7
Controllare lo stato delle spazzole
8
Controllare lo stato delle gomme del tergipavimento
9
Mettere qualche goccia di olio sulla catena dello sterzo
Controllare l' e lettrovalvola per erogazione dell' acqua (soluzione di lavaggio)
10
Controllare lo stato dei carboncini di ogni motore
11
Eff ettuare se presente, la pulizia e verifi ca funzionale degli apparati opzionali
12
Tabla de las operaciones de control
y mantenimiento
1
Limpie el depósito de recuperación
2
Limpie la bandeja de residuos
Controle el fi ltro del depósito de agua limpia
3
Controle la limpieza de las tuberías de aspiración y del limpiasuelos
4
Controle la limpieza del fi ltro de aspiración
5
Controle la limpieza del cesto de recogida de residuos
6
Controle el estado de los cepillos
7
Controle el estado de las gomas del limpiasuelos
8
Coloque algunas gotas de aceite en la cadena de la dirección
9
Controle la electroválvula de distribución del agua (solu-
10
ción para lavado)
Controle el estado de los carbones de cada motor
11
Si hay aparatos opcionales, realice la limpieza y compro-
12
bación funcional
Tabelle
Kontroll- und Wartungseingriff e
Schmutzwassertank reinigen
1
2
Kehrgutkasten reinigen
3
Filter Frischwassertank kontrollieren
4
Sauberkeit der Saugrohre und des Saugfußes kontrollieren
5
Sauberkeit des Saugfi lters prüfen
Sauberkeit des Kehrgutsammelkorbs kontrollieren
6
7
Bürstenzustand kontrollieren
Zustand der Saugfußgummis kontrollieren
8
Einige Tropfen Öl auf die Lenkradkette auftragen
9
Magnetventil für Wasserausgabe (Reinigungslö-
10
sung) kontrollieren
Den Zustand der Kohlestifte aller Motoren kontrollieren
11
Falls vorhanden, die optionalen Geräte reinigen
12
und prüfen
da eff ettuare a ore:
Control and maintenance
8
40
200
√
Clean the recovery tank
1
√
Clean the debris drawer
2
√
3
Check the clean water tank fi lter
√
4
Check the cleanliness of the vacuum hoses and squeegee
Vedere
5
Check the cleanliness of the vacuum fi lter
"Scarico acqua e
pulizia del serba-
toio di recupero
6
Check the cleanliness of the waste collection container
{FIG.10}"
√
7
Check the status of the brushes
√
8
Check the status of the squeegee rubber blades
√
Put a few drops of oil on the steering column chain
9
√
Check the solenoid valve for water supply (washing solution)
10
√
Check the status of the carbon brushes of each motor
11
√
If there is any optional equipment, check its cleanliness and operation
12
que deben realizarse en
Tableau des opérations de contrôle
las siguientes horas:
8
40
200
1
Nettoyer le réservoir de récupération
√
Nettoyer le bac à déchets
2
√
Contrôler le fi ltre du réservoir d'eau propre
3
√
Contrôler le nettoyage des tuyauteries d'aspiration et de
√
4
la raclette
Ver
«Descarga
del
Contrôler la propreté du fi ltre d'aspiration
5
agua y limpieza
del depósito de
r e c u p e r a c i ó n
Contrôler la propreté du bac à déchets
6
{FIG.10}»
Contrôler l'état des brosses
√
7
Contrôler l'état des lames de la raclette
√
8
9
Mettre quelques gouttes d'huile sur la chaîne de la direction
√
Contrôler l'électrovanne pour la distribution de l'eau (so-
10
√
lution de lavage)
11
Contrôler l'état des balais de charbon de chaque moteur
√
Eff ectuer le nettoyage et la vérifi cation du fonctionne-
12
√
ment des appareils en option, s'ils existent
Nach Stundenanzahl
durchführen:
Tabel met handelingen voor controle en onderhoud
8
40
200
√
De opvangtank reinigen
1
√
De afvalbak reinigen
2
√
Het fi lter van de tank met zuiver water controleren
3
√
De reiniging van de aanzuigleidingen en van de vloer-
4
zwabber controleren
Siehe
„Wasserablauf und Reini-
De reiniging van het aanzuigfi lter controleren
5
gung des Schmutzwas-
sertanks {Fig.10}"
De reiniging van de afvalopvangbak controleren
6
√
De staat van de borstels controleren
7
√
De staat van de rubbers van de vloerzwabber controleren
8
√
Enkele druppels olie aanbrengen op de ketting van het stuur
9
√
De elektrische klep voor afgifte van water (wasoplossing) controleren
10
11
De staat van de kooltjes van iedere motor controleren
√
De reiniging en functionele controle van de optionele ap-
12
√
paraten controleren, indien aanwezig
112
112
112
112
112
112
operations table
et d'entretien
carried out after number of hours:
8
40
200
√
√
√
√
See
"Water draining and
cleaning the recovery
tank {FIG.10}"
√
√
√
√
√
√
à eff ectuer toutes les
heures suivantes :
8
40
200
√
√
√
√
Cf.
« vidage de l'eau
et nettoyage du
réservoir de récu-
pération {fi g.10} »
√
√
√
√
√
√
uit te voeren na
aantal uren:
8
40
200
√
√
√
√
Zie
"Water afl aten en
reiniging van de
opvangtank {Fig.10}"
√
√
√
√
√
√