to. Se utilizar a moto-serra com o regula-
dor de pressão na posição FULL (MÁXI-
MO) sem uma carga de corte, pode
ocorrer um desgaste desnecessário.
S Para evitar perder o controlo quando o
corte estiver completo não exerça
pressão na moto-serra no fim do corte.
S Desligue o motor antes de pousar a moto-
serra.
TÉCNICAS PARA DERRUBAR
ÁRVORES
ATENÇÃO!
Não corte perto de edifí-
cios ou fios eléctricos se não souber qual é a
direcção de queda da árvore, nem de noite
uma vez que não poderá ver bem, nem du-
rante mau tempo tal como chuva, neve, ou
ventos fortes uma vez que a queda das árvo-
res se torna imprevisível.
Planeie cuidadosamente a operação de ser-
rar com antecedência. Necessitará de uma
área desimpedida em volta de toda a árvore
para que possa fugir em qualquer direcção.
Verifique se existem ramos partidos ou mor-
tos que lhe possam cair em cima e provocar-
lhe ferimentos graves. As condições natu-
rais que podem provocar que uma árvore
caia numa determinada direcção incluem:
S A direcção e velocidade do vento.
S A inclinação da árvore. A inclinação de
uma árvore pode não ser evidente devido
à irregularidade ou inclinação do terreno.
Use um fio de prumo ou um nível para de-
terminar a inclinação de uma árvore.
S O peso e os troncos de um lado.
S Árvores circundantes e obstáculos.
Procure enfraquecimentos e partes podre.
Se o tronco estiver podre, pode partir-se e
cair em cima do utilizador.
Certifique-se de que existe espaço suficien-
te para a queda da árvore. Mantenha uma
comprimentos da árvore
distância de
2-1/2
em relação à pessoa mais próxima ou outros
objectos. O barulho do motor pode impedir a
audição de uma chamada de aviso.
Remova a sujidade, pedras, cascas de árvo-
re soltas, pregos, peças de metal e fios da
árvore onde se irão executar os cortes.
Planeie um caminho de
De fuga
fuga desimpedido
Direcção de
queda
45_
De fuga
DERRUBAR ÁRVORES GRANDES
(15 cm de diâmetro ou maiores)
O método do entalhe é usado para derrubar
árvores grandes. Um entalhe é um corte no
lado para o qual se pretende que a árvore
caia. Após ser efectuado um corte de derru-
bamento no lado oposto ao do entalhe, a ár-
vore tenderá a cair para o lado do entalhe.
PT
CORTE DE ENTALHE E DERRUBA-
MENTO DA ÁRVORE
S Faça o corte de entalhe cortando primeiro a
face superior do entalhe. Corte através de
do diâmetro da árvore. A seguir termine o
1/3
entalhe cortando a face inferior do entalhe.
Veja a ilustração. Uma vez cortado o entalhe
retire o entalhe de madeira da árvore.
Faça o corte final aqui. 5 centímetros
acima do centro do entalhe.
5 cm
Primeiro
corte
Entalhe
5 cm
Segundo corte
S Após remover o entalhe da árvore, faça o
corte de derrubamento no lado oposto ao
do entalhe. Isto é feito executando um cor-
te cerca de cinco centímetros acima do
centro do entalhe. Isto deixará madeira
não cortada suficiente entre o corte de
derrubamento e o entalhe para formar
uma charneira. Esta charneira ajudará a
que a árvore não caia na direcção errada.
A charneira mantém a árvore no cepo e
ajuda a controlar a queda
Abertura
do corte
de derruba-
mento
Fecho do
entalhe
NOTA
: Antes do corte de derrubamento
estar completo, utilize cunhas para abrir o
corte quando necessário, para controlar a
direcção da queda.
Utilize cunhas de
madeira ou plástico, mas nunca de madeira
ou ferro, para evitar o impulso de recuo e
danos na corrente.
S Esteja alerta a sinais de que a árvore está
pronta a cair: ruídos súbitos e secos, alar-
gamento do corte de derrubamento ou
movimento nos ramos superiores.
S À medida que a árvore começa a cair, pare
a moto-serra, pouse-a no chão e fuja rapi-
damente pelo caminho de fuga antes es-
colhido.
