Tryb Roboczy; Jednostka Programowania Oview; Odbiór I Przekazanie Do Eksploatacji; Odbiór - Nice D-PRO ACTION Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

3.10 - Tryb roboczy

UWAGA! - Jeśli funkcje z tabeli 3 są zaprogramowane przy użyciu pro-
gramatora Oview, należy ustawić przełącznik Dip switch = OFF.
DIP1 DIP2 DIP3 DIP4 Funkcja
OFF
OFF
OFF
OFF
Ruch ręczny (manualny)
ON
x
OFF
OFF
Wczytywanie położeń i stanu wejścia STOP
OFF
ON
OFF
OFF
Kierunek obrotu enkodera odwrócony
OFF
x
OFF
ON
Tryb przemysłowy (otwiera półautomatyczny
– zamyka w trybie manualnym), jeśli poloże-
nia są wczytane
OFF
x
ON
OFF
Tryb półautomatyczny, jeśli polożenia są
wczytane
OFF
x
ON
ON
Tryb automatyczny z możliwym do ustawie-
nia czasem pauzy, jeśli polożenia są wczyta-
ne (w celu zapisania czasu pauzy, patrz punkt
5.1.2 „Inne funkcje")
3.11 - Jednostka do zdalnego programowania Oview
Użycie jednostki programowania Oview umożliwia pełne i szybkie przepro-
wadzenie instalacji, konserwacji oraz diagnostyki całego systemu automatyki.
Możliwe jest podłączenie do centrali jednostki do zdalnego programowania
Oview przy użyciu interfejsu IBT4N, poprzez kabel bus z 4 przewodami elek-
trycznymi wewnątrz.
Aby uzyskać dostęp do łącznika BusT4, należy otworzyć obudowę i wprowa-
dzić łącznik IBT4N w przeznaczone do tego gniazdo i podłączyć programator
Oview (rys. 17).
17
a
b
OFF
c
Zasadniczo jednostka Oview może zostać umieszczona w maksymalnej odle-
głości od centrali sterującej równej 100 metrom kabla; może zostać przyłączo-
na równocześnie do kilku centrali (do 16) i może pozostać przyłączona również
podczas zwykłej pracy automatyki. W celu korzystania z Oview bardzo ważne
jest przestrzeganie środków ostrożności zamieszczonych w instrukcji Oview.
Jeśli w centrali sterującej zainstalowano odbiornik radiowy serii OXI, przy użyciu
Oview można uzyskać dostęp do parametrów nadajników zapisanych w tym
odbiorniku. Dodatkowe informacje zawarto w instrukcji obsługi programatora
Oview oraz w karcie funkcji centrali, dostępnej również na stronie www.nice-
foryou.com
UWAGA! - Jeśli funkcje z tabeli 3 są zaprogramowane przy użyciu pro-
gramatora Oview, należy ustawić przełącznik Dip switch = OFF.
4
ODBIÓR I PRZEKAZANIE DO EKSPLOATACJI
Odbiór oraz przekazanie do eksploatacji są najważniejszymi etapami podczas
realizacji systemu automatyki, od których zależy zagwarantowanie maksymal-
nego bezpieczeństwa. Próbę można również przeprowadzać okresowo, w
celu skontrolowania stanu urządzeń, z których składa się automatyka.
Fazy te muszą zostać przeprowadzone przez wykwalifikowany i doświadczony
personel, który musi wziąć na siebie obowiązek określenia, jakie próby należy
przeprowadzić, aby skontrolować rozwiązania zapobiegające możliwym zagro-
żeniem oraz zgodność z wymaganiami stawianymi przez przepisy, normy i roz-
porządzenia: w szczególności wymogi normy EN 12445, określającej metody
kontroli automatyki do bram z napędem. Urządzenia dodatkowe muszą zostać
poddane specjalnej próbie, zarówno pod względem działania, jak i prawidłowej
współpracy z centralą; w tym celu należy się zapoznać z instrukcją obsługi
poszczególnych urządzeń.
4.1 - Odbiór
Kolejność czynność przeprowadzanych podczas próby technicznej, opisana
poniżej, odnosi się do typowej instalacji (rys. 2):
14 – Polski
TABELA 3
1 Sprawdzić, czy są przestrzegane wszystkie zalecenia z rozdziału „Instrukcje
i ostrzeżenia dotyczące montażu i użytkowania".
2 Odblokować silnik. Sprawdzić, czy można przesuwać bramę ręcznie, otwie-
rając i zamykając, przy użyciu siły nieprzekraczającej 225N.
3 Zablokować silnik.
4 Przy użyciu urządzeń sterowniczych (nadajnika, przycisku sterującego,
przełącznika kluczykowego, itp.), należy przeprowadzić próbę otwierania,
zamykania i zatrzymania bramy, upewniając się, że ruch skrzydeł jest zgodny
z przewidywanym. Zaleca się przeprowadzenie wielu prób, w celu ocenienia
ruchu wykonywanego przez bramę i wykrycia ewentualnych wad montażu,
regulacji oraz miejsc szczególnie narażonych na tarcie.
5 Sprawdzić po kolei, czy wszystkie zainstalowane urządzenia ochronne dzia-
łają prawidłowo (fotokomórki, listwy krawędziowe, itp.).
6 Jeśli sytuacjom niebezpiecznym powodowanym przez ruch skrzydeł zapo-
biega się poprzez ograniczenie siły uderzenia, należy przeprowadzić pomiar
siły zgodnie z wymaganiami normy EN 12445.

4.2 - Przekazanie do eksploatacji

Przekazanie do eksploatacji może nastąpić dopiero po przeprowadzeniu
z wynikiem pozytywnym wszystkich etapów próby technicznej (punkt 4.1)
centrali sterującej i wszelkich innych zainstalowanych urządzeń. Zabrania się
częściowego przekazania do eksploatacji lub w sytuacjach „prowizo-
rycznych".
1 Sporządzić i przechowywać przez okres co najmniej 10 lat dokumentację
techniczną, która musi zawierać co najmniej: rysunek całości systemu auto-
matyki, schemat połączeń elektrycznych, analizę ryzyka i zastosowanych
środków zapobiegawczych, deklarację zgodności producenta wszystkich
zainstalowanych urządzeń (w przypadku centrali należy użyć załączonej
Deklaracji CE), kopię instrukcji obsługi oraz plan konserwacji systemu auto-
matyki.
2 Umieścić na bramie tabliczkę zawierającą co najmniej poniższe dane: rodzaj
automatyki, nazwę i adres producenta (odpowiedzialnego za „przekazanie
d
do eksploatacji"), numer seryjny, rok produkcji oraz oznaczenie „CE".
3 Zamocować na stało w pobliżu bramy etykiety lub tabliczki, na której
wskazane są czynności, jakie należy przeprowadzić w celu odblokowania i
ON
manewru ręcznego
4 Zamocować na stałe na bramie etykietę lub tabliczkę z poniższym rysunkiem
(minimalna wysokość 60 mm).
5 Sporządzić i przekazać właścicielowi deklarację zgodności automatyki.
6 Sporządzić i przekazać właścicielowi „Instrukcje obsługi i ostrzeżenia doty-
czące użytkowania systemu automatyki".
7 Sporządzić i przekazać właścicielowi plan konserwacji systemu automatyki
(który musi obejmować wszystkie zalecenia dotyczące konserwacji poszcze-
gólnych urządzeń).
5

INFORMACJE DODATKOWE I DIAGNOSTYKA

5.1 - Informacje dodatkowe

5.1.1 - Sygnalizacja włączenia
Po uruchomieniu centrali D-Pro Action, zachowanie zielonej diody L2 OK i
czerwonej diody L1 WARNING jest znaczące, jak opisano w Tabeli 4. W szcze-
gólności, informacje są następujące:
- Jeśli wczytanie pozycji otwarcia i zamknięcia jest prawidłowe;
- Jeśli wczytanie zabezpieczenia (listwa krawędziowa) jest prawidłowe i został
rozpoznany rodzaj zabezpieczenia.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ndcc2000Ndcc2100Ndcc2200

Tabla de contenido