Tabella Operazioni Di Controllo E Manutenzione; Control And Maintenance Operations Table; Tabla De Las Operaciones De Control Y Mantenimiento; Tableau Des Opérations De Contrôle Et D'entretien - RCM ICON 902 Manual De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido
Tabella operazioni di controllo
e manutenzione
Pulire il serbatoio di recupero
1
Pulire il cassetto detriti
2
Controllare il fi ltro del serbatoio acqua pulita
3
Controllare la pulizia delle tubazioni di aspirazione e del tergipavimento
4
5
Controllare pulizia del fi ltro aspirazione
6
Controllare pulizia del cestello raccolta rifi uti
7
Controllare lo stato delle spazzole
8
Controllare lo stato delle gomme del tergipavimento
9
Mettere qualche goccia di olio sulla catena dello sterzo
Controllare l' e lettrovalvola per erogazione dell' acqua (soluzione di lavaggio)
10
Controllare lo stato dei carboncini di ogni motore
11
Eff ettuare se presente, la pulizia e verifi ca funzionale degli apparati opzionali
12
Tabla de las operaciones de control
y mantenimiento
1
Limpie el depósito de recuperación
2
Limpie la bandeja de residuos
Controle el fi ltro del depósito de agua limpia
3
Controle la limpieza de las tuberías de aspiración y del limpiasuelos
4
Controle la limpieza del fi ltro de aspiración
5
Controle la limpieza del cesto de recogida de residuos
6
Controle el estado de los cepillos
7
Controle el estado de las gomas del limpiasuelos
8
Coloque algunas gotas de aceite en la cadena de la dirección
9
Controle la electroválvula de distribución del agua (solu-
10
ción para lavado)
Controle el estado de los carbones de cada motor
11
Si hay aparatos opcionales, realice la limpieza y compro-
12
bación funcional
Tabelle
Kontroll- und Wartungseingriff e
Schmutzwassertank reinigen
1
2
Kehrgutkasten reinigen
3
Filter Frischwassertank kontrollieren
4
Sauberkeit der Saugrohre und des Saugfußes kontrollieren
5
Sauberkeit des Saugfi lters prüfen
Sauberkeit des Kehrgutsammelkorbs kontrollieren
6
7
Bürstenzustand kontrollieren
Zustand der Saugfußgummis kontrollieren
8
Einige Tropfen Öl auf die Lenkradkette auftragen
9
Magnetventil für Wasserausgabe (Reinigungslö-
10
sung) kontrollieren
Den Zustand der Kohlestifte aller Motoren kontrollieren
11
Falls vorhanden, die optionalen Geräte reinigen
12
und prüfen
da eff ettuare a ore:
Control and maintenance
8
40
200
Clean the recovery tank
1
Clean the debris drawer
2
3
Check the clean water tank fi lter
4
Check the cleanliness of the vacuum hoses and squeegee
Vedere
5
Check the cleanliness of the vacuum fi lter
"Scarico acqua e
pulizia del serba-
toio di recupero
6
Check the cleanliness of the waste collection container
{FIG.10}"
7
Check the status of the brushes
8
Check the status of the squeegee rubber blades
Put a few drops of oil on the steering column chain
9
Check the solenoid valve for water supply (washing solution)
10
Check the status of the carbon brushes of each motor
11
If there is any optional equipment, check its cleanliness and operation
12
que deben realizarse en
Tableau des opérations de contrôle
las siguientes horas:
8
40
200
1
Nettoyer le réservoir de récupération
Nettoyer le bac à déchets
2
Contrôler le fi ltre du réservoir d'eau propre
3
Contrôler le nettoyage des tuyauteries d'aspiration et de
4
la raclette
Ver
«Descarga
del
Contrôler la propreté du fi ltre d'aspiration
5
agua y limpieza
del depósito de
r e c u p e r a c i ó n
Contrôler la propreté du bac à déchets
6
{FIG.10}»
Contrôler l'état des brosses
7
Contrôler l'état des lames de la raclette
8
9
Mettre quelques gouttes d'huile sur la chaîne de la direction
Contrôler l'électrovanne pour la distribution de l'eau (so-
10
lution de lavage)
11
Contrôler l'état des balais de charbon de chaque moteur
Eff ectuer le nettoyage et la vérifi cation du fonctionne-
12
ment des appareils en option, s'ils existent
Nach Stundenanzahl
durchführen:
Tabel met handelingen voor controle en onderhoud
8
40
200
De opvangtank reinigen
1
De afvalbak reinigen
2
Het fi lter van de tank met zuiver water controleren
3
De reiniging van de aanzuigleidingen en van de vloer-
4
zwabber controleren
Siehe
„Wasserablauf und Reini-
De reiniging van het aanzuigfi lter controleren
5
gung des Schmutzwas-
sertanks {Fig.10}"
De reiniging van de afvalopvangbak controleren
6
De staat van de borstels controleren
7
De staat van de rubbers van de vloerzwabber controleren
8
Enkele druppels olie aanbrengen op de ketting van het stuur
9
De elektrische klep voor afgifte van water (wasoplossing) controleren
10
11
De staat van de kooltjes van iedere motor controleren
De reiniging en functionele controle van de optionele ap-
12
paraten controleren, indien aanwezig
112
112
112
112
112
112
operations table
et d'entretien
carried out after number of hours:
8
40
200
See
"Water draining and
cleaning the recovery
tank {FIG.10}"
à eff ectuer toutes les
heures suivantes :
8
40
200
Cf.
«  vidage de l'eau
et nettoyage du
réservoir de récu-
pération {fi g.10} »
uit te voeren na
aantal uren:
8
40
200
Zie
"Water afl aten en
reiniging van de
opvangtank {Fig.10}"
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Icon 1002Icon 1002 r33.ic.00133.ic.00233.ic.003

Tabla de contenido