S NÃO corte uma árvore parcialmente derru-
bada com a moto-serra. Tenha extremo cui-
dado com árvore parcialmente derrubadas
que podem estar suportadas de forma instá-
vel. Quando uma árvore não cai completa-
mente, ponha a moto-serra de parte e puxe
a árvore para baixo com um molinete de ca-
bo, um aparelho de roldanas ou um tractor.
54
Use únicamente de 40 a 45 cm (15 a 18
pulgadas) de cuerda por tirón.
Sujete la sierra firmemente mientras
tira de la cuerda de arranque.
Mango de la cuerda de arranque
La mano
izquierda en
la mango
delantera
El pie derecho en el interior de la
mango trasera.
PUNTOS IMPORTANTES PARA
RECORDAR
Cuando tire de la cuerda de arranque, no utilice
todo el largo de la cuerda, ya que podría rom-
perse. No permita que la cuerda de arranque
retroceda bruscamente. Sujete el mango y
permita que se rebobine lentamente.
Para arranques bajo condiciones de clima
frío, ponga en marcha el motor con el
cebador en la posición FULL CHOKE;
permita que el motor caliente antes de
apretar el gatillo acelerador.
NOTA
: No corte materiales con la palanca
del cebador/marcha lenta rapida en posición
FULL CHOKE.
PARA ARRANCAR EL MOTOR FRIO
(o motor caliente después de que-
dar sin combustible)
NOTA
: En los siguientes pasos, cuando la
palanca del cebador/marcha lenta rapida
coloque en la posición FULL CHOKE., el
ajuste correcto del acelerador de arranque
se fijará automáticamente.
INTERRUPTOR
ON
STOP
Cebador
1. Mueva el interruptor ON/STOP a la posi-
ción ON.
2. Lentamente, oprima el bombeador 6
veces.
3. Tire de la palanca del cebador/marcha
lenta rapida su máxima extensión.
4. Firmemente, tire del mango de la cuerda
de arranque 5 veces con su mano dere-
cha. Luego, pase al siguiente paso.
ES
NOTA
: Si el motor parece que esté intentan-
do arrancar antes del quinto tirón, pare de tirar
y proceda inmediatamente al siguiente paso.
5. Empuje la palanca del cebador/marcha
lenta rapida a la posición HALF CHOKE.
PALANCA DEL CEBADOR/
MARCHA LENTA RAPIDA
OFF
HALF
FULL
6. Firmemente, tire del mango de la cuerda
de arranque hasta que el motor se ponga
en marcha.
7. Permita que el motor continúe en mar-
cha por approximadamente 30 segun-
dos. Luego, apriete y suelte el gatillo
acelerador para permitir que el motor re-
grese a marcha lenta.
PARA ARRANCAR CON EL
MOTOR CALIENTE
1. Mueva el interruptor ON/STOP a la posi-
ción ON.
2. Tire el cebador/ marcha lenta rapida a la
posición FULL CHOKE para poner el mo-
tor a marcha lenta rapida; luego, empuje la
palanca a la posición HALF CHOKE.
3. Lentamente, oprima el bombeador 6
veces.
4. Firmemente, tire de la cuerda de arran-
que con su mano derecha hasta que el
motor se ponga en marcha.
5. Apriete y suelte el gatillo acelerador para
para permitir que el motor regrese a mar-
cha lenta.
ARRANQUE DIFICIL (o arranque de
motor ahogado)
El motor puede encontrarse ahogado con
demasiado combustible si no se ha puesto en
marcha después del 10 tirón. Un motor que se
encuentre ahogado puede ser aclarado del
exceso de combustible empujando la palanca
del cebador/marcha lenta rapida en totalmente
(a la posición OFF CHOKE) y luego siguiendo
el procedimiento de puesta en marcha para
motores calientes que se has indicado
anteriormente. Asegúrese de que el interruptor
ON/STOP se encuentre en la posición ON.
Que el motor se ponga en marcha puede
requerir que se tire de la cuerda de arranque
muchas veces, dependiendo cuán ahogado
se encuentre el motor. Si el motor no arranca,
refiérase a la TABLA DIAGNÓSTICA.
FRENO DE CADENA
ADVERTENCIA
: La banda del
freno podrá romperse al activar el freno si ésta
se encuentra demasiado usada y fina. Si la
banda del freno se encuentra rota, el freno de
